pauker.at

Spanisch Deutsch me hubiera alimentado

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ergriffen sein; gerührt sein; erschüttert sein/werden Konjugieren conmoverseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
austrinken beberseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
barbieren afeitarseVerb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
losgehen dispararseVerb
ermüden cansarseVerb
sich ergeben entregarseVerb
kauern acuclillarseVerb
nachfragen informarseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
sich vorbereiten Konjugieren prepararseVerb
müde werden cansarseVerb
sich informieren informarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
sich erheben reflexiv alzarseVerb
sich beklagen
(über)
quejarse
(de)
Verb
sich anstecken reflexiv contagiarseVerb
entgehen escaparseVerb
sich quälen reflexiv angustiarse
(atemorizarse)
Verb
in Ohnmacht fallen desmayarseVerb
sich beschweren
(über)
quejarse
(de)
Verb
entwischen escaparseVerb
ich heiße so. me llamo así.
du bist mir auf den Fuß getreten me has pisado
maschinell bearbeiten
(mit Maschine arbeiten)
Konjugieren maquinar
(trabajar a máquina)
Verb
zurückbezahlen reembolsarVerb
lärmen alborotarVerb
anzapfen
(Leitung)
interceptarVerb
liebäugeln coquetear
(considerar)
Verb
stanzen
(ein Blech)
estampar
(una chapa)
Verb
krachen ronchar
(crujir)
Verb
aufrühren alborotar
(sublevar)
Verb
stellen
(auf)
basar
(asentar)
Verb
Beulen verursachen ronchar
(producir ronchas)
Verb
knuspern roncharVerb
richten apañarVerb
entschuldigen apañar
in Mexiko (Europäisches Spanisch: perdonar)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 10:04:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken