auf Deutsch
in english
auf Kurdisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Kurdisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Kurdisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Kurdisch
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Kurdisch Deutsch xwe [h]ecele kir(im,î,-,in,in,in)
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Kurdisch
▲
▼
Kategorie
Typ
abnehmen
intransitiv
nahm ab
(hat) abgenommen
Konjugieren
reqele
ketin
reqele ket(im,î,-,in,in,in)
reqele ketî
Verb
abmagern
intransitiv
magerte ab
(ist) abgemagert
Konjugieren
reqele
ketin
[intrans.]
reqele ketin
reqele ket(im,î,-,in,in,in)
reqele ketî
Verb
▶
▶
▶
▶
Konjugieren
ankommen
intransitiv
kam an
(ist)angekommen
kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus
kausativ
gihanîn
gihanîn
gihanî
Verb
verfluchen
transitiv
verfluchte
(hat) verflucht
Konjugieren
ba
kirin
ba kir(im,î,-,in,in,in)
ba kirî
ba kirin vtr
Verb
befestigen
transitiv
befestigte
(hat) befestigt
Im Sinne etwas ankleben
şiri
kirin
şiri kir(im,î,-,in,in,in)
şiri kirî
Verb
in
Bewunderung
versetzen
transitiv
reflexiv
versetzte in Bewunderung
in Bewunderung versetzt
heyran
kirin
heyran kir(im,î,-,in,in,in)
heyran kirî
Verb
in
Staunen
versetzen
transitiv
versetzte in Staunen
hat in Staunen versetzt
heyran
kirin
heyran kir(im,î,-,in,in,in)
heyran kirî
Verb
in
Erwägung
ziehen
transitiv
zog in Erwägung
(hat) in Erwägung gezogen
hesab
kirin
hesab kir(im,î,-,in,in,in)
hesab kirî
Verb
in
Staunen
versetzen
transitiv
versetzte in Staunen
hat in Staunen versetzt
heyran
kirin
heyran kir(im,î,-,in,in,in)
heyran kirî
Verb
sich
verkörpern
transitiv
reflexiv
verkörperte sich
(hat) sich verkörpert
xwe
kirin
xwe kir(im,î,-,in,in,in)
xwe kirî
Verb
▶
▶
▶
▶
Konjugieren
ankommen
intransitiv
kam an
(ist) angekommen
Konjugieren
gihaştin
[intrans.]
gihaştin
gihaşt(im,î,-,in,in,in)
gihaştî
Präsensstamm: gihêj, gihîj
Verb
▶
Konjugieren
schicken
transitiv
schickte
(hat) geschickt
schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren
kaus
kausativ
şandin
şandin
şand(im,î,-,in,in,in)
şandî
Verb
absenden
[irreg.
Verb]
transitiv
absenden
sandte ab, sendete ab
abgesandt, abgesendet
Konjugieren
kaus
kausativ
şandin
şandin
şand(im,î,-,in,in,in)
şandî
Verb
beschlagnehmen
transitiv
nahm beschlag
beschlaggenommen
(h) wird hier und da vorangestellt, da zwei Vokale nie neben einander stehen dürfen.
(h)icizkirin
(h)icizkir(im,î,-,in,in,in)
(h)icizkirî
Verb
▶
Konjugieren
tun
transitiv
tat
(hat) getan
kirin
kir(im,î,-,in,in,in)
kirî
Verb
domestizieren
transitiv
domestizierte
(hat) domestiziert
kedî
kirin
kedî kir(im,î,-,in,in,in)
kedî kir
Verb
▶
Konjugieren
fragen
transitiv
fragte
gefragt
Wortwörtlich: Frage machen, Frage stellen (ugs. schlechtes Deutsch, daher fragen) aber auch befragen; jmd. befragen, sich fragen (refl.) Ez xwe dipirsim / Ich frage mich
pirs
kirin
pirs kir(im,î,-,in,in,in)
pirs kirî
Verb
vermeiden
transitiv
vermied
vermieden
im Kurdischen kaus.Verb
kaus
kausativ
birandin
birandin
birand(im,î,-,in,in,in)
birandî
Verb
intervenieren
transitiv
intervenierte
(hat) interveniert
riswa
kirin
riswa kir(im,î,-,in,in,in)
riswa kirî
Verb
sich
baden
transitiv
badete sich
(hat)sich gebadet
hemem
kirin
hemem kir(im,î,-,in,in,in)
hemem kirî
Verb
traurig
machen
transitiv
machte traurig
(hat) traurig gemacht
melûl
kirin
melûl kir(im,î,-,in,in,in)
melûl kirî
Verb
untergraben
transitiv
untergrub
(hat) untergegraben
kafkuf
kirin
kafkuf kir(im,î,-,in,in,in)
kafkuf kirî
Verb
zerrütten
transitiv
zerrüttete
(hat) zerrüttet
kafkuf
kirin
kafkuf kirin
kafkuf kir(im,î,-,in,in,in)
kafkuf kirî
Verb
ein
Kamel
dazu
bringen
sich
niederzuhocken
intransitiv
ix
kirin
ix kir(im,î,-,in,in,in)
ix kirî
Verb
erbitten
transitiv
erbat
(hat) erbeten
îtmaz
kirin
îtmaz kir(im,î,-,in,in,in)
îtmaz kirî
Verb
verwirren
transitiv
verwirrte
(hat) verwirrt
şaş
kirin
şaş kir(im,î,-,in,in,in)
şaş kirî
Verb
verderben
transitiv
verderben
verdarb
verdorben
irreg. Verb
heram
kirin
heram kirin
heram kir(im,î,-,in,in,in)
heram kirî
Verb
rauben
transitiv
raubte
geraubt
heram
kirin
heram kir(im,î,-,in,in,in)
heram kirî
Verb
sich
baden
transitiv
reflexiv
badete sich
(hat)sich gebadet
hemamiş
kirin
hemamiş kir(im,î,-,in,in,in)
hemamiş kirî
Verb
vorwerfen
transitiv
warf vor
(hat) vorgeworfen
gazinc
kirin
gazinc kir(im,î,-,in,in,in)
gazinc kirî
Verb
anblasen
transitiv
blies an
angeblasen
berbejn
kirin
berbejn kir(im,î,-,in,in,in)
berbejn kirî
Verb
hopsen
transitiv
hopste
gehopst
çilape
kirin
çilape kir(im,î,-,in,in,in)
çilape kirî
Verb
(sich)
wundern
transitiv
wunderte (sich)
(hat) (sich) gewundert
şaş
kirin
şaş kir(im,î,-,in,in,in)
şaş kirî
Verb
löschen
transitiv
löschte
(hat) gelöscht
xeva
kirin
xeva kir(im,î,-,in,in,in)
xeva kirî
Verb
ankündigen
transitiv
kündigte an
(hat) angekündigt
eşaret
kirin
eşaret kir(im,î,-,in,in,in)
eşaret kirî
Verb
aufscheuchen
transitiv
scheuchte auf
(hat) aufgescheucht
fît
kirin
fît kir(im,î,-,in,in,in)
fît kirî
Verb
vorwerfen
transitiv
warf vor
(hat) vorgeworfen
gazin
kirin
gazin kirin
gazin kir(im,î,-,in,in,in)
gazin kirî
Verb
nicht
belasten
transitiv
belastete nicht
(hat) nicht belastet
hêsa
kirin
hêsa kir(im,î,-,in,in,in)
hêsa kirî
Verb
sich
scheuen
transitiv
scheute sich
(hat) sich gescheut
şerm
kirin
şerm kir(im,î,-,in,in,in)
şerm kirî
Verb
blinzeln
transitiv
blinzelte
(hat) geblinzelt
çav
kirin
çav kir(im,î,-,in,in,in)
çav kirî
Verb
ehren
transitiv
ehren
ehrte
hat geehrt
qedir
kirin
qedir kir(im,î,-,in,in,in)
qedir kirî
Verb
beglaubigen
transitiv
beglaubigte
(hat) beglaubigt
tesdîq
kirin
tesdîq kir(im,î,-,in,in,in)
tesdîq kirî
Verb
ans
Licht
bringen
fig.
transitiv
ans Licht bringen
brachte ans Licht
hat ans Licht gebracht
xuya
kirin
xuya kir(im,î,-,in,in,in)
xuya kirî
Verb
auferlegen
transitiv
erlegte auf
(hat) auferlegt
tehmûl
kirin
tehmûl kir(im,î,-,in,in,in)
tehmûl kirî
Verb
sich
aufbürden
transitiv
reflexiv
bürdete sich auf
sich aufgebürdet
tehmûl
kirin
tehmûl kir(im,î,-,in,in,in)
tehmûl kirî
Verb
erdulden
transitiv
erduldete
erduldet
tehmûl
kirin
tehmûl kir(im,î,-,in,in,in)
tehmûl kirî
Verb
zusammen
rufen
fig.
(versammeln)
transitiv
zusammen rufen
rief zusammen
zusammen gerufen
top
kirin
top kirin
top kir(im,î,-,in,in,in)
top kirî
Verb
zusammen
trommeln
transitiv
trommelte zusammen
(hat) zusammen getrommelt
top
kirin
top kir(im,î,-,in,in,in)
top kirî
Verb
meinen
transitiv
meinte
(hat) gemeint
qest
kirin
qest kir(im,î,-,in,in,in)
qest kirî
Verb
Respekt
erweisen
transitiv
erwies Respekt
(hat) Respekt erwiesen
qedir
kirin
qedir kir(im,î,-,in,in,in)
qedir kirî
Verb
begehren
transitiv
begehrte
(hat) begehrt
meraq
kirin
meraq kir(im,î,-,in,in,in)
meraq kirî
Verb
erreichen
transitiv
erreichte
(hat) erreicht
qazanc
kirin
qazanc kir(im,î,-,in,in,in)
qazanc kirî
Verb
erlangen
transitiv
erlangen
erlangte
erlangt
qazanc
kirin
qazanc kir(im,î,-,in,in,in)
qazanc kirî
Verb
überanstrengen
transitiv
(sich)überanstrengen
überanstrengte (sich)
(hat) (sich) überanstrengt
pan
kirin
pan kir(im,î,-,in,in,in)
pan kirî
Verb
(auf
dem
Feld)
arbeiten
transitiv
arbeitete (auf dem Feld)
hat auf dem Feld gearbeitet
paleyî
kirin
paleyî kir(im,î,-,in,in,in)
paleyî kirî
Verb
mähen
transitiv
mähte
(hat) gemäht
paleyî
kirin
paleyî kir(im,î,-,in,in,in)
paleyî kirî
Verb
ernten
fig.
transitiv
ernten
erntete
(hat) geerntet
paleyî
kirin
paleyî kir(im,î,-,in,in,in)
paleyî kirî
Verb
sich
unterhalten
transitiv
reflexiv
sich unterhalten
unterhielt sich
(hat) sich unterhalten
misilet
kirin
misilet kir(im,î,-,in,in,in)
misilet kirî
Verb
besprechen
transitiv
reflexiv
besprach
besprochen
misilet
kirin
misilet kir(im,î,-,in,in,in)
misilet kirî
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 1:55:50
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
Häufigkeit
32
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç
Ê
Î
Û
Ş
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ç
ê
î
û
ş
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X