pauker.at

Französisch Allemand schrieb eine Seite voll

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
eine Seite voll schreiben irreg. remplir une page d'écriture Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
eine Süßspeise le blanc-manger
nächste Seite prochaine page
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine bewunderte Frau une femme admirée
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine schlanke Frau une femme mince
eine Menge Lösungen une foule de solutions
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine Seite überspringen
Lesen
sauter une page
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Seite
f
facetteSubstantiv
Seite
f
page
f
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
eine gute Klassenarbeit schreiben réussir un contrôleschulVerb
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
eine Dekontamination vornehmen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
eine ruhige Kugel schieben fig
Arbeit
avoir un boulot peinardfig
aufschreiben noter
mettre par écrit; prendre note de
Verb
eine Stunde
Zeitangabe
une heure
vollmachen faire le plein de qc allgVerb
ausgebucht / voll complet, -èteAdjektiv
volltanken faire le plein de qc autoVerb
letzte Seite dernière page
erste Seite
f
première page
f
Substantiv
rechte Seite
f
côté droit
f
Substantiv
aufschreiben noter Verb
vorschreiben prescrireVerwaltungspr, Privatpers., Verbrechersynd., NGO, freim., Verwaltungsfachang. Verb
zurückschreiben irreg. répondre (par écrit) Verb
Welch eine ... ! Quelle ... !
eine Woche
Zeitangabe
une semaine
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe.
Krankheiten, Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
Ich habe ihm eine (Ohrfeige) verpasst.
Konflikt, Gewalt
Je lui en a collé une.
nachdenken, bevor man eine Entscheidung fällt
Überlegung, Entschluss
réfléchir avant de prendre une décision
eine Pfanne voll etwas une poêlée de qc
Übermorgen habe ich eine wichtige Verabredung. Après-demain j'ai un rendez-vous important.
Sie ist eine Cousine von mir.
Verwandtschaft
Elle est une de mes cousines.
jdn in eine Einrichtung (/ Anstalt) einweisen
Behandlung
envoyer qn dans une institution
Der Bus ist gestopft voll. Le car est plein à craquer.
voll wie eine Haubitze, sternhagelvoll
Alkohol
plein comme une barriqueRedewendung
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben
Sexualität
avoir des relations avec une femme
jdn nicht für voll nehmen ugs ne pas prendre qn au sérieux
Kannst du mich für eine Nacht unterbringen?
Unterkunft
Tu peux me loger pour une nuit ?
Wir haben eine Zweitwohnung in der Normandie.
Wohnung
Nous avons une résidence secondaire en Normandie.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.05.2024 13:10:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken