pauker.at

Portugiesisch alemão besser

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
besser gesagt para dizer melhor
Gut
n
granjaSubstantiv
besser melhorAdverb
besser melhor f/mAdverb
besser preferívelAdverb
besser melhorAdverb
Gut
n
possessãoSubstantiv
Manchmal ist es besser, nichts zu sagen.
Konversation
Às vezes, é melhor não dizer nada.
gut proportioniert bem proporcionado
besser werden melhorar
besser gesagt
Konversation, Diskussion
mais exatamente
nicht gut mal
immer besser cada vez f melhor
umso besser! tanto melhor!
umso besser tanto melhor
besser so! isso sim!
immer besser
Qualität
cada vez melhor
es ist besser é melhor
gut situiert sein
ausgesorgt haben
estar bem na vidaRedewendung
besser gesagt, genauer gesagt mais precisamente adv
verbessern,besser werden melhorar
ständig besser werden melhorar sempre e sempre
(Geschäft:) gut gehend afreguesado
gut abschneiden bei sair-se bem de
um so besser tanto melhor
besser werden durch melhorar com
je eher, desto besser quanto antes melhor
was noch besser ist,... o que é melhor ainda,...
Mach's gut! ugs
Abschied
Fica bem! ugs (Bra)Redewendung
viel besser bem melhor
besser sein als erwartet sair melhor que a encomenda
f
Substantiv
(j-m:) gut stehen assentar bem a
besser bekannt mais conhecido
Mir gefällt dieser besser.
Vorlieben / (gefallen)
Eu gosto mais deste aqui.
(gostar)
es ist besser zu mais vale (inf.)
je früher desto besser quanto mais cedo melhor
es ist besser, dass é melhor que
Ich arbeite besser unter Druck.
Fähigkeiten / (arbeiten)
Eu trabalho melhor sob pressão.
Welche(s) gefällt dir besser?
Vorlieben / (gefallen)
De qual você gosta mais? Bra
Vorbeugen ist besser als heilen.
Sprichwort
É melhor prevenir que remediar.Redewendung
Es geht ihm (zunehmend) besser.
Gesundheit, Befinden
Ele está melhorando.
Vorbeugen ist besser als heilen é melhor previnir do que remediar
(Kleidung:) j-m gut stehen ficar bem a, (bras:) ficar bem em
besser ((do) que - als) (Komperativ) melhor
Vorsicht ist besser als Nachsicht.
Sprichwort, Ratschlag
Homem prevenido vale por dois.
besser spät als nie antes tarde do que nunca
sich gut treffen, wie gerufen kommen estar (mesmo) a
Hoffentlich geht es dir bald besser!
Wünsche, Besserung, Gesundheit
Espero que você fique bom logo!
Mir schmeckt Tee besser als Kaffee.
Vorlieben, Trinken
Eu gosto mais de chá do que de café.
besser spät als nie melhor tarde do que nunca
um so besser (schlimmer) tanto melhor (pior)
besser spät als nie mais vale tarde do que nuncaRedewendung
Du solltest besser persönlich hingehen.
Ratschlag, Behördenangelegenheit
É melhor você ir pessoalmente. (Bra)
Ich fühle mich schon besser.
Befinden
Eu estou me sentindo melhor.
jenseits von Gut und Böse
n
além do bem m e do mal
m
Substantiv
Ich weiß, dass du es besser machen kannst.
Ermutigung
Eu sei que você pode fazer melhor. (Bra)
Er war viel besser als gestern.
Ergebnis, Vergleich
Ele está muito melhor do que ontem.
zeitl vorher; eher, früher; (Vorliebe:) lieber, besser antes advzeitl
Ich weiß, dass ich es besser kann.
Fähigkeiten, Einschätzung, Selbstkritik
Eu sei que posso fazer melhor.
resultado sem garantia Generiert am 28.04.2024 0:49:30
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken