Adesso_L1&2_sarah |
| Deutsch | Italienisch | Vorrat | Stufe | Raus |
|
( auch: mathMathematik ) Reihe |
la fila |
|
der (Bilder-)Rahmen |
la cornice | forse sbagliato |
|
(Ehe-) Paar |
la coppia |
|
(eine Linie) ziehen |
tracciare (una linea) |
|
(eine Rolle) spielen |
recitare (una parte) |
|
(freier) Platz |
lo spazio |
|
(kron-) leuchter |
il lampadario | forse sbagliato |
|
(meinetwegen) gerne |
magari |
|
(sich/ etwasetwas ) verbessern |
migliorare | forse sbagliato |
|
(ver)mieten |
affittare | forse sbagliato |
|
16. Jahrhundert |
il cinquecento |
|
19. Jahrhundert |
l'800/l'ottocento |
|
Abend- |
serale| Esempio: | spettacolo serale |
| forse sbagliato |
Aber auch so siehst du gut aus.
Kompliment |
Però stai bene anche così. |
ablegen
(eine Wohnung) |
mettere giu |
|
ablehnen |
rifiutare |
|
Ach, im Grunde... |
Mah, in fondo ... |
|
das Adjektiv |
l'aggettivo |
|
Alles in Ordnung! |
Tutto a posto! |
|
alt |
vecchio /a | forse sbagliato |
|
an öffentlichen Verkehrsmittel angebunden |
servito da mezzi pubblici |
|
anfangen |
incominciare |
|
annehmen, akzeptieren |
accettare |
|
anstelle von |
al posti di |
|
Antiquitätenmarkt |
il merato di antichità |
|
die Antwort |
la risposta | forse sbagliato |
|
die Antwort |
la risposta | sostituire |
|
das Arbeitszimmer |
lo studio |
|
arrogant |
arrogante |
|
auch nicht |
non ... neanche |
|
auf der suche nach |
alla ricerca di |
|
auf jmdnjemanden warten |
aspettare qu |
|
die Aufführung |
lo spettacolo |
|
aufgeführt werden |
andare in scena |
|
aufzeichnen, aufnehmen |
registrare | forse sbagliato |
|
das augen |
gli occhi | forse sbagliato |
|
Augen |
gli occhi | sostituire |
|
aus Holz |
in legno | forse sbagliato |
|
der Ausdruck |
l'espressione |
|
das Aussehen |
l' aspetto |
|
ausverkauft |
esaurito /a | forse sbagliato |
|
ausverkauft |
esaurito,-a | sostituire |
|
der Ausweis |
il documento | forse sbagliato |
|
der Ausweis |
il documento | sostituire |
|
Autor/in |
l'autore, l'autrice | forse sbagliato |
|
backofen,herd |
il forno | forse sbagliato |
|
der Balkon |
il balcone |
|
das Ballett |
il balletto | forse sbagliato |
|
das Ballett |
il balletto | sostituire |
|
das Bargeld |
i contanti | forse sbagliato |
|
der Bart |
la barba |
|
Barzahlung |
in contanti | forse sbagliato |
|
be-/erleuchten |
illuminare | forse sbagliato |
|
begleiten |
accompagnare |
|
benutzt werden |
venire usato /a |
|
beschließen, etwasetwas zu tun |
decidere di fare qc |
|
die Beschreibung |
la descrizione |
|
Besitzer /in |
il proprietario, la propritaria |
|
die Bessesenheit |
l'ossessione |
|
bestehen, existieren |
esistere |
|
bestens |
ottimamente |
|
die Beziehung |
la relazione | forse sbagliato |
|
biblische Szene |
la vicenda biblica |
|
das Bidet |
il bidet |
|
das Bild |
l'immagine |
|
bis heute |
ad oggi |
|
bis nachher |
a dopo |
|
das Bücherregal |
la libreria |
|
bühne, szene |
la scena | forse sbagliato |
|
die Bühne |
la scena | sostituire |
|
der Charakter |
il carattere |
|
der Computer |
il computer | forse sbagliato |
|
der Computer |
il computer | sostituire |
|
darstellen |
raffiguare | forse sbagliato |
|
das letzte Mal |
l'ultima volta |
|
das meist getrunkene Getränk |
la bevanda più consumata |
|
Das museum erstreckt sich über 5 ebenen |
il museo è articolato su cinque livelli |
|
das Vergnügen |
il piacere | forse sbagliato |
|
das, was im Text steht |
quello che c'è nel testo |
|
Dass wir uns mal wieder über den Weg laufen! |
Ma chi si rivede! |
|
Decken-, hängelampe |
la lampada a soffitto |
|
den Teppichboden austauschen |
cambiare la moquette |
|
der /die eigene |
il proprio /la propria | forse sbagliato |
|
der Abend ist gelaufen |
la serata è andata |
|
der aufgezeichnete Dialog |
il dialogo registrato |
|
Der Markt wird sonntags abgehalten. |
Il mercato si tiene la domenica. |
|
der passendste/treffenste Satz |
la frase più adatta | forse sbagliato |
|
der/die eigene |
il proprio/la propria |
|
der/die/dasselbe |
lo stesso/la stessa | forse sbagliato |
|
dick, fett |
grasso /a | forse sbagliato |
|
die Wohnung tauschen |
scambiare casa |
|
die Wände (an)streichen |
imbiancare le pareti |
|
direkt |
diretto /a |
|
die Dosierung |
il dosaggio |
|
drucken |
stampare |
|
du erinnerst dich an sie, oder? |
Ti ricordi di lei, no? |
|
Du hast dich nicht sehr verändert |
Non sei cambiato molto | forse sbagliato |
|
Du hast immer noch lange Haare |
Hai sempre i capelli lunghi | forse sbagliato |
|
Du wirkst noch wie ein junges mädchen |
Sembri ancora una ragazzina | forse sbagliato |
|
dunkel |
scuro /a | forse sbagliato |
|
Ebene, niveau |
il livello |
|
ein Möbelstück zusammen bauen |
montare un mobile |
|
ein Unternehmen gründen |
fondare un'impresa |
|
Ein Zuhause zum Wohlfühlen |
Una casa tutta da vivere |
|
eine ganze Menge |
un bel po' |
|
eine Zeitlang |
per un certo periodo |
|
der eingang |
l'ingresso | forse sbagliato |
|
der Eingang |
l'ingresso | sostituire |
|
Eintrittskarten kaufen |
acquistare i biglietti |
|
Elektriker /in |
l'elettricista | forse sbagliato |
|
energiegeladen |
energico /a |
|
eng befreundet sein |
essere molto amici |
|
entschuldige, wenn/dass... |
scusa se... |
|
entsprechend |
corrispondente |
|
Er bewegt sich im Dunstkreis der Mächtigen. |
Frequenta gli ambienti del potere. |
|
Er ist weder dich noch dünn |
Non è né grasso né magro |
|
Er stirbt im Alter von nur 37 Jahren. |
Muore a soli 37 anni. |
|
das Erdgeschoss |
il pianoterra |
|
der Erfolg |
il successo | forse sbagliato |
|
der Erfolg |
il successo | sostituire |
|
erhalten |
ricevere |
|
erkranken |
ammalarsi |
|
ermäßigt, reduziert |
ridotto /a | forse sbagliato |
|
die Ermäßigung |
la riduzione |
|
eventuell |
eventuale |
|
extrovertiert |
estroverso /a | forse sbagliato |
|
extrovertiert |
estroverso | sostituire |
|
faszinierend |
affasciante | forse sbagliato |
|
fehlen |
mancare |
|
fehlend |
mancante |
|
feinsinnig |
raffinato |
|
der Fernseher |
la TV |
|
das Fernsehgerät |
il televisore |
|
festlegen |
fissare |
|
die Filmmaschinerie |
la macchina del cinema |
|
Fliesen legen |
mettere le piastrelle |
|
folgen |
seguire |
|
folgend |
seguente |
|
die Freikarte |
il biglietto omaggio |
|
Frucht der Zusammenarbeit |
il frutto della collaborazione |
|
funktional |
funzionale |
|
der Führerschein |
la patente |
ganz in Weiß
Farben |
tutto bianco; tutta bianca |
|
ganze/r |
intero/a | forse sbagliato |
|
das Gebäude |
l'immobile |
|
gedacht, konzipiert |
concepito |
|
geeignet |
adatto |
|
die Gegend |
la zona | forse sbagliato |
|
die Gegend |
la zona | sostituire |
|
der Gegenstand |
l'oggetto |
|
das Geheimnis |
il segreto |
|
gelegen |
situato /a | forse sbagliato |
|
gemeinsam |
comune |
|
gerade eben |
appena |
|
gerade letzte Woche |
proprio la settimana scorsa |
|
geräumig |
spazioso /a | forse sbagliato |
|
geschehen |
succedere | forse sbagliato |
|
die Geschichte |
la storia | forse sbagliato |
|
die Geschichte |
la storia | sostituire |
|
Geschäfte |
i servizi commerciali |
|
das Gesicht |
il viso |
|
Gespräch, Streit |
la discussione |
|
das getränk |
la bevanda | forse sbagliato |
|
das Getränk |
la bevanda | sostituire |
|
glatt |
liscio /a |
|
groß (bezogen auf Person) |
alto/a | forse sbagliato |
|
größer |
più grande |
|
gut gelaunt |
di buon umore |
|
das Gymnasium |
il liceo | forse sbagliato |
|
das Gymnasium |
il liceo | sostituire |
|
Haare |
i capelli |
|
Habt ihr Lust, etw trinken zu gehen? |
Vi va di andare a bere qc? |
|
Hauptstadt (einer Region) |
il capuluogo | forse sbagliato |
|
heiraten |
sposarsi |
|
hell, lichtdurchflutet |
luminoso |
|
herdplatte |
il fornello | forse sbagliato |
|
hilfsbereit |
disponibile |
|
hinzufügen,ergänzen |
aggiungere | forse sbagliato |
|
das Holz |
il legno |
|
der Hörtext |
l'ascolto |
|
ich bleibe für kurze Zeit hier. |
Mi fermo per un po' | forse sbagliato |
|
ich freue mich für Sie! |
sono cotento per lei! | forse sbagliato |
|
Ich habe mich mit Paola befreundet. |
Ho fatto amicizia con Paola. |
|
Ich habe mich sofort wohlgefühlt. |
Mi sono sentita subito a mio agio. |
|
Illustration, Bebilderung |
l'illustrazione |
|
illustrieren, bebildern |
illustrare |
|
im besonderen |
in particolare |
|
im Bezug auf |
rispetto a |
|
immer (noch) |
sempre |
|
in der Mitte |
al centro |
|
in der Stadt herumlaufen, durch die Stadt streifen |
andare in giro per la cittá |
|
in ständiger Bewegung |
in continuo movimento |
|
indirekt |
indiretto |
|
die Innenseite |
l'interno |
|
Installateur/in |
l'idraulico | forse sbagliato |
|
das Interesse |
l'interesse |
|
introvertiert |
introverso /a | forse sbagliato |
|
irgendwo |
da qualche parte |
|
jdm helfen |
dare una mano a qu | forse sbagliato |
|
jmdmjemandem helfen |
dare una mano a qu | sostituire |
|
jdn nach Hause bringen |
accompagnare qu a casa |
|
jds Identität annehmen |
prendere l'identità di qu |
|
jede/r |
ciascuno /a | forse sbagliato |
|
jeder, jede, jedes |
ogni | sostituire |
|
jeder |
ognuno |
|
Jetzt bin ich hier, um meine Eltern zu besuchen. |
Adesso sono venuto a trovare i miei. |
|
kahlköpfig |
calvo | forse sbagliato |
|
kahlköpfig |
calvo | sostituire |
|
der Keller |
la cantina |
|
Kennen wir uns (nicht)? |
Ci conosciamo? |
|
die Kleinanzeige |
l'annuncio |
|
die Kochnische |
l'angolo cottura | forse sbagliato |
|
die Kochnische |
l'angolo cottura | sostituire |
Komm doch auch mit!
Einladung |
Perché non vieni anche tu? |
|
das Kompliment |
il complimento |
|
kraus |
riccio |
|
die Kreditkarte |
la carta di credito | forse sbagliato |
|
la carta di credito |
Kreditkarte | sostituire |
|
die Krise |
la crisi |
|
können |
saper fare |
|
der Künstler |
l'artista |
|
Laientheatergruppe |
la compagnia di atlori dilettanti |
|
die Lampe |
la lampada | forse sbagliato |
|
die Lampe |
la lampada | sostituire |
|
Leidenschaft für |
la passione per |
|
letze /r |
ultimo /a | forse sbagliato |
das Licht| Esempio: | Wäre es möglich, das Licht anzumachen? |
|
la luce
| Esempio: | Si potrebbe accendere la luce? |
|
|
Loge, Tribühne |
il üalco | forse sbagliato |
|
mager, schlank |
magro/a |
|
das Mal |
la volta |
|
Malermeister/in |
l'imbianchino/a | forse sbagliato |
|
manchmal |
qualche volta | forse sbagliato |
|
die Matinee |
il matinée |
|
mehr oder weniger |
più o meno |
|
meine Eltern |
i miei genitori |
|
meisterwerk |
il capolavoro | forse sbagliato |
|
Merkmal |
la caratteristica | forse sbagliato |
|
Mieter /in |
l'inquilino /a |
|
der Mikrowellenherd |
il forno a microonde |
|
mit (schöner) Aussicht |
panoramico |
|
mit gezeichnetem Gesicht |
dalla faccia segnata |
|
mit jmdnjemanden Freundschaft schließen |
fare amicizia con qu | forse sbagliato |
|
modern |
moderno /a |
|
der Moment |
il momento |
|
musikalisches Zwischenspiel |
l'intermezzo musicale |
|
das Musikstück |
il brano |
|
m² |
mq |
|
möbeliert |
arredato /a | forse sbagliato |
|
möglich |
possibile
Betonung: poss |
|
die Mütze |
il berretto |
|
nachmittäglich, am Nachmittag |
pomeridiano /a |
|
der Nachttisch |
il comodino |
|
nahe bei |
vicino a |
|
Nein, das ist nicht nötig |
no, non c'è bisogno |
|
neoklassisch |
neoclassico |
|
nicht mehr |
non ... più | forse sbagliato |
|
noch einmal lesen |
rileggere |
|
normal |
normale | forse sbagliato |
|
die Nougatpraline |
il gianduiotto |
|
nähen |
cucire |
|
nützlich |
utile |
|
die Oper |
l'opera | forse sbagliato |
|
die Oper |
l'opera musikMusik | sostituire |
|
das Orchester |
l'orchestra |
|
originell |
originale |
|
paarweise |
a coppie |
|
das Parkett |
la platea |
|
Parkett verlegen |
posare il parquet |
|
der Personalausweis |
la carta d'identità |
|
Persönlichkeit, Figur |
il personaggio |
|
die Pfanne |
la padella | forse sbagliato |
|
die Pfanne |
la padella | sostituire |
|
der Piemonteser |
il piemontese |
|
plakat |
il manifesto | forse sbagliato |
|
die Probe |
la prova |
|
das Pronomen |
il pronome |
|
das Rad |
la ruota |
der Rang
Theater |
la galleria |
|
Rang 2 |
la balconata |
|
der Raum |
il vano |
|
reflexives Verb |
il verbo reflessivo | forse sbagliato |
|
das Regalbrett |
il ripiano |
|
ruhig |
tranquillo /a | forse sbagliato |
|
die Räumlichkeit |
il locale |
|
sammeln |
raccogliere |
|
sammlung |
la collazione | forse sbagliato |
|
Satz Gläser |
il servizio di bicchieri |
|
die Scheckkarte |
la carta bancomat |
|
scheinen, aussehen wie |
sembrare |
|
scheu |
timido |
|
schlafzimmer |
la camera matrimoniale | forse sbagliato |
|
der Schnurrbart |
i baffi | forse sbagliato |
|
der Schnurrbart |
i baffi | sostituire |
|
Schrank, Kleiderschrank |
l'armadio |
|
Schreiner/in |
il falegname |
|
schwierig |
difficile |
|
seit damals |
da allora |
|
seit dem letzten Treffen |
dall'ultimo incontro |
|
seit einer Weile |
da un pezzo |
|
seit kurzem |
da poco |
|
selbst, allein |
da solo /a | forse sbagliato |
|
das Selbstportät |
l'autoritratto |
|
sensibel |
sensibile |
|
sich (er)halten |
conservarsi |
|
sich an jmdnjemanden / etwasetwas erinnern |
ricordarsi di qu/qc | forse sbagliato |
|
sich aus den Augen verlieren |
perdersi di vista |
|
sich befinden, sich fühlen |
trovarsi | forse sbagliato |
|
sich beziehen auf |
riferirsi a |
|
sich fühlen |
sentirsi |
|
sich kennen |
conoscersi |
|
sich mit jdm einigen |
mettersi d'accordo con qc |
|
sich sehen |
vedersi |
|
sich selbstständig machen |
mettersi in proprio |
|
sich treffen |
incontrarsi |
|
sich trennen (von) |
lasciarsi (con) |
|
sich verändern |
cambiare |
|
sich wohl fühlen |
sentirsi a proprio agio |
|
sich etwasetwas vorstellen/ausdenken |
immaginare qc |
|
Sind Sie nicht Herr (Professor) Grassi? |
Lei non é il professor Grassi? |
|
die Situation |
la situazione |
|
die Sitzbank |
la panca |
|
das Sofa |
il divano | forse sbagliato |
|
das Sofa |
il divano | sostituire |
Soll ich euch abholen?
Verabredung |
Vi vengo a prendere? |
|
sparen |
risparmiare |
|
Spiegel |
lo specchio | forse sbagliato |
|
der Spiegel |
lo specchio
Betonung: sp | sostituire |
|
die Spüle |
il lavello |
|
statisch |
staticamente |
|
der Stil |
lo stile |
|
die stirn |
la fronte | forse sbagliato |
|
die Stirn |
la fronte | sostituire |
|
Stockwerk, Etage |
il piano |
|
der Stuhl |
la sedia
Betonung: SE-di-a |
|
Stuhl mit Armlehnen, kl. Sessel |
la poltroncina |
|
das Talent |
il talento |
|
tanzen |
danzare |
|
die Tapete |
la carta da parati |
|
tapezieren |
mettere la carta da parati |
|
der Tempelsaal |
la sala del Tempio |
|
der Teppich |
il tappeto | forse sbagliato |
|
der Teppich |
il tappeto | sostituire |
|
Terrasse |
il terrazzo | forse sbagliato |
|
das Theater |
il teatro |
|
der Theaterkurs |
il corso di recitazione |
|
das Tischchen |
il tavolino |
|
das Topf-Set |
il set di pentole |
|
traditionell |
tradizionale |
|
der Treffpunkt |
il luogo dell'incontro |
|
die Tribüne |
il palco |
|
Turiner/in |
torinese |
|
um das Programm bitten |
richiedere il programma |
|
umgänglich |
alla mano |
|
umziehen |
cambiare casa |
|
umziehen, übersiedeln |
trasferirsi | forse sbagliato |
|
der Umzug |
il trasloco |
|
und außerdem habe ich keinen Bart mehr |
E poi non ho neanche più la barba | forse sbagliato |
|
ungepflegt |
incolto |
|
unsympatisch |
antipatico /a |
|
der Unterschied |
la differenza | forse sbagliato |
|
der Unterschied |
la differenza | sostituire |
|
veranstalten |
tenere |
|
Veranstaltungsprogramm,-kalender |
il programma delle manifestazioni |
|
verblüffend |
strabiliante |
|
das Verhältnis |
il rapporto |
|
verrühren |
mescolare |
|
die Verwandlung |
la trasformazione |
|
verzehren |
consumare |
|
die Videoinstallation |
la videoinstallazione |
|
viel zu tun |
un sacco da fare |
|
von sich hören lassen |
farsi sentire |
|
von etwasetwas inspiriert sein |
ispirarsi a qc |
|
vor allem |
soprattutto | forse sbagliato |
|
besonders |
soprattutto | sostituire |
|
der Vorhang |
la tenda |
|
der Vormittag |
la mattinata |
|
der Vorschlag |
la proposta | forse sbagliato |
|
der Vorschlag |
la proposta | sostituire |
|
die Vorstellung |
la rappresentazione |
|
vorübergehen |
passare |
|
die Wand |
la parete | forse sbagliato |
|
die Wand |
la parete | sostituire |
|
Wann (genau)...? |
Quand'è che...? |
|
Warum nicht? |
Perché no? |
|
Was für ein schönes Zuhause! |
Che bella casa! |
|
das waschbecken |
il lavandino | forse sbagliato |
|
weder... noch... |
né ... né ... | forse sbagliato |
|
weise, klug |
sapiente |
|
Welche Unterschiede stellen Sie im Vergleich zum Deutschen fest? |
Quali differenze notate rispetto al tedesco? |
|
wenn ich darüber nachdenke |
ora che ci penso | forse sbagliato |
|
Wer ist auf den beiden Porträts dargestellt? |
Chi è raffigurato nei due ritratti? |
|
der Wert |
il valore |
|
Wie die Zeit vergeht! |
Come passa il tempo! |
|
wie ich |
come me |
|
Wie schön dich wiederzusehen! |
Che piacere rivederti | forse sbagliato |
|
Wie stellen Sie einen (ersten) Kontakt her? |
Come fate a creare un contatto? |
|
Wie ärgerlich! |
Che rabbia! |
Wir haben uns etwas aus den Augen verloren.
Kontakt |
Ci siamo un po' persi di vista. |
|
Wir sind umgezogen. |
Abbiamo cambiata casa. |
|
Wo genau seid ihr? |
Dove siete di preciso? |
|
die Wohnküche |
la cucina abitabile | forse sbagliato |
|
die Wohnung |
l'appartamento |
|
wohnungseigene Heizung |
il riscaldamento autonomo | forse sbagliato |
|
das Wohnzimmer |
il soggiorno | forse sbagliato |
|
das Wohnzimmer |
il soggiorno | sostituire |
|
Woran lassen die Bilder Sie denken? |
A cosa vi fanno pensare le immagini? |
|
Zahlung, Zahlungsweise |
il pagamento |
|
zeigen |
mostrare |
|
zeitgenössisch |
contemporaneo /a | forse sbagliato |
|
die Zentralheizung |
il riscaldamento centralizzato |
|
die Zimmerdecke |
il soffitto |
|
zimmerhoch |
a tutta altezza | forse sbagliato |
|
zu Hause |
in casa |
|
zu vermieten |
affittasi | forse sbagliato |
|
Zucker in den Kaffee tun |
mettere lo zucchero nel caffe |
|
zum ersten mal |
per la prima volta |
|
zum Teil |
in parte |
|
zuordnen, zuschreiben |
attribuire |
|
etwasetwas als Anregung nehmen |
prendere spunto da qc |
|
etwasetwas aufhängen |
appendere qc | forse sbagliato |
|
etwasetwas ausprobieren |
sperimentare qc | forse sbagliato |
|
etwasetwas bemerken |
notare qc |
|
etwasetwas gemeinsam haben |
avere qc in comune |
|
etwasetwas klären |
chiarire qc |
|
etwasetwas suchen |
ricercare qualcosa |
|
etwasetwas verdecken |
scoprire qc | forse sbagliato |
|
etwasetwas wieder aufnehmen |
riprendere qc |
|
etwasetwas / jmdnjemanden identifizieren |
identificare qc/qu |
|
etwasetwas / jmdnjemanden (aus)wählen |
scegliere qc/qu |
|
etwasetwas / jmdnjemanden beschreiben |
descrivere qc/qu |
|
etwasetwas / jmdnjemanden wiedersehen |
rivedere qc/qu |
|
jmdmjemandem das Neueste berichten |
dare le ultime notizie a qu |
|
jmdmjemandem etwasetwas (mit)bringen |
portare qc a qu |
|
jmdmjemandem etwasetwas geben |
dare qc a qu |
|
jmdmjemandem etwasetwas schreiben |
scrivere qc a qu |
|
jmdmjemandem etwasetwas verdanken |
dovere qc a qu |
|
jmdmjemandem etwasetwas vorschlagen |
proporre qc a qu |
|
jmdmjemandem etwasetwas zeigen |
dimostrare qc a qu |
|
jmdnjemanden anrufen |
telefonare a qu |
|
jmdnjemanden bitten, etwasetwas zu tun |
chiedere a qu di fare qc |
|
jmdnjemanden ruinieren |
rovinate qu |
|
jmdnjemanden um Entschuldigung bitten |
chiedere scusa a qu |
|
öffentl. Einrichtungen |
i servizi |
|
öffentliche Verkehrsmittel |
i mezzi pubblici |
|
über (räumlich) |
sopra | forse sbagliato |
|
überhaupt nicht |
(non) ... per niente |
|
die Überraschung |
la sorpresa |