auf Deutsch
in english
auf Baskisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Baskisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Baskisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Baskisch
Übersetzungsforum
Farbschema classic
Baskisch Lern- und Übersetzungsforum
Baskisch
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
4
2
mari
12.10.2005
Anzeigen
seudzlia
vinmes
kartulad
damelaparakos
?
9535321
Antworten ...
Gio
➤
mari
xo
me
semijlia
kartulat
gelaparako
^^
....
magram
rase
?!
....
sen
sada
zxowrob
?!
SIND
MARI
UND
MARIA
jetzt
die
ein
und
selben
personen
^^
,,,,,
fragen
über
fragen
9539147
Antworten ...
Natalie
05.10.2005
bitte
übersetzen
:
"
Ich
mag
dich
nicht
,
ich
liebe
dich.
Ich
finde
dich
nicht
hübsch
,
ich
finde
dich
wunderschön
.
Du
bist
nicht
in
meinem
Herz
,
du
bist
mein
Herz
.
Ich
würde
nicht
für
dich
weinen
,
ich
würde für dich
sterben
!"
9215702
Antworten ...
ikasle
.
EU
EN
SP
DE
➤
ohne
Garantie
!!!
Allzu
gut
ist
mein
Baskisch
nicht
aber
manchmal
verstehen
mich
sogar
Muttersprachler
!
Also
:
Zu
ez
dut
nahi
,
maite
zaitut
.
Ez
naiz
pentsatzen
polita
zarala
, pentsatzen naiz
polit
-polita zarala.
Zu
ez
zaude
nire
bihotzan
,
zu
nire
bihotza
zara
.
Ez
nuen
negar
egingo
zurengatik
,
ni
hilgo
nintzen
zuretzat
.
Falls
er
dich
korrigiert
(
falls
er
es
versteht
),
sag
mir
die
Korrekturen
bitte
auch
.
Alles
Gute
,
Heike
'>
Heike
'>
Heike
'>
Heike
9222574
Antworten ...
ikasle
.
EU
EN
SP
DE
05.10.2005
Verb
Endung
Kaixo
!
Ich
brauche
keine
inhaltliche
Übersetzung
,
der
Sinn
ist
mir
klar
,
es
geht
mir
um
die
Grammatik
.
Also
,
wieso
wurde
in
Zenbait
urte
lehenago
erosia
zuen
etxe
hura
.
dem
Verb
erosi
ein
-
a
angehängt
?
Ist
das
eine
Tempusform
,
in
die
Richtung
von
Plusquamperfekt
?
Und
nominalisierte
Verben
sehen
doch
für
gewöhnlich
anders
aus
und
da
ergäbe
ukan
wohl
auch
keinen
Sinn
.
Wer
kann
es
erklären
?
Agur
,
Heike
'>
Heike
9208798
Antworten ...
mire
➤
erabilia
erabilia
ist
ein
verbform
die
manchmal
benutzt
wird
aber
eigentlich
nicht
richtig
ist.
mach
keine
sorge
!
es
ist
eine
von
der
spanische
Sprache
kopierte
form
,
ohne
"
a
"
geht
es
viel
besser
!
gero
arte
!
11178651
Antworten ...
ikasle
.
EU
EN
SP
DE
➤
➤
Anzeigen
es
wundert
mich
,
dass
das
nicht
richtig
ist
,
weil
ich
den
satz
aus
einem
kinderbuch
habe
"
pippi
kaltzaluze
"!
ich
dachte
immer
,
dass
in
kinderbüchern
ganz
besonders
auf
korrekte
grammatik
geachtet
wird
.
naja
...
danke
für
die
erklärung
!
heike
'>
heike
11200124
Antworten ...
mire
➤
➤
➤
erabilia
ja
,
die
baskische
Sprache
hat
sich
aber
in
den
letzten
Jahren
viel
geändert
,
und
es
gibt
viele
Leute
dass
denkt
,
das
"
erabilia
"
richtig
ist
...
es
wird
benutzt
,
muss
aber
nicht
verwendelt
erden
...
Du
wirdst
bestimmt
es
öfter
sehen
...
na
,
wenn
du
irgendwelche
Fragen
hast
,
kannst
du
ruhig
fragen
...
viel
Spass
beim
baskischlernen
!
mire
'>
mire
11220469
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
19.09.2005
Anzeigen
Hallo
,
ich
hätte
gerne
mal
gewusst
,
was
Müller
auf
Baskisch
heißt
.
Danke
,
-
André
8540016
Antworten ...
wolfgang
➤
Müller
Müller
heißt
'
errotari
' ,
was
wahrscheinlich
von
'
errota
' (
hängt
wohl
mit
lateinisch
'
rota
' -
Rad
zusammen
).
Das
'
Loch
im
Mühlstein
'
heißt
z
.
B
.
'
errotabegi
' -
Auge
des
Rades
.
8734059
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
➤
Anzeigen
Dankefein
!
:)
Kommt
das
wirklich
vom
Lateinischen
?
Wundert
mich
,
dass
die
Basken
da
ein
Fremdwort
übernehmen
.
Aber
okay
...
gibt
'
s
vielleicht
von
"
André
"
eine
Art
baskisierte
Version
?
Antrri
oder
irgendwas
?
Gruß
,
-
André
8740489
Antworten ...
wolfgang
➤
➤
➤
André
André
ist
ja
die
französische
Form
von
Andreas
,
die
im
Baskischen
'
Andres
'
heisst
,
wie
übrigens
auch
in
'
Castellano
',
nur
mit
Akzent
auf
dem
e
.
8749984
Antworten ...
mire
➤
➤
➤
andre
andreas
auf
baskisch
heisst
ander
grüsse
aus
den
baskenland
11185507
Antworten ...
user_35017
12.09.2005
Anzeigen
Hallo
ich
komme
aus
georgien
und
würde
gerne
eine
baskin
oder
einen
basken
oder
jemanden
der
Baskisch
kann
kennenlernen
,
weil
zwischen
Georgischem
und
Baskischem
eine
Verwandschaft
besteht
und
wie
weit
es
geht
ist
noch
fraglich
.
ich
glaube
die
Grundwörter
wie
z
:
B
Brot
,
Wasser
,
Fisch
usw
,
sollen
ziemlich
ähnlich
sein
..
8320931
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Anzeigen
Wo
hast
du
denn
das
gehört
?
Zwischen
Georgisch
und
Baskisch
gibt
es
keine
Verwandtschaft
.
Zumindest
wurde
noch
nichts
dergleichen
nachgewiesen
.
Hab
zwar
seit
heute
ein
Georgisch
-,
leider
aber
kein
Baskisch
-
Wörterbuch
.
Sprichst
du
Georgisch
?
Mich
interessiert
die
Sprache
nämlich
...
kann
das
Alphabet
auch
zum
Großteil
lesen
.
:)
&
#4321
;&
#4304
;&
#4314
;ა&
#4315
;&
#4312
;,
-
André
P
.
S
.:
Seh
ich
das
recht
?
"
Gruß
"
heißt
auf
Georgisch
'
Salami
'?!?
8321466
Antworten ...
user_35017
➤
➤
Anzeigen
Natürlich
spreche
ich
Georgisch
, ich
bin
doch
Georgier
!
Es
gibt
einige
Ähnlichkeiten
zwischen
Georgischem
und
Baskischem
z
.
B
beide
Sprachen
sind
Ergativsprachen
d
.
h
.
die
handelnde
Person
steht
nicht
im
Nominativ
wie
es
bei
indogermanischen
Sprachen
ist
sondern
in
Narrativ
.
Es
soll
irgendeine
Beziehung
sein
,
Basken
und
Georgier
stammen
von
iberischen
Stämmen
ich
denke
es
gibt
uralte
beziehung
zwischen
Baskischem
Georgischem
und
Iberischem
.
Da
alle
dokumentationen
über
Proto
-
baskisch
verloren
sind
diese
Beziehungen
bis
heute
unklar
.
es
freut
mich
sehr
das
du
dich
für
die
georgische
Sprache
interessierst
, das
ist
eine
sehr
alte
und
eigenartige
Sprache.
nachvamdis
megobaro
..:)
ja
stimmt
Gruß
ist
salami
auf
Georgisch
.
Bist
du
Sprachwissenschaftler
?
Das
frage
ich
deshalb
,
weil
sich
nur
die
Wissenschaftler
für
georgisch
interessieren
..
8352557
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
Anzeigen
Ah
,
dass
Georgisch
auch
den
Ergativ
/
Absolutiv
hat
,
wusst
ich
nicht
.
Ja
,
also
dass
die
beiden
Völker
und
Sprachen
verwandt
sind
,
könnte
sein
,
nur
halt
bewiesen
hat
'
s
noch
keiner
...
wäre
mal
'
ne
Aufgabe
für
mich
.
;)
Ja
,
ich
bin
wirklich
Sprachwissenschaftler
.
Zumindest
studier
ich
das
.
Ich
finde
die
Schrift
wunderschön
(
so
hübsch
rund
)
und
die
Wörter
klingen
alle
sehr
exotisch
.
Georgisch
ist
auch
eine
der
wenigen
Sprachen
,
bei
denen
es
Silben
gibt
,
die
ganz
ohne
Konsonanten
auskommen
.
Es
gab
da
mal
ein
Wort
,
das
fing
irgendwie
mit
5
Konsonanten
an
...
weiß
nicht
mehr
,
"
wir
werden
gepflückt
werden"
oder
so
ähnlich
.
Hast
du
ICQ
oder
MSN
oder
Skype
oder
AIM
?
Würde
mich
gerne
mal
"
live
"
mit
dir
unterhalten
,
wenn
du
nichts
dagegen
hast
.
:)
"
Adamiani
"
heißt
Mensch
,
laut
Wörterbuch
...
oder
?
Gruß
,
-
André
8354858
Antworten ...
adamiani
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Ja
stimmt
adamiani
ist
der
Mensch
,
das
habe
ich
richtig
geahnt
dass
du
mit
Sprachwissenschaften
zu
tun
hast
.
Also
wenn
du
dich
mit
dieser
Frage
beschäftigen
würdest
es
wäre
echt
interessant
nämlich
die
Verwandschaft
zwischen
georgischen
und
baskischen
Sprachen
.
das
hat
noch
niemand
bewiesen
aber
ich
weiß
ganz
genau
es
ist
ausgeschlossen
das
baskisch
sich
so
ohne
Beziehung
entwickelt
hat
und
die
rede
darüber
dass
Baskisch
eine
isolierte
Sprache
ist, ist
Quatsch
!
meine
icq
Nummer
ist
232623024
bis
,
droebit
8373887
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Ach
hätt
ich
doch
nur
auch
ein
Baskisch
-
Wörterbuch
.
;)
Naja
,
kommt
noch
,
bei
uns
im
Buchgeschäft
gibt
'
s
eins
,
aber
das
ist
sauteuer
.
Naja
,
so
*
ganz
*
ohne
Beziehung
hat
sich
Baskisch
natürlich
nicht
entwickelt
,
aber
man
sagt
,
alle
damit
verwandten
Sprachen
im
Umfeld
sind
schon
ausgestorben
.
In
Italien
sprach
man
mal
Etruskisch
-
vielleicht
sind
die
ja
verwandt
gewesen
?
Georgien
und
Euskadi
(
hieß
das
so
, das
Baskenland
?)
sind
geographisch
wie
auch
genetisch
und
kulturell
aber
so
dermaßen
weit
entfernt
,
dass
es
wohl
extrem
schwierig
wird
,
Gemeinsamkeiten
zu
finden
.
Und
wenn
,
dann
sind
diese
sicher
nur
ganz
entfernt
und
bewegen
sich
im
Promille
-
Bereich
.
Ich
adde
dich
mal
im
ICQ
,
danke
.
^^
Gruß
,
-
André
8392501
Antworten ...
user_35017
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Man
muß
die
Entstehungsgeschichte
der
Basken
als
ethniche
Einheit
nachschauen
.
Es
gibt
die
Menschen
die
sagen
dass
Basken
Georgier
sind
die
aus
unbekannten
Gründen
weit
nach
westeuropa
ausgesiedelt
sind.
Aber
ich
Glaube
die
Iberer
können
die
Antwort
auf
unsere
fragen
geben
und
iberische
Sprache´
.
Nich
umsonst
hieß
georgien
Iberien
nämlich
der
westliche
Teil
von
georgien.
Es
kann
gut
sein
das
Baskisch
sich
im
Westen
Georgiens
gesprochenen
Dialekten
ähnelt
.
8394360
Antworten ...
ikasle
.
EU
EN
SP
DE
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Hallöchen
,
also
es
gibt
auch
die
Theorie
,
dass
während
der
Eiszeit
die
Region
des
heutigen
Baskenlandes
,
eine
der
wenigen
Überlebensmöglichkeiten
bot
,
klimatisch
gesehen
.
Daher
waren
die
Basken
mit
die
ersten
Menschen
, die
anschließend
weite
Teile
Europas
neubesiedelten
und
natürlich
auch
ihre
Sprache
verbreiteten
.
So
finden
sich
in
vielen
Sprachen
Wörter
mit
baskischem
Ursprung
,
beispielsweise
auch
in
einigen
deutschen
Städtenamen
.
Von
Georgisch
habe
ich
zwar
null
Ahnung
,
aber
es
gibt
jede
Menge
Sprachen
mit
Ergativ
-
System
,
das
muss
nicht
unbedingt
ein
Hinweis
auf
eine
Verwandtschaft
sein
.
Wie
lauten
denn
Wörter
,
wie
Brot
,
Wasser
etc
.
im
Georgischen
?
9090058
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Ja
,
klar
ist
zumindest
,
dass
die
Basken
ein
uraltes
Volk
mit
einer
uralten
Sprache
sind
.
Die
Theorie
kannte
ich
noch
nicht
-
auch
baskische
Lehnwörter
oder
Städtenamen
oder
so
sind
mir
unbekannt
...
weiß
nicht
,
ob
ich
diese
Theorie
vertreten
könnte
.
Und
zum
Georgischen
(
ich
benutze
jetzt
mal
nur
eine
phonetische
Umschrift
)
ein
paar
universale
Wörter
:
Brot
=
puri
Wasser
=
cqili
Feuer
=
zezxli
Nase
=
zxviri
Mutter
=
deda
Vater
=
mama
Bruder
=
dzmi
Auge
=
tvili
Mann
=
kazi
Frau
=
dedakazi
,
kali
Mensch
=
kazi
,
adamiani
(
letzteres
muss
wohl
ein
Lehnwort
aus
dem
Alt
-
Hebräischen
oder
so
sein
,
dort
heißt
Mann
bzw
. Mensch
auch
"
adam
")
Hand
=
xeli
Fuß
=
pexi
Kopf
=
tavi
1
;
2
;
3
;
4
;
5
=
erti
;
ori
;
sami
;
otxi
;
xuti
Gruß
,
-
André
9092102
Antworten ...
Gio
➤
➤
Anzeigen
hallüüüüüüüüü
...
ich
bin
ein
"
georgischsprecher
"
^^
würde
mich
interesieren
in
was
für
ein
bezug
du
zu
georgien
stehst
^^
,,
melde
dich
8778519
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
Anzeigen
Hallo
Gio
,
Wie
oben
geschrieben
interessiert
mich
vor
allem
die
Sprache
.
Georgisch
ist
ziemlich
exotisch
,
weil
'
s
keine
indo
-
europäische
Sprache
ist -
das
macht
die
Sache
für
mich
schon
interessant
.
Dazu
noch
dieses
schöne
Alphabet
...
und
Ergativ
/
Absolutiv
.
Joa
...
das
ist
mein
Bezug
zum
Georgischen
.
:)
Salami
,
-
André
8779045
Antworten ...
maria
➤
➤
➤
georgierin
hallo
ich
bin
auch
georgierin
und
ich
spreche
auch
georgisch
9534209
Antworten ...
Gio
➤
➤
➤
➤
Maria
Maria
du
kommst
nicht
zufällig
aus
nürnberg
?!
^^
,,,
sonst
was
machste
hier
wie
lange
biste
hier
und
so
weiter
und
sofort
falls
du
MSN
hast
,,
drachus
(at)
hotmail
.
com
esaz
zemi
MSN
addy
aris
,,
poka
9539041
Antworten ...
Sissi
➤
Sprache
Georgien
Hallo
Adamiani
Ich
bin
Österreicherin
,
brächte
aber
dringend
jemand
,
der
mir
georgische
Dokumente
ins
Deutsche
übersetzen
kann
,
am
Besten
jemand, der
staatlich
-
beeidet
ist
.
Kannst
du
mir
vielleicht
dabei
helfen
?
lg
Sissi
9471192
Antworten ...
user_47536
➤
Anzeigen
Hallo
Adamiani
,
obwohl
ich
seit
über
10
Jahren
nicht
mehr
in
Baskenland
lebe
,
bin
gebürtige
Baskin
.
Vielleicht
kann
ich
dir
helfen
(
Grundworter
kenne
ich
noch
;))
Ich
kopiere
einfach
die
Liste
, die
ich
drunten
gefunden
habe
und
schreibe
die
baskische
Übersetzungen
von
den
Wörtern
:
Brot
=
Ogi
(
a
)
Wasser
=
Ur
(
a
)
Feuer
=
Su
(
a
)
Nase
=
Sudur
-
r
-(
a
)
Mutter
=
Ama
Vater
=
Aita
Bruder
= Bruder
von
einem
Mann
:
Ana
'>
Ana
i'>
Ana
'>
Ana
i(
a
).
Bruder
von
einer
Frau
:
Neba
Auge
=
Begi
(
a
)
Mann
=
Gizon
(
a
)
Frau
=
Andre
(
a
)/
emakume
(a)
Mensch
=
Gizaki
(
a
)
Hand
=
Esku
(
a
)
Fu�
=
Oin
(
a
)
Kopf
=
Buru
(
a
)
1
;
2
;
3
;
4
;
5
=
Bat
,
bi
,
hiru
,
lau
,
bost
Ich
finde
nicht
so
viele
Gemeinsamkeiten
mit
den
georgianischen
Wörtern
,
aber
bin
keine
Sprachwissenschaftlerin
.
Übrigens
,
die
A
in
Klammern
sind
die
Artikeln
.
Manchmal
endet
das
Wort
aber
schon
mit
einem
A
.
Dann
braucht
man
kein
"
a
"
extra
als
Artikel
.
Die
Übersetzungen
sind
in
"
euskera
batua
",
so
etwas
wie
Hochdeutsch
.
In
jeder
Region
wird
aber
eher
ein
Dialekt
geschprochen
,
die
"
euskera
batua
"
ist
ein
moderner
Versuch
,
eine
gemeinsame
Rechtschreibung
zu
schaffen
.
Grüsse
,
Ana
'>
Ana
17591336
Antworten ...
adamiani
➤
➤
Georgisch
und
Baskisch
Hallo
Ana
vielleicht
schreib
ich
dir
zu
spät
aber
hab
erst
jetzt
meine
E
-
mail
angeschaut
und
bitte
um
Entschuldigung
.
Deine
Wörter
sind
echt
interessant
ich
kann
zur
Zeit
über
die
Ähnlichkeiten
nichts
berichten
weil
ich die
gerade
angeschaut
habe
aber
es
sollte
schon
etwas
daraus
kommen
.
Vom
rein
Wortlaut
her
besteht
keine
Ähnlichkeit
aber
es
bedarf
echt
einer
Forschung
.
Vielen
dank
für
die
Hilfe
!!
17600111
Antworten ...
carine
11.09.2005
muku
gandia
das
soll
anscheinend
was
wie
"
dicker
Kuss
"
bedeuten
...
weiß
niemand
wie
man
das
richtig
schreibt
???
8252773
Antworten ...
user_31461
.
DE
EN
PT
IT
SP
.
.
➤
Vielleicht:
musu
handi
Das
ist
jetzt
aber
auch
nur
nach
Lexikon
übersetzt
;
keine
Ahnung
,
ob
die
Endungen
grammatikalisch
richtig
sind
.
8336132
Antworten ...
user_47536
➤
Re:
muku
gandia
Es
ist
:
muxu
handia
.
Es
bedeutet
:
großer
(
dicker
)
Kuss
.
Am
Ende
eines
Briefes
würde
ich
aber
eher
"
muxu
handi
bat
" : "
Einen
großen
Kuss
"
schreiben
.
Grüsse
,
Ana
'>
Ana
17591271
Antworten ...
conni
10.09.2005
Anzeigen
super
dankeschön
für
eure
hilfe
!
auch
wenn
'
s
mich
jetzt
nicht
unbedingt
weitergebracht
hat
...
:)
8201423
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X