pauker.at

Französisch Allemand lief den Frauen nach

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Dienst nach Vorschrift
m
grève du zèle
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
als, nach pour
nach links à gauche
Den Haag
Städtenamen
La Haye
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
nach Süden vers le sud
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
Viele Wege führen nach Rom.
Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
in den Tropen sous les tropiques
den Vorrang haben primer Verb
Viertel nach (Uhrzeit) ... heures et quart
das Streben nach poursuite de
allem Anschein nach
Wahrnehmung
selon toute apparence
nach links abbiegen tourner à gauche
nach Frankreich gehen aller en France
ich denke nach je réfléchis
Frauen
f, pl
Femmes
f
Substantiv
nach d'après
nach conformément àAdverb
nach à destination de
nach après
nach
Richtung
vers, pour
nach à prép [avec villes et pays]
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Es lief mir eiskalt über den Rücken.
Körpergefühle
Cela me donna froid dans le dos.Redewendung
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
den Frauen nachlaufen irreg.
courir les femmes: I. hinter den Frauen her sein, den Frauen nachlaufen;
courir les femmes Verb
in den Schatten stellen éclilpser
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
auf den Tag genau jour pour jour
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
an den anderen Tagen les autres jours
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
Nachfrage nach einem Produkt
f

Absatzmarketing
demande d'un produit
f
Komm.Substantiv
nach Aussage aller Zeugen de l'aveu de tous les témoinsrecht, jur, VerwaltungsprRedewendung
nur dem Namen nach seulement de nom
nach amerikanischer Art à l`américaine
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs
Konversation
Tu te moques de moi ?Redewendung
Ich werde den Teufel tun!
Ablehnung
Et puis quoi encore !
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
es lebe der (Nach-)Folgende! vivat sequens!Redewendung
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
Probleme mit den Beinen haben
Behinderung, Symptome
avoir de mauvaises jambes
mit den Wölfen heulen fig
Verhalten
être loup avec les loupsfig
auf den ersten Blick; sofort à première vue
die (Nach-)Folgenden sollen leben! vivant sequentes!Redewendung
unmittelbar nach au lendemain de
segeln nach faire voile surVerb
Dekl. Siesta -s
f

sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
nachbilden copier Verb
nachhelfen irreg. donner un coup de pouce fig, übertr.Verb
jmdm. nachfolgen succéder à qn Verb
nachwirken produire un effet durable Verb
richten nach conformer à Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.09.2025 20:43:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken