Baskisch

das soll anscheinend was wie "dicker Kuss" bedeuten... weiß niemand wie man das richtig schreibt???

zur Forumseite
Vielleicht: musu handi
Das ist jetzt aber auch nur nach Lexikon übersetzt; keine Ahnung, ob die Endungen grammatikalisch richtig sind.

zur Forumseite
Es ist: muxu handia. Es bedeutet: großer (dicker) Kuss. Am Ende eines Briefes würde ich aber eher "muxu handi bat" : "Einen großen Kuss" schreiben.

Grüsse,

Ana

zur Forumseite