pauker.at

Französisch Allemand (ha) unter Spannung gestanden

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
unter Spannung stehen être sous tensionfig, übertr.Verb
unter par-dessousPräposition
offen gestanden à parler franchementAdjektiv, Adverb
offen gestanden à vrai dire ou à dire vraiRedewendung
unter au-dessous de, sousPräposition
unter sousPräposition
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e
n

Konversation
entretien entre quatre yeux
m
Substantiv
unter freiem Himmel schlafen dormir à la belle étoile
unter der Führung von dans le sillage de
unter Vertrag bei ... bis ... sous contrat avec ... jusqu'en ... sportsport
unter Naturschutz stehen irreg. être protégé(e)Verb
unter Druck stehen irreg. subir une pression Verb
etw. unter Spannung setzen connecter qc elektriz.Verb
Sie sind (/ weilen) unter uns!
Meinung
Ils sont parmi nous !
nicht unter Spannung trennbarer Kabelanschluss ...anschlüsse
m
connecteur séparable débrochable hors charge
m
elektriz.Substantiv
unter Schock stehen irreg.
Reaktion
être en état de chocVerb
Spalier stehen faire la haie Verb
unter Verschluss sous clef
Unter Anleitung sous la direction
unterbringen caser
[kaze]
milit, relig, Verwaltungspr, Rechtsw., kath. Kirche, elektriz.Verb
unter Gleichgesinnten sur la même longueurs d'ondefigRedewendung
untervermieten sous-louer Verb
etw. unterschlagen irreg. bâtir qc Textilbr.Verb
leiden unter souffrir de Verb
unter Narkose sous anesthésie
unter Hausarrest
Justiz
en résidence surveillée
f
Substantiv
zulässige Spannung
f
État Limite de Sevice ELS
m
Bauw.Substantiv
Dekl. elektrische Spannung -en
f
voltage
m
physSubstantiv
unter Alkoholeinfluss
Alkohol
sous l'empire de l'alcool
unter uns entre nous
unter Vorbehalt sous réserve
zwischen, unter entre
unter, unterhalb
Lokalisation
au-dessous
unter anderem entre autres (choses)
unter Druck stehen irreg.
allg. auch fig.
être sous pression fig, allg, übertr.Verb
unter Stress stehen, stressig sein
Gefühle
être presséfig, übertr.Verb
Unter diesem Blickwinkel gesehen, haben Sie recht.
Zustimmung, Diskussion
De ce point de vue, vous avez raison.
unter Leute gehen
{(Kontakt, Zwischenmenschliches}
voir du monde
in Blüte stehen irreg. être en fleurVerb
unter der Bedingung à condition de
unter erheblichem Krafteinsatz à bout de brasAdjektiv, Adverb
Unter uns gesagt: ...
Konversation, Information
Ceci soit dit entre nous: ...
unter dem Meeresspiegel au-dessous du niveau de la merAdjektiv, Adverb
unter uns gesagt
Information, Geheimnis
de vous à moi
unter außergewöhnlichen Umständen pour des circonstances exceptionnelles
jmdm. nahe stehen irreg.
eziehung
être lié avec qn. Verb
fallen unter [+acc] s'inscrire dans [s'insérer, suj, projet etc. ]
unter diesen Umständen dans cette configurationfig, übertr.
unter keinen Umständen sous aucun prétexteAdjektiv
unter keinen Umständen sous aucun prétexteAdjektiv
Unter diesen Bedingungen ... Dans ces conditions, ...
unter freiem Himmel en plein airAdjektiv, Adverb
Dekl. Bodenfreiheit unter Kiel
f
profondeur d'eau sous la quille
f
nautSubstantiv
unter großem Krafteinsatz à bout de brasAdjektiv, Adverb
Anzapfungsstrom einer Spannung
m
courant de prise d'un enroulement
m
elektriz.Substantiv
unter dem Mikroskop au microscope
unter dem Herzen dans son sein
unter Beweis stellen affirmer
unter etwas leiden pâtir de qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 12:41:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken