- Alles Liebe
- Alles Liebe und Gute
- Was machen Deine Prüfungen?
- Was macht Deine Prüfung?
- Gelingen die Prüfungsvorbereitungen?
- Heute hat es geschneit.
- Herzlichen Dank für Deine guten Wünsche!
- Ich wünsche Dir/Euch ein gutes, glückliches und friedvolles neues Jahr.
(Sonderzeichen willkommen!)
Allen, die hier treue und gute Hilfe leisten sage ich "Nuosirdus aciu" und wünsche ein gutes neues Jahr! Möge dieses litauische Forum weiterhin so lebendig bleiben. Diese schöne, wenn auch schwierige Sprache, hat was!!!
Was "an..." heißt, weiß ich nicht... vielleicht "ant...". Ich könnt mir vorstellen, man verwendet dann einfach den Dativ für die Person (aber kein Plan, wie der gebildet wird).
stimmt, es gibt im Litauischen kein "an oder für" in der Form wie im Deutschen. Es wird der Dativ verwendet. Der ist eigentlich ganz einfach:
Dir = tau
Euch/Ihnen = jums
oder bei Namen: aus -a wird -ai, aus -ė wird -ei, (das waren die weiblichen Formen Singular)
aus -as wird -ui (z.B. Edgarui), aus -is wird -iui....
Hallo, kann mir jemand den folgenden Text ins litauische übersetzen?
"Liebe Freunde in Kelme,
wir wünschen euch ein frohes Weihnachtsfest und ein von Gott gesegnetes neues Jahr.
Gerne denken wir an die Zeit mit euch beim WJT zurück.
Eure ..."