pauker.at

Französisch German Leidenschaft, dem Leiden

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
leiden souffrir Verb
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Leiden -
n
maladie
f
Substantiv
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
Beschwerden [Leiden, Schmerzen]
f, pl
douleurs
f, pl
Substantiv
auf dem Laufenden au courant
an Verstopfung leiden être constipé,e
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
an Karies leiden avoir des caries
Feuer einer Leidenschaft
n

Gefühle
ardeur d'une passion
f
Substantiv
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Leute aus dem Norden gens du Nord
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
auf dem Spiel stehen être en jeu
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
nur dem Namen nach seulement de nom
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
dem Erdboden gelich machen raser
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
mit dem Mut der Verzweiflung
Gefühle
avec l'ardeur du désespoir
häufiges Leiden
n
mal fréquent
m
Substantiv
leiden ab souffir de qc
leiden unter souffrir de Verb
Dekl. stürmische Leidenschaft
f
transports amoureux
pl
Substantiv
dem Erstbesten au premier venu
in dem auquel = à lequel
Dekl. Leitungsunterbrechung f; Abstellen n des Telefons -en, --
f

Telefon
coupure de téléphone
f
Substantiv
Dekl. Siesta -s
f

sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
dem Schicksal entkommen conjurer le sort Verb
radfahren aller à bicyclette Verb
Aus dem Foto ist nichts geworden.
Ergebnis
La photo est ratée.
Hast du Angst vor dem Tod? As-tu peur de la mort ?
den Tisch mit dem Schwamm putzen nettoyer la table à l'éponge
kein Dach über dem Kopf haben
Wohnen
être à la rue, être sans abri
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
mit dem Finger auf jdn/etw zeigen montrer qn/qc du doigt
Es müsste mit dem Teufel zugehen, wenn ...
Einschätzung
Ce serait vraiment le diable si ...
bei der Ortschaft/Stelle mit dem Flurnamen au lieu-dit
Dekl. Gepäckaufbewahrung f, Gepäckaufbewahrungsraum m
f
consigne
f

gare
Substantiv
auf dem Boden à ou par terre
auf dem Gang sur le palierAdjektiv, Adverb
Dekl. Suchanzeige f, Steckbrief m
f
Satz
avis de recherche
m
Satz
Substantiv
an Demenz leiden être atteint,e de démence
unter etwas leiden pâtir de qc
an Verstopfung leiden être constipé/-e
Erkrankung f, Leiden
n
affection
f
Substantiv
dem Alkohol verfallen Konjugieren sombrer dans l'alcool Verb
an Demenz leiden être atteint/-e de démence
dem Volumen nach en volumeAdjektiv, Adverb
dem erst besten à tout venantRedewendung
Dekl. Stadtrand m, Umland n
m
périphérie
f
Substantiv
auf dem Fensterbrett
Lokalisation
sur le rebord de la fenêtre
einer dem anderen l'un à l'autre
Result is supplied without liability Generiert am 13.06.2024 11:59:03
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken