pauker.at

Kurdisch German min çêkir (*min çêkirim mit Objekt)

Translate
filterpage < >
DeutschKurdischCategoryType
ermäßigen transitiv
Synonym:ermäßigen: billig / günstiger machen, reduzieren, verbilligen, heruntersetzen (z. B. vom Preis), {Kaufmannssprache) nachlassen
Konjugieren erzan kirin
Synonym:erzan kirin {Vtr}
Verb
mit Einfachheit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
übermitteln EDV Informatik Konjugieren şandin kausativ Verb
Konjugieren schicken transitiv
schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus şandin Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv Konjugieren kaus şandin Verb
(sich) verkriechen transitiv reflexiv Konjugieren kaus xişandin Verb
(sich) verziehen transitiv reflexiv Konjugieren kaus xişandin Verb
(sich) verkrauchen transitiv Konjugieren kaus xişandin Verb
mit mir bi min
dank ihm konnte ich es schaffen bi yarmetiya min dikanî ew çebikiraRedewendung
mein
{Poss. pron} mein, meine
minPronomenIS SE
mein, meine
hier: adjektivistisch
minAdjektiv
mein minPronomenIS SE
einstürzen intransitiv hedimîn Verb
erwähnen qedimîn Verb
lahmen nicimînVerb
starr machen transitiv qerimînVerb
betäuben
nicht in Form von Narkotika, sondern Gefühle sind betäubt, fühlte mich wie betäubt
qerimîn Verb
frieren intransitiv
Im Sinne zu verstehen, dass man etwas einfriert, nicht selbst frieren gemeint (Kältegefühl); jedoch kann die Mimik auch gemeint sein,
qerimînVerb
einfrieren qerimîn Verb
anschwellen intransitiv werimînVerb
Konjugieren vorstellen qedimîn Verb
aufhören mit transitiv dev ji ... berdan Verb
eitern paqirimîn Verb
Dekl. mein Herz
n
dilê minSubstantiv
meines Erachtens gura min
Meine Seele Rihe min
mir pron min pron
~, minra
meiner Meinung nach gura min
pron ich
Personalpronomen im Subjektkasus 1. Pers. Singular: ich
pron min
pron: min
mit Leichtigkeit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
mein Nachbar cîrana min
Mein Honig! (Anrede zur Frau/Geliebte, etc.) Hingivê min!
mein Ergebener
~, mein Diener
Xulame min
mündig amin û taminAdjektiv
vorwurfsfrei amin û taminAdjektiv
mit Gewinn,nennenswert
eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen
bi sermiyanAdjektiv, Adverb
Leck mich am Arsch
Schimpfwort
Quna min beyaleseRedewendung
Die Liebe meines Herzens Evîna Dilê min
mündig amin û taminAdjektiv
tadellos amin û taminAdjektiv
Mein Huhn! (Anrede zu den jüngeren Damen) Mirişka min! (Anrede)
Entschulde mich! Li min bibore!Redewendung
volljährig amin û taminAdjektiv
vollkommen amin û taminAdjektiv
habe nicht verstanden
ich kann nicht
min fem nekir
Mein Hase! (Anrede) Kergû min!
Mein Kopf tut weh. (Ich habe Kopfschmerzen). Serê min têşe.
mit Ausnahme von ji xeynîPräposition
entschuldige min ef bike
mitbringen lagaldahenan Verb
mitnehmen birinVerb
lächeln bişîrin
bişîrin, besimîn
Verb
Dekl. alt Mythe -n
f

alter Begriff für Mythos
mitSubstantiv
Dekl. Gegner Gegner
m
dijmin
mf
Substantiv
Dekl. Feind -e
m
dijminSubstantiv
von Dauer sein [andauern] domîn [vitr] Verb
(sich) (um)wickeln transitiv reflexiv Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 03.05.2024 18:57:24
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken