filterpage < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
an etwas entlanglaufen longer qc
aufspulen bobiner Verb
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
an-, aufpicken becqueter Verb
mangeln an manquer de
auf Umwegen de façon détournée
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
an alle à tous
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
an Dich à toi
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
er probiert an il essaye
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf dem Laufenden au courant
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
ich räume auf je range
an Karies leiden avoir des caries
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
an Verstopfung leiden être constipé,e
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf unsere Kosten à nos frais
sich einlassen auf s'embarquer dans
unten auf/an en bas de
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich beschränken auf se limiter à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beziehen auf se concerner
an surAdverb
anrosten commencer à rouiller Verb
anschmieren barbouiller Verb
auf sur
aufleuchten flamboyer Verb
auflodern flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auf dans
auftauchen présenter
difficultés
Verb
sich an jdm rächen se venger sur qn
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
an den anderen Tagen les autres jours
von nun an, künftig désormais
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
etw. auf etw. anrechnen imputer qc sur qc Verb
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf den Tag genau jour pour jour
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.12.2025 0:01:48
new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit