filterpage < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
da, dort ici
da
da i
Provençal
Adverb
da puisqueKonjunktion
komme, was da wolle vaille que vailleRedewendung
Da bin ich aber beruhigt! Ça me rassure!übertr.Redewendung
Da steckt doch was dahinter!
Vermutung, Skepsis
Il y a quelque chose là-dessous.
Da ist der Teufel los!
Ereignis
Là-bas, c'est la panique.
reglos dastehen irreg. rester rivé, -e sur place Verb
da sonst sinon
da hinten
Lokalisation
derrière
da, dort ailleurs
das da cela
da doch puisqueKonjunktion
jetzt, da.. maintenant que
da, weil comme
da [ja] puisque
Was hat mich da bloß geritten? ugs
Verhalten, Selbstkritik
Je ne sais pas ce qui m'a pris !
Wer kann da wohl dahinter stecken? ugs
Ereignis
Qui ça peut bien être ?
da ist (/ sind) ...
Lokalisation
voilà ...
wie angewurzelt dastehen irreg. rester rivé, -e sur place Verb
Wer ist da?
FAQ
Qui est ?
Ich bin da.
Aufenthalt
Je suis là.
von da an à partir de
Er ist da.
Aufenthalt
Il est là.
von da an à partir de
da, dort, da drüben
Lokalisation
là-bas
niemand ist da personne n'est
da ist niemand il n'y a personne
diese Geschichte (da) cette histoire-là
nicht da sein être absent
hier und da
par-ci, par-là: I. hier und da; II. {temps} hin und wieder (gelegentlich);
par-ci, par-là
dastehen wie ein Ölgötze rester planté(e) come une souche fig, übertr.Verb
da stimmt was nicht ça clocheumgsp
da bin ich wieder me revoici
Da steckt nichts dahinter!
Beurteilung
C'est de la littérature.
Das Sandmännchen ist da!
Erziehung
Le marchand de sable est passé.
Da besteht kein Zusammenhang.
Meinung, Diskussion
Il n'y a aucun rapport.
noch nie da gewesen sans précédent
Er war vorhin da. Il était tout à l'heure.
Da steckt etwas dahinter!
Vermutung, Skepsis
Il y a de l'oignon.
da sind, da gibt es Il y a
Er ist nicht da. Il n'est pas là.
da entlang gehen/fahren passer par
allein da stehen se retrouver seul-e
komme, was da wolle advienne que pourra
Da bin ich überfragt.
Information
Cela me surpasse.
Da! / Nehmt! /Nehmen Sie! Tenez !
Ist da jemand (/ niemand) ? Il y a quelqu'un ?
es gibt/ da sind il y a
diese(r) hier/da celui/celle-ci/-là
traumverloren dasitzen irreg.
Nonverbales
se laisser aller à la rêverieVerb
solange du da bist tant que tu seras
Ich bin für Sie da.
Höflichkeit
Je suis à vous.
es ist kaum jemand da guère plus
Da (sie ihren Schlüssel verloren, ...) Comme (ils perdaient la clé, ...) am Satzanfang
Hat es da nicht geblitzt? Il n'y a pas eu un éclair?
Da steckt (doch) etwas dahinter.
Vermutung
Il y a anguille sous roche. fam
da drückt (ihn) der Schuh c'est que le bât (le) blessefigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.12.2025 0:49:23
new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit