pauker.at

Spanisch Deutsch habría hecho

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ermüden cansarseVerb
austrinken beberseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
sich informieren informarseVerb
nachfragen informarseVerb
sich ergeben entregarseVerb
losgehen dispararseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
barbieren afeitarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
müde werden cansarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
kauern acuclillarseVerb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
techn feinschleifen amolartechnVerb
stufenförmig aufstellen escalonarVerb
erschöpfen extenuar
(agotar)
Verb
psych verdrängen reprimirpsychVerb
proklamieren vocear
(proclamar)
Verb
füllen macizarVerb
durchsickern
(durch)

(Flüssigkeit)
filtrar
(por)
Verb
ugs vermasseln estropearVerb
telefonisch mitteilen
(etwas)
telefonear
(algo)
Verb
hehlen apañar
in Argentinien (Europäisches Spanisch: ocultar)
Verb
beobachten pispar
(in Argentinien)
Verb
saufen trincar
(umgangssprachlich für: beber)
Verb
anschirren
(eine Kavallerie)
aparejar
una caballería)
Verb
hereinbekommen, ugs hereinkriegen
(Ware, Sender)
recibirVerb
ändern mudar
(cambiar)
Verb
ugs stibitzen apañarVerb
richten apañarVerb
umziehen
(Haus)
mudar
(casa)
Verb
umziehen
(Kleidung)
mudar
(ropa)
Verb
das Haar wechseln mudar
(pelo)
Verb
sich mausern
(Feder)
mudar
(pluma)
Verb
sich häuten
(Haut)
mudar
(piel)
Verb
Beulen verursachen ronchar
(producir ronchas)
Verb
erregen alborotar
(excitar)
Verb
prägen
(Relief)
estampar
(relieve)
Verb
einstanzen; einprägen
(ein Motiv in ein Blech)
estampar
(un motivo en una chapa)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2025 19:33:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken