dictionary
▲
Search
Hall of Fame
Boards
▼
what is new
Irisch
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Irisch
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
login
/
Register
Irisch German *na
Übersetze
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Irisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Heimkehr,
Rückkehr
nach
Hause
f
bealach
'na
bhaile
Substantiv
Dekl.
Ehrenbürgerrecht
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ehrenbürgerrecht
die
Ehrenbürgerrechte
Genitiv
des
Ehrenbürgerrecht[e]s
der
Ehrenbürgerrechte
Dativ
dem
Ehrenbürgerrecht
den
Ehrenbürgerrechten
Akkusativ
das
Ehrenbürgerrecht
die
Ehrenbürgerrechte
Saoirse
na
cathrach
f
Substantiv
Dekl.
Pferderennen
-
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pferderennen
die
Pferderennen
Genitiv
des
Pferderennens
der
Pferderennen
Dativ
dem
Pferderennen
den
Pferderennen
Akkusativ
das
Pferderennen
die
Pferderennen
rás
na
gcapall
rásanna [Nom./Dat.], rás [Gen.]
m
Substantiv
beständig
bei
der
Arbeit,
engagiert
bei
der
Arbeit
mbun
na
hoibre
Redewendung
Morgenandacht
pl
Ábhar
machnaimh
na
maidine
m
relig
Religion
Substantiv
außer
Hörweite
as
raon
na
gcluas
Redewendung
über
tausend(e)
von
Meilen
treasna
na
mílte
míle
Hilfe
/
helfen
um
die
Arbeit
zu
tun
/
zu
erledigen
cúnamh
chun
na
hoibre
durch
die
schäumenden
Wasser
vor
dem
/
vorm
Strand
trí
chúr
na
trá
Redewendung
sich
um
die
Pferde
kümmern
i
mbun
na
gcapall
Redewendung
unter
dem
Mond
(Mondlicht)
fé
bhun
na
gealaí
Dekl.
Einbruch
der
Nacht
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Einbruch der Nacht
die
Genitiv
des
Einbruch[e]s der Nacht
der
Dativ
dem
Einbruch der Nacht
den
Akkusativ
den
Einbruch der Nacht
die
Example:
die Nacht bricht ein / es wird Nacht / die Nacht kommt über
ar
thitim
na
hoíche
f
Example:
tá sé i n' oídhche
Substantiv
bei
der
Wahrheit
bleiben
i
mbun
na
fírinne
Redewendung
Dekl.
Landesressourcen,
Staatsressourcen
[Plural],
die
Ressourcen
des
Landes
/
Staates;
pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die Landesressource, Staatsressourcen
Landesressourcen, Staatsressourcen
Genitiv
der Landesressource, Staatsressourcen
Landesressourcen, Staatsressourcen
Dativ
der Landesressource, Staatsressource
Landesressourcen, Staatsressourcen
Akkusativ
die Landesressource, Staatsressource
Landesressourcen, Staatsressourcen
hier: die Ressourcen des Landes, die Ressourcen des Staates; Die 2. Deklination im Irischen
acfuinn
na
tíre
f
An Dara Díochlaonadh; acfuinn na tíre
Substantiv
Dekl.
die
Events
des
Jahres
pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die Events des Jahres
Genitiv
der Events des Jahres
Dativ
den Events des Jahres
Akkusativ
die Events des Jahres
Die 4. Deklination im Irischen (hier auf beiden Seiten im Plural
cúrsaí
na
mblianta
[Plur.]
cúrsaí na mblianta
m
An Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
die
Neujahr(es)grüße
[Neujahr(e)sgrüße
Dekl.]
pl
na
hAthbhliana
pl
Substantiv
▶
Dekl.
Zug
Züge
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zug
die
Züge
Genitiv
des
Zug[e]s
der
Züge
Dativ
dem
Zug
den
Zügen
Akkusativ
den
Zug
die
Züge
traein
[Sing.
Nom.
an
traein,
Gen.
na
traenach,
Dat.
traenigh;
Pl.
Nom.
na
traenacha,
Gen.
na
dtraenacha]
na traenacha
f
Substantiv
Dekl.
Brauch
Bräuche
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Brauch
die
Bräuche
Genitiv
des
Brauch[e]s
der
Bräuche
Dativ
dem
Brauch[e]
den
Bräuchen
Akkusativ
den
Brauch
die
Bräuche
Die 1. Deklination im Irischen;
Plural im Irischen Nom. + Gen. identisch!
Dekl.
nós
[Sing.
Nom.:
an
nós,
Gen.:
an
nóis,
Dat.:
don
nós
/leis
an
nós;
Pl.
Nom.:
na
nósanna,
Gen.:
na
nósanna]
nósanna
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
nós
na
nósanna
nós
nósanna
Genitiv
an
nóis
na
nósanna
nóis
nósanna
Dativ
don
nós / leis an nós
leis na
nósanna
nós
nósanna
Vokativ
a nóis
a nósanna
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Es
ist
zu
spät,
um
das
Dach
an
einem
windigen
Tag
zu
decken.
(zu
reparieren,
zu
flicken,
auszubessern)
Es ist (heute) kein Tag ...
Ní
hé
lá
na
gaoithe
lá
na
scolb.
Redewendung
Legt
die
Bücher
auf
den
Tisch!
Cuirigí
na
leabhair
ar
an
tábla!
Redewendung
Dekl.
Nähe
[unmittelbare]
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Nähe
die
Genitiv
der
Nähe
der
Dativ
der
Nähe
den
Akkusativ
die
Nähe
die
Die 3. Deklination (im Irischen)
engl.: {s} proximity
Example:
1. [Denn] das Himmelsreich ist nahe. [Religion]
2. baldiges Eintreffen ohne Verzögerung / baldiges Geschehnis ohne Verzögerung (to come soon without delay)
Dekl.
achomaireacht
[Sing.
Nom.:
an
achomaireacht,
Gen.:
na
hachomaireachta]
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
achomaireacht
na
achomaireacht
Genitiv
na
hachomaireachta
na
achomaireachta
Dativ
leis an
achomaireacht
leis na
achomaireacht
Vokativ
a achomaireacht
An Tríú Díochlaonadh; achomaireacht [axəmirʹəxt]; achomaireachta [ɑxəmirʹəxtə];
Example:
1. Tá rígheacht na bhflathas tagaithe i n-achmaireacht [Rel.]
2. teacht in achomaireacht
Substantiv
seinen
Mantel
(seine
Schuhe)
abstreifen
(ausziehen)
an
chasóg
(na
bróga)
a
chaitheamh
díot
Redewendung
Dekl.
Küchentür
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Küchentür
die
Küchentüren
Genitiv
der
Küchentür
der
Küchentüren
Dativ
der
Küchentür
den
Küchentüren
Akkusativ
die
Küchentür
die
Küchentüren
Tür von der Küche; die 1. Deklination im Irischen
doras
na
cistean
m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl.
Stadtrat
-räte
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stadtrat
die
Stadträte
Genitiv
des
Stadtrat[e]s
der
Stadträte
Dativ
dem
Stadtrat
den
Stadträten
Akkusativ
den
Stadtrat
die
Stadträte
Uaisle
na
cathrach
Substantiv
Dekl.
Armenhaus
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Armenhaus
die
Armenhäuser
Genitiv
des
Armenhauses
der
Armenhäuser
Dativ
dem
Armenhaus
den
Armenhäusern
Akkusativ
das
Armenhaus
die
Armenhäuser
tigh
na
mbocht
m
Substantiv
Dekl.
blinde
Aktionismus,
blinde
Aktivität
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
blinde Aktionismus, die blinde Aktivität
die
Genitiv
des
blinden Aktionismus, der blinden Aktivität
der
Dativ
dem
blinden Aktionismus, der blinden Aktivität
den
Akkusativ
den
blinden Aktionismus, die blinde Aktivitäten
die
Die 1. Deklination im Irischen;
Example:
1. Was hast du jetzt vor? Was machst du jetzt? [zwar eine Frage, auf die man keine Antwort erhalten möchte sondern eher seinen eigenen Augen gerade nicht traut, da sich das Gegenüber ein wenig über das Maß sich verhält/Ziel hinaus stößt]
2. Sie benahmen sich wie / Sie waren das reinste Bienenhaus
3. bollerndes Gehen {n}; bollerige/ bollernde Laufart/Gangart {f} / stampfend laufen
fuadar
ná
feadar
m
An Chéad Díochlaonadh; fuadar ná feadar; Sing. Gen.: fuadair ná feadar;
Example:
1. Cad é an fuadar atá fút anois?
2. Do bhí fuadar den domhain fúthu.
3. fuadar coisíochta {m}
Substantiv
Frohe
Ostern!
Beannachtaí
na
Cascá!
Personalpronomen
pl
plural
pl
na
Forainmneacha
Pearsanta
f, pl
Substantiv
der
Favorit
rogha
na
coiteantachta
sport
Sport
Redewendung
Dekl.
Sonnenuntergang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sonnenuntergang
die
Sonnenuntergänge
Genitiv
des
Sonnenuntergang[e]s
der
Sonnenuntergänge
Dativ
dem
Sonnenuntergang
den
Sonnenuntergängen
Akkusativ
den
Sonnenuntergang
die
Sonnenuntergänge
(Die Sonne legt sich hin) VN im Irischen luí von luím;
luí
na
gréine
Substantiv
Dekl.
Schuljungen
pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Schuljungen
Genitiv
Schuljungen
Dativ
Schuljungen
Akkusativ
Schuljungen
lucht
na
scoile
m, pl
Substantiv
der
Montag
nach
Palmsonntag
Luan
na
Failme
Redewendung
nicht
traurig
sein
ná
bí
buartha
Redewendung
Dekl.
Kalenden
Plur.
pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Kalenden
Genitiv
Kalenden
Dativ
Kalenden
Akkusativ
Kalenden
Kalenden {Plur.} (erster Tag des altrömischen Monats)
Example:
1. Neujahrstag {m}, der 1. Januar
caileann
[Sing.
Nom.:
an
chaileann,
Gen.:
na
caille]
f
caileann [kilʹən], Gen. Sing.: caille [kilʹi]
Example:
1. Lá Caille
Substantiv
Sind
sie
die
Studenten?
-Ja
(sind
sie).
-
Nein
(sind
sie
nicht)
(3. Pers. Plur. hier gemeint)
An
iadsan
na
mic
léinn?
-Is
iad.
-Ní
hiad.
zum
Ende
der
Periode
/
zum
Ende
des
Zeitraum[e]s
/
zum
Ende
der
Zeit
(Frist)
ar
dheireadh
na
haimsire
Redewendung
Gebete
für
die
Toten
urnaithe
na
marbh
Redewendung
Dekl.
Hut
Hüte
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hut
die
Hüte
Genitiv
des
Hut[e]s
der
Hüte
Dativ
dem
Hut[e]
den
Hüten
Akkusativ
den
Hut
die
Hüte
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl.
hata
[Sing.
Nom.:
an
hata,
Gen.:
an
hata,
Dat.:
don
hata
/leis
an
hata;
Pl.
Nom.:
na
hataí,
Gen.:
na
hataí,
Dat.:
leis
na
hataí]
hataí
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
hata
na
hataí
hata
hataí
Genitiv
an
hata
na
hataí
hata
hataí
Dativ
don
hata / leis an hata
leis na
hataí
hata
hataí
Vokativ
a hata
a hataí
An Ceathrú Díochlaonadh; hata [hɑtə], hataí [ha'ti:];
Substantiv
Dekl.
die
Eier
Pl.
[Nomintativ]
f, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
die
Eier
Genitiv
der
der
Eier
Dativ
der
den
Eiern
Akkusativ
die
die
Eier
na
huibheacha
[Pl.
Nominativ]
f, pl
Substantiv
Dekl.
Krankenhaus
-häuser
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Krankenhaus
die
Krankenhäuser
Genitiv
des
Krankenhaus
der
Krankenhäuser
Dativ
dem
Krankenhaus
den
Krankhäusern
Akkusativ
das
Krankenhaus
die
Krankenhäuser
Tigh
na
n-easlán
tithe na n-easlán
m
Substantiv
Kühe
fressen
Gras
Itheann
na
beithígh
féar.
Redewendung
Nun
die
Ergebnisse
für
Euch!
Hier,
die
Ergebnisse
für
Euch!
Seo
agaibh
na
torthaí!
sport
Sport
Redewendung
Kreuzzeichen
machen,
das
Zeichen
des
Kreuzes
machen
transitiv
das Kreuzzeichen machen
machte das Kreuzzeichen
hat das Kreuzzeichen gemacht
comhartha
na
croise
a
dhéanamh
comhartha na croise a dhéanamh {VN}
Verb
bis
zum
jüngsten
Tag
go
brách
na
breithe
Redewendung
Dekl.
Betrunkenheit
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Betrunkenheit
die
Genitiv
der
Betrunkenheit
der
Dativ
der
Betrunkenheit
den
Akkusativ
die
Betrunkenheit
die
Die 4. Deklination im Irischen;
Example:
1. jmdn. betrunken machen
2. jmdn. berauscht machen
3. Betrunkene {m}, ein betrunkener Mann
Dekl.
meisce
[Sing.
Nom.:
an
mheisce,
Gen.:
na
meisce,
Dat.:
leis
an
meisce
/
don
mheisce]
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
mheisce
na
meisce
Genitiv
na
meisce
na
meisce
Dativ
leis an
meisce / don mheisce
leis na
meisce
Vokativ
a mheisce
An Ceathrú Díochlaoandh; meisce [mʹeʃkʹi];
Example:
1. meisce a chur ar dhuine
2. meisce a chur ar dhuine
3. fear meisce {m}
Substantiv
Dekl.
große
Vertrauen
n
neutrum
,
große
Zuversicht
f
femininum
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
große Vertrauen, die große Zuversicht
die
Genitiv
des
großen Vertrauens, der großen Zuversicht
der
Dativ
dem
großen Vertrauen, der großen Zuversicht
den
Akkusativ
das
große Vertrauen, die große Zuversicht
die
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl.
ardiontaoibh
[Sing.
Nom.:
an
ardiontaoibh,
Gen.:
na
hardiontaoibhe,
Dat.:
leis
an
ardiontaoibh
/
don
ardiontaoibh]
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
ardiontaoibh
na
ardiontaoibh
Genitiv
na
hardiontaoibhe
na
ardiontaoibhe
Dativ
leis an
ardiontaoibh / don ardiontaoibh
leis na
ardiontaoibh
Vokativ
a ardiontaoibh
An Dara Díochlaonadh; ardiontaoibh [ɑ:rdʹ-un'ti:vʹ], Sing. Gen.: ardiontaoibhe [ɑ:rdʹ-un'ti:vʹi]
Substantiv
Dekl.
Vertrauen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Vertrauen
die
Genitiv
des
Vertrauens
der
Dativ
dem
Vertrauen
den
Akkusativ
das
Vertrauen
die
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl.
iontaoibh
[Sing.
Nom.:
an
iontaoibh,
Gen.:
na
hiontaoibhe,
Dat.:
don
iontaoibh
/
leis
an
iontaoibh]
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
iontaoibh
na
iontaoibh
Genitiv
na
hiontaoibhe
na
iontaoibhe
Dativ
leis an
n-iontaoibh / don iontaoibh
leis na
iontaoibh
Vokativ
a iontaoibh
An Dara Díochlaonadh; iontaoibh [u:n'ti:v'];
Substantiv
Dekl.
Klang
Klänge
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Klang
die
Klänge
Genitiv
des
Klang[e]s
der
Klänge
Dativ
dem
Klang
den
Klängen
Akkusativ
den
Klang
die
Klänge
Die 1. Deklination im Irischen;
Synonym:
Stimme {f}, Klang {m}
Dekl.
glór
[Sing.
Nom.:
an
glór,
Gen.:
an
ghlóir;
Pl.
Nom.:
na
glórtha,
Gen.:
na
nglórtha]
glórtha
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
glór
na
glórtha
glór
glórtha
Genitiv
an
ghlóir
na
nglórtha
glóir
glórtha
Dativ
don
ghlór / leis an nglór
leis na
glórtha
glór
glórtha
Vokativ
a ghlóir
a ghlórtha
An Chéad Díochlaonadh;
Synonym:
glór {m}
Substantiv
Dekl.
Zutrauen
--
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Zutrauen
die
Genitiv
des
Zutrauens
der
Dativ
dem
Zutrauen
den
Akkusativ
das
Zutrauen
die
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl.
iontaoibh
[Sing.
Nom.:
an
iontaoibh,
Gen.:
na
hiontaoibhe,
Dat.:
don
iontaoibh
/
leis
an
iontaoibh]
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
iontaoibh
na
iontaoibh
Genitiv
na
hiontaoibhe
na
iontaoibhe
Dativ
leis an
leis na
iontaoibh
Vokativ
a iontaoibh
An Dara Díochlaonadh; iontaoibh [u:n'ti:v'];
Substantiv
Dekl.
Blut
[Pl.
Blute
/med.
Fachsprache]
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Blut
die
Blute
Genitiv
des
Blut[e]s
der
Blute
Dativ
dem
Blut
den
Bluten
Akkusativ
das
Blut
die
Blute
Die 3. Deklination (im Irischen); [Fachsprache: Blute]
Sing. Gen. + Pl. Nom. im Irischen identisch, wenn überhaupt Pl. gebildet werden sollte!
Example:
1. Blutgeld {n}
2. Blutstropfen {m}
3. Blutsturz {m}, Blutrausch {m}
4. Bluttat {f}, Blutvergießen {n}
5. Blutfluss stoppen
Dekl.
fuil
[Sing.
Nom.:
an
fhuil,
Gen.:
na
fola;
Pl.
Nom.:
na
fola,
Gen.:
na
bhfola]
fola
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
fhuil
na
fola
fuil
fola
Genitiv
na
fola
na
bhfola
fola
fola
Dativ
leis an
bhfuil / don fhuil
leis na
fola
fuil
fola
Vokativ
a fhuil
a fhola
An Tríú Díochlaonadh; fuil [fɤɪl] /[fʎl'];
Example:
1. airgead fola {m}
2. braon fola
3. bluaiseacht fola {f}
4. gníomhartha fola
5. fuil do chosc
Substantiv
Dekl.
Demut
f
femininum
,
Bescheidenheit
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Demut, Bescheidenheit
die
Genitiv
der
Demut, Bescheidenheit
der
Dativ
der
Demut, Bescheidenheit
den
Akkusativ
die
Demut, Bescheidenheit
die
Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl.
umhlaíocht
[Sing.
Nom.:
an
umhlaíocht,
Gen.:
na
humhlaíochta,
Dat.:
leis
an
umhlaíocht
/
don
umhlaíocht]
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
umhlaíocht
na
umhlaíocht
Genitiv
na
humhlaíochta
na
umhlaíochta
Dativ
leis an
umhlaíocht
leis na
umhlaíocht
Vokativ
a umhlaíocht
An Tríú Díochlaonadh; umhlaíocht [u:'li:xt], Sing. Gen.: umhlaíochta;
Substantiv
Dekl.
Fluss
[der
Rede
etc.],
fig
figürlich
Schliff
m
maskulinum
Flüsse, Schliffe
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fluss, Schliff
die
Flüsse, Schliffe
Genitiv
des
Flusses, Schliff[e]s
der
Flüsse, Schliffe
Dativ
dem
Fluss, Schliff
den
Flüssen, Schliffen
Akkusativ
den
Fluss, Schliff
die
Flüsse, Schliffe
Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl.
líofacht
[Sing.
Nom.:
an
líofacht,
Gen.:
na
líofachta,
Dat.:
leis
an
líofacht
/
don
líofacht;]
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
líofacht
na
líofacht
Genitiv
na
líofachta
na
líofachta
Dativ
leis an
líofacht / don líofacht
leis na
líofacht
Vokativ
a líofacht
An Tríú Díochlaonadh; líofacht [lʹi:fəxt];
fig
figürlich
Substantiv
Dekl.
Stimme
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Stimme
die
Stimmen
Genitiv
der
Stimme
der
Stimmen
Dativ
der
Stimme
den
Stimmen
Akkusativ
die
Stimme
die
Stimmen
Die 1. Deklination im Irischen;
Synonym:
Klang {m}, Stimme {f}
Dekl.
glór
[Sing.
Nom.:
an
glór,
Gen.:
an
ghlóir;
Pl.
Nom.:
na
glórtha,
Gen.:
na
nglórtha]
glórtha
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
glór
na
glórtha
glór
glórtha
Genitiv
an
ghlóir
na
nglórtha
glóir
glórtha
Dativ
don
ghlór / leis an nglór
leis na
glórtha
glór
glórtha
Vokativ
a ghlóir
a ghlórtha
An Chéad Díochlaonadh; glór [glɔ:r]; glóir [gηɔ:r];
Synonym:
glór {m}
Substantiv
▶
Dekl.
Zeit
--
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Zeit
die
Zeiten
Genitiv
der
Zeit
der
Zeiten
Dativ
der
Zeit
den
Zeiten
Akkusativ
die
Zeit
die
Zeiten
Die 2. Deklination im Irischen; 1. Zeit, Epoche: die Vergangenheit; alte Zeit; Gegenwart; 2. Wetter, Klima: Das Wetter ist heute schlecht. Klimaveränderung, Klimawechsel [Wetterveränderung, Wetterwechsel ---> Wetterbericht];
engl. time; weather
Dekl.
aimsir
[Sing.
Nom.:
an
aimsir,
Gen.:
na
haimsire,
Dat.:
leis
an
aimsir
/
don
aimsir]
--
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
aimsir
na
aimsir
Genitiv
na
haimsire
na
aimsire
Dativ
leis an
aimsir / don aimsir
leis na
aimsir
Vokativ
a aimsir
An Dara Díochlaonadh; 1. aimsir: an aimsir a chaidh; an t-seann aimsir; an aimsir seo; 2. Síon, Clíoma: Tha droch aimsir ann an-dhiug. atharrachadh aimsir; aimsir [amʃir/amʃər];
Substantiv
Dekl.
Reue,
Buße
f
femininum
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Reue
die
Genitiv
der
Reue
der
Dativ
der
Reue
den
Akkusativ
die
Reue
die
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl.
aithrí
[Sing.
Nom.:
an
aithrí,
Gen.:
na
haithrí,
Dat.:
leis
an
aithrí
/
don
aithrí]
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
aithrí
na
aithrí
Genitiv
na
haithrí
na
aithrí
Dativ
leis an
aithrí
leis na
aithrí
Vokativ
a aithrí
An Ceathrú Díochlaonadh; aithrí [arʹ'hi:];
Substantiv
Dekl.
Ungehorsam
--
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ungehorsam
die
Genitiv
des
Ungehorsams
der
Dativ
dem
Ungehorsam
den
Akkusativ
den
Ungehorsam
die
Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl.
easumhlaíocht
[Sing.
Nom.:
an
easumhlaíocht,
Gen.:
na
heasumhlaíochta,
Dat.:
don
easumhlaíocht
/
leis
an
easumhlaíocht]
--
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
easumhlaíocht
na
easumhlaíocht
Genitiv
na
heasumhlaíochta
na
easumhlaíochta
Dativ
leis an
easumhlaíocht / don easumhlaíocht
leis na
easumhlaíocht
Vokativ
a easumhlaíocht
An Tríú Díochlaonadh; easumhlaíocht [ɑsu:li:xt], Sing. Gen.: easumhlaíochta [ɑsu:li:xti];
Substantiv
Dekl.
Überfluss
--
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Überfluss
die
Genitiv
des
Überflusses
der
Dativ
dem
Überfluss
den
Akkusativ
den
Überfluss
die
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl.
iomarca
[Sing.
Nom.:
an
iomarca,
Gen.:
na
hiomarca,
Dat.:
leis
an
iomarca
/
don
iomarca]
--
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
iomarca
na
iomarca
Genitiv
na
hiomarca
na
iomarca
Dativ
leis an
iomarca
leis na
iomarca
Vokativ
a iomarca
An Ceathrú Díochlaonadh; iomarca [umərkə];
Substantiv
▶
Dekl.
Information
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Information
die
Informationen
Genitiv
der
Information
der
Informationen
Dativ
der
Information
den
Informationen
Akkusativ
die
Information
die
Informationen
Die 1. Deklination im Irischen;
Example:
1. Information über jemanden erhalten
Dekl.
eolas
[Sing.
Nom.:
an
t-eolas,
Gen.:
an
eolais;
Pl.
Nom.:
na
heolais,
Gen.:
na
n-eolas]
[h]eolais
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
t-eolas
na
heolais
eolas
eolais
Genitiv
an
eolais
na
n-eolas
eolais
eolas
Dativ
don
eolas / leis an eolas
leis na
heolais
eolas
eolais
Vokativ
a eolais
a eolasa
An Chéad Díochlaonadh; eolas [o:ləs];
Example:
1. eolas a choimeád ó dhuine
Substantiv
Dekl.
Kalb
Kälber
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Kalb
die
Kälber
Genitiv
des
Kalb[e]s
der
Kälber
Dativ
dem
Kalb
den
Kälbern
Akkusativ
das
Kalb
die
Kälber
Die 4. Deklination im Irischen;
Synonym:
auch als Kosewort für den Mann: Schatz, Liebling
Dekl.
lao
[Sing.
Nom.:
an
lao,
Gen.:
an
lao,
Dat.:
don
lao
/leis
an
lao;
Pl.
Nom.:
na
laonna,
Gen.:
na
laonna,
Dat.:
leis
na
laonna]
laonna [Nom.-Dat.]
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
lao
na
laonna
lao
laonna
Genitiv
an
lao
na
laonna
lao
laonna
Dativ
don
lao / leis an lao
leis na
laonna
lao
laonna
Vokativ
a lao
a laonna
An Ceathrú Díochlaonadh; lao [le:], laonna [le:nə];
Synonym:
lao
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.12.2025 6:25:20
new entry
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
other sources (GA)
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X