pauker.at

Französisch Allemand schrieb eine Seite voll

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
eine Seite voll schreiben irreg. remplir une page d'écriture Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
nächste Seite prochaine page
eine Süßspeise le blanc-manger
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine wichtige Entscheidung une importante décision
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine schlanke Frau une femme mince
eine Menge Lösungen une foule de solutions
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine Seite überspringen
Lesen
sauter une page
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
Seite
f
page
f
Substantiv
Seite
f
facetteSubstantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
eine lahme Ente sein
ugs., abwertend
Konjugieren avoir des nouilles à la place des muscles
fam.
sport, umgspVerb
eine Dekontamination vornehmen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
eine ruhige Kugel schieben fig
Arbeit
avoir un boulot peinardfig
eine gute Klassenarbeit schreiben réussir un contrôleschulVerb
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
letzte Seite dernière page
eine Weltpremiere
f
une première mondiale
f
Substantiv
eine Stunde
Zeitangabe
une heure
vorschreiben prescrireVerwaltungspr, Privatpers., Verbrechersynd., NGO, freim., Verwaltungsfachang. Verb
vollmachen faire le plein de qc allgVerb
ausgebucht / voll complet, -èteAdjektiv
volltanken faire le plein de qc autoVerb
aufschreiben noter
mettre par écrit; prendre note de
Verb
aufschreiben noter Verb
zurückschreiben irreg. répondre (par écrit) Verb
Welch eine ... ! Quelle ... !
erste Seite
f
première page
f
Substantiv
rechte Seite
f
côté droit
f
Substantiv
eine Woche
Zeitangabe
une semaine
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe.
Krankheiten, Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
nachdenken, bevor man eine Entscheidung fällt
Überlegung, Entschluss
réfléchir avant de prendre une décision
Ich habe ihm eine (Ohrfeige) verpasst.
Konflikt, Gewalt
Je lui en a collé une.
eine Pfanne voll etwas une poêlée de qc
Übermorgen habe ich eine wichtige Verabredung. Après-demain j'ai un rendez-vous important.
Der Bus ist gestopft voll. Le car est plein à craquer.
Sie ist eine Cousine von mir.
Verwandtschaft
Elle est une de mes cousines.
jdn in eine Einrichtung (/ Anstalt) einweisen
Behandlung
envoyer qn dans une institution
jdn nicht für voll nehmen ugs ne pas prendre qn au sérieux
voll wie eine Haubitze, sternhagelvoll
Alkohol
plein comme une barriqueRedewendung
Kannst du mich für eine Nacht unterbringen?
Unterkunft
Tu peux me loger pour une nuit ?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.09.2025 20:49:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken