| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Dienst m | ministration | Substantiv | |||
|
Dienst m Service | service | Substantiv | |||
|
Türsteher-Dienst m | bouncer duty | Substantiv | |||
|
Staatsdienst m öffentlicher Dienst | civil service | Substantiv | |||
|
Dienst nach Vorschrift m | work to rule | Substantiv | |||
|
Polizist (im Dienst eines US-Bundesstaates) m |
state trooper m/w/d | Substantiv | |||
| Schicht f, Dienst m | shift | Substantiv | |||
| im Dienst | on duty | ||||
|
Gateway-Dienst m | gateway service | Substantiv | |||
| Technischer Dienst | maintenance | ||||
|
Netzwerk-Dienst m | network service | Substantiv | |||
|
Objekt-Dienst m | object service | Substantiv | |||
|
Ausscheiden -- n aus dem Dienst, Beruf | retirement | Verwaltungspr, Beruf | Substantiv | ||
| außer Dienst | out of commission | navig | Redewendung | ||
| hydrographischer Dienst | hydrographic office | ||||
| im Einsatz, im Dienst | in the line of duty | ||||
| abwechselnd Dienst machen | take shifts | ||||
| er hat Dienst | he's on duty | ||||
| einen Dienst erweisen | do a service, render a service | Verb | |||
|
öffentlicher Dienst m, Staatsdienst m | civil service | Substantiv | |||
| Dienst haben, im Dienst sein | be on duty | Verb | |||
| Dienst an der Öffentlichkeit | public service | ||||
| Wir bieten einen Dienst | we provide a service | ||||
| Amt, Dienst, Tätigkeit, Anzahlung | commission | Substantiv | |||
| aus dem Dienst entlassen | to remove from office | Verb | |||
|
öffentlicher Dienst m | public sector | Substantiv | |||
| öffentlicher Dienst | public service | ||||
| Chef(in) vom Dienst | managing editor | Substantiv | |||
|
General außer Dienst m Abkürzung: General a. D. | retired general | milit, Verwaltungspr | Substantiv | ||
|
Wetteramt UK, nationaler meteorologischer Dienst m | Met (Meteorological) Office | Substantiv | |||
| wieder in Dienst stellen | recommission | navig | Verb | ||
| Beschäftigte(r) im öffentlichen Dienst | public servant | Beruf | Substantiv | ||
|
Arbeitsplatz m, Anstellung f, Dienst m | employment | Substantiv | |||
|
Amt n, Dienst m, Büro n | office | Substantiv | |||
| Hast du nächstes Wochenende Dienst? | Are you on duty next weekend? | ||||
| aus dem Dienst scheiden | retire from a service | Beruf | Verb | ||
| sein Leben etw. widmen; sein Leben in den Dienst von etw. stellen | dedicate one's life to sth. | Verb | |||
| Wegen dringender Wartungsarbeiten steht dieser Dienst vorübergehend leider nicht zur Verfügung | sorry, due to a technical problem or maintenance task this page is currently not available | ||||
|
Streamingdienst m (=Anbieter, der Audio- u.Videodaten mit der Technik des Streamings über das Internet bereitstellt) | streaming service | ferns. | Substantiv | ||
| Bei Dienst nach Vorschrift machen die Arbeiter nur das Mindestmaß, das von ihrem Anstellungsvertrag verlangt wird. | In work-to-rule workers do only the minimum required by their employment contract. | ||||
|
Vertragsverlängerung bei einem Soldaten -en f capitulation {f}: I. Kapitulation {f} / a) das Kapitulieren; b) Vertrag über die Kapitulation; II. Kapitulation {f} / resignierendes Nachgeben, das Aufgeben; III. Kapitulation {f} / Vertrag, der den Dienst eines Soldaten verlängert; | capitulation -s | milit | Substantiv | ||
|
Ausdauer f condition: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); | condition | übertr. | Substantiv | ||
| Das Elektroschiff ist im Frühjahr 2015 in Dienst gestellt worden und stößt keinerlei Kohlendioxid aus – auch dank des Strommixes in Norwegen.www.siemens.com | The fact that the ferry, which entered service in early 2015, causes no carbon dioxide emissions is in part due to Norway's electricity mix.www.siemens.com | ||||
|
Aufgabe, das Aufgeben, Nachgeben -n; -- f capitulation {f}: I. Kapitulation {f} / a) das Kapitulieren; b) Vertrag über die Kapitulation; II. Kapitulation {f} / resignierendes Nachgeben, das Aufgeben; III. Kapitulation {f} / Vertrag, der den Dienst eines Soldaten verlängert; | capitulation -s | Substantiv | |||
|
Geschäftsbedingung Lieferungs- und Zahlungsbedingungen -en f condition: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); | condition -s | wirts | Substantiv | ||
|
Leistungsfähigkeit -en f condition: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); | condition -s | übertr. | Substantiv | ||
|
Stellung -en f condition: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); | condition -s | übertr., Beruf | Substantiv | ||
|
Dienst -e m condition: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); | condition -s | übertr., Beruf | Substantiv | ||
|
kapitulieren to capitulate {Verb}: I. {alt} {Militär} kapitulieren / eine Vertragsverlängerung abschließen, die den Dienst des Soldaten verlängert; II. {neuzeitlich} kapitulieren / sich dem Feind ergeben; sich für besiegt erklären und sich dem Gegner unterwerfen; III. {neuzeitlich} kapitulieren / (angesichts einer Sache) resignierend aufgeben, nachgeben, die Waffen strecken; | capitulate | milit, neuzeitl. | Verb | ||
|
sich unterwerfen irreg. to capitulate {Verb}: I. {alt} {Militär} kapitulieren / eine Vertragsverlängerung abschließen, die den Dienst des Soldaten verlängert; II. {neuzeitlich} kapitulieren / sich dem Feind ergeben; sich für besiegt erklären und sich dem Gegner unterwerfen; III. {neuzeitlich} kapitulieren / (angesichts einer Sache) resignierend aufgeben, nachgeben, die Waffen strecken; | capitulate | neuzeitl. | Verb | ||
|
aufgeben to capitulate {Verb}: I. {alt} {Militär} kapitulieren / eine Vertragsverlängerung abschließen, die den Dienst des Soldaten verlängert; II. {neuzeitlich} kapitulieren / sich dem Feind ergeben; sich für besiegt erklären und sich dem Gegner unterwerfen; III. {neuzeitlich} kapitulieren / (angesichts einer Sache) resignierend aufgeben, nachgeben, die Waffen strecken; | capitulate | neuzeitl. | Verb | ||
|
willenlos nachgeben to capitulate {Verb}: I. {alt} {Militär} kapitulieren / eine Vertragsverlängerung abschließen, die den Dienst des Soldaten verlängert; II. {neuzeitlich} kapitulieren / sich dem Feind ergeben; sich für besiegt erklären und sich dem Gegner unterwerfen; III. {neuzeitlich} kapitulieren / (angesichts einer Sache) resignierend aufgeben, nachgeben, die Waffen strecken; | capitulate | neuzeitl. | Verb | ||
|
eine Vertragsverlängerung abschließen irreg. bei einem Soldaten to capitulate {Verb}: I. {alt} {Militär} kapitulieren / eine Vertragsverlängerung abschließen, die den Dienst des Soldaten verlängert; II. {neuzeitlich} kapitulieren / sich dem Feind ergeben; sich für besiegt erklären und sich dem Gegner unterwerfen; III. {neuzeitlich} kapitulieren / (angesichts einer Sache) resignierend aufgeben, nachgeben, die Waffen strecken; | capitulate | milit, altm | Verb | ||
|
resignierend aufgeben irreg. to capitulate {Verb}: I. {alt} {Militär} kapitulieren / eine Vertragsverlängerung abschließen, die den Dienst des Soldaten verlängert; II. {neuzeitlich} kapitulieren / sich dem Feind ergeben; sich für besiegt erklären und sich dem Gegner unterwerfen; III. {neuzeitlich} kapitulieren / (angesichts einer Sache) resignierend aufgeben, nachgeben, die Waffen strecken; | capitulate | neuzeitl. | Verb | ||
|
sich verpflichten to capitulate {Verb}: I. {alt} {Militär} kapitulieren / eine Vertragsverlängerung abschließen, die den Dienst des Soldaten verlängert; II. {neuzeitlich} kapitulieren / sich dem Feind ergeben; sich für besiegt erklären und sich dem Gegner unterwerfen; III. {neuzeitlich} kapitulieren / (angesichts einer Sache) resignierend aufgeben, nachgeben, die Waffen strecken; | capitulate | milit, altm | Verb | ||
|
die Waffen strecken to capitulate {Verb}: I. {alt} {Militär} kapitulieren / eine Vertragsverlängerung abschließen, die den Dienst des Soldaten verlängert; II. {neuzeitlich} kapitulieren / sich dem Feind ergeben; sich für besiegt erklären und sich dem Gegner unterwerfen; III. {neuzeitlich} kapitulieren / (angesichts einer Sache) resignierend aufgeben, nachgeben, die Waffen strecken; | capitulate | neuzeitl. | Verb | ||
|
Kapitulation -en f capitulation {f}: I. Kapitulation {f} / a) das Kapitulieren; b) Vertrag über die Kapitulation; II. Kapitulation {f} / resignierendes Nachgeben, das Aufgeben; III. Kapitulation {f} / Vertrag, der den Dienst eines Soldaten verlängert; | capitulation | Substantiv | |||
|
Hast f english: press (verb): I. {v/t} {allg.} (auch jmdm. die Hand) drücken, pressen {auch Technik}; II. drücken auf [Akk.], press the button / auf den Knopf drücken {auch fig.}; III. (Saft, Frucht, etc.) pressen, auspressen, keltern; IV. (vorwärts) drängen oder treiben, (weiter)drängen, (weiter)treiben: press on; V. a) jmdm. bedrängen, drängen; b) jmdm. zusetzen, jmdn. bestürmen; VI. (up)on (jmdm. etw.) in die Enge treiben, aufdrängen, aufnötigen, zwingen (to do / zu tun); VII. (Kleidungsstück) plätten; VIII. Nachdruck legen auf [Akk.]: press a charge / Anklage erheben; press one's point / auf seiner Forderung oder Meinung nachdrücklich bestehen, press the point that / nachdrücklich betonen, dass ...; press home: a) (Forderung, etc.) durchsetzen; b) (Angriff) energisch durchführen; c) Vorteil ausnutzen (wollen); IX. {Militär, Schifffahrt} (in den Dienst) pressen; X. {v/i} drücken, (einen) Druck ausüben {auch fig.}; XI. drängen, pressieren: time press / die Zeit drängt; press for / dringen oder drängen auf [Akk.], fordern; XII. (sich wohin) drängen: press forward / sich vordrängen, vorwärts drängen, press on / vorwärts drängen, weitereilen; press in upon s.o. / auf jmdn eindringen {auch fig.}; XIII. {s} (Frucht-, Wein-, etc.) Presse {f}; XIV. typ.: a) (Drucker-)Presse; b) Druckerei {f}, Druckereianstalt {f}; Druckereiraum {m}, Druckereiwesen {n}; c) Druck {m}, Drucken {n}; XV. the press / die Presse (Zeitungswesen auch Medien, allg.); XVI. Spanner {m} für Skier oder Tennisschläger; XVII. (Bücher-, Wäsche-, etc.)Schrank {m}; XVIII. {fig.} a) Druck {m}, Hast {f}; b) Dringlichkeit {f}, Drang {m} der Geschäfte / the press of business; XIX. {Militär, Schifffahrt, Historie) Zwangsaushebung {f}; | press | fig, übertr. | Substantiv | ||
|
Dringlichkeit f english: press (verb): I. {v/t} {allg.} (auch jmdm. die Hand) drücken, pressen {auch Technik}; II. drücken auf [Akk.], press the button / auf den Knopf drücken {auch fig.}; III. (Saft, Frucht, etc.) pressen, auspressen, keltern; IV. (vorwärts) drängen oder treiben, (weiter)drängen, (weiter)treiben: press on; V. a) jmdm. bedrängen, drängen; b) jmdm. zusetzen, jmdn. bestürmen; VI. (up)on (jmdm. etw.) in die Enge treiben, aufdrängen, aufnötigen, zwingen (to do / zu tun); VII. (Kleidungsstück) plätten; VIII. Nachdruck legen auf [Akk.]: press a charge / Anklage erheben; press one's point / auf seiner Forderung oder Meinung nachdrücklich bestehen, press the point that / nachdrücklich betonen, dass ...; press home: a) (Forderung, etc.) durchsetzen; b) (Angriff) energisch durchführen; c) Vorteil ausnutzen (wollen); IX. {Militär, Schifffahrt} (in den Dienst) pressen; X. {v/i} drücken, (einen) Druck ausüben {auch fig.}; XI. drängen, pressieren: time press / die Zeit drängt; press for / dringen oder drängen auf [Akk.], fordern; XII. (sich wohin) drängen: press forward / sich vordrängen, vorwärts drängen, press on / vorwärts drängen, weitereilen; press in upon s.o. / auf jmdn eindringen {auch fig.}; XIII. {s} (Frucht-, Wein-, etc.) Presse {f}; XIV. typ.: a) (Drucker-)Presse; b) Druckerei {f}, Druckereianstalt {f}; Druckereiraum {m}, Druckereiwesen {n}; c) Druck {m}, Drucken {n}; XV. the press / die Presse (Zeitungswesen auch Medien, allg.); XVI. Spanner {m} für Skier oder Tennisschläger; XVII. (Bücher-, Wäsche-, etc.)Schrank {m}; XVIII. {fig.} a) Druck {m}, Hast {f}; b) Dringlichkeit {f}, Drang {m} der Geschäfte / the press of business; XIX. {Militär, Schifffahrt, Historie) Zwangsaushebung {f}; | press | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 9:09:54 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Englisch German Dienst
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken