pauker.at

Französisch Allemand avoir de l'imaginaiton

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
mysteriös klingen avoir l'air mystérieux
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
Abschätzung
f
l'estimation
f
Substantiv
Fantasie (/ Phantasie) haben avoir de l'imagination Verb
benötigen avoir besoin de Verb
Dekl. Schaufel -n
f
l'aube
f

d'une roue moulin
technSubstantiv
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
reizvoll, bezaubernd de charme
Abonnent
m
l'abonnéSubstantiv
Lüftung
f
l' aérationSubstantiv
Conjuguer brauchen avoir besoin de Verb
das Hebräische
n
l'hébreu
m
Substantiv
gleichzeitig de frontRedewendung
Imparfait
n
l'imparfaitSubstantiv
asien l'Asie
zugleich de frontRedewendung
Überalterung
f
l'obsolescence
f
Substantiv
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
der Orient l'Orient
m
Substantiv
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
Irländerin
f
l'IrlandaiseSubstantiv
mangeln an manquer de
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
das Streben nach poursuite de
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
stammen aus dater de
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
Dekl. Geldstrafe
f
l'amende
f
Substantiv
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
es passend haben
Geld
avoir l'appoint 
zu tun haben mit avoir trait à
eine Blinddarmentzündung haben
Krankheiten
avoir l'appendicite
Pech haben avoir la guigne
die Ehre haben avoir l'honneur
Lust haben auf avoir envie de
scheinen avoir l'airVerb
L'hombre, Lomber / Kartenspiel
n
l'hombre
m
Substantiv
aussehen avoir l'airVerb
Unannehmlichkeiten bekommen avoir des ennuisRedewendung
an Karies leiden avoir des caries
erschöpft aussehen avoir l'air fatigué Verb
den Eindruck haben avoir l'impression Verb
aussehen, als ob avoir l'air
Am Dreikönigstag À l'Épiphanie
Dekl. Kriegsschiff -e
n
vaisseau de guerre -x
m
Substantiv
Dekl. Perlenkette -n
f
collier de perles
m
Substantiv
Dekl. Kontrollraum ...räume
m
cabine de contrôle
m
Substantiv
flexible de manièr souple
Dekl. Gebäudeteil -e
n

Gebäude, Bau
corps de bâtiment
m
Substantiv
Dekl. Blutgerinnsel -
n
caillot [de sang]
m
Substantiv
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
Dekl. Provinzstadt ...städte
f
ville de province
f
Substantiv
östlich [Land, Stadt, Lage, Klima] de l'est
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
etw. versprühen, ausstrahlen étinceler de qc.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 12:52:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken