| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| aufschlagen, aufschlagen lassen transitiv |
Konjugieren kaus daçikandin daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadiçikînim;
2. Pers. Sing. tu dadiçikînî;
3. Pers. Sing. ew dadiçikîne;
1. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin;
3. Pers. Pl. ew dadiçikînin; | Verb | |||
| abnehmen intransitiv | Konjugieren reqele ketin | Verb | |||
| abmagern intransitiv | Konjugieren reqele ketin [intrans.] | Verb | |||
| schwächen transitiv | Konjugieren eciz kirin | Verb | |||
| (an)bauen transitiv |
Konjugieren kaus daçikandin daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadiçikînim;
2. Pers. Sing. tu dadiçikînî;
3. Pers. Sing. ew dadiçikîne;
1. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin;
3. Pers. Pl. ew dadiçikînin; | Verb | |||
| verfluchen transitiv |
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr | Verb | |||
|
Ernst m |
êjdilî f | Substantiv | |||
|
Ernst m | cdi (Soranî) | Substantiv | |||
|
Knochenmark n |
mêjî m | Substantiv | |||
|
Ernst m |
sengînî f | Substantiv | |||
|
Ernst m |
rezînî f | Substantiv | |||
| mit Einfachheit | bi hêsanî | Adjektiv, Adverb | |||
| dank ihm konnte ich es schaffen | bi yarmetiya min dikanî ew çebikira | Redewendung | |||
|
Sonnenstrahl Sonnenstrahlen m |
tavê rojê (Soranî): tawa roje ausgesprochen - f | Substantiv | |||
|
Nachwort -- n |
paşgotin [Sup.] f | Substantiv | |||
|
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken |
bexşîn Präsensstamm: bexş
+ Präsensvorsilbe: di
ez dibexşim
tu dibexşî
ew dibexşe
em dibexşin
hûn dibexşin
ew dibexşin | Verb | |||
| entnehmen aus transitiv | Konjugieren kaus têderxistin | Verb | |||
|
daraus schließen transitiv kaus. von ketin | Konjugieren kaus têderxistin | Verb | |||
|
Geschäft -e n | kargeh | Substantiv | |||
|
Baum Bäume m | دار | Substantiv | |||
|
Recht -e n | heq (Soranî): haq ausgesprochen | Substantiv | |||
|
Wörterbuch n | قاموس | Substantiv | |||
|
Wirbelwind -e m ~, Sturmwind (m) |
bobelîsk f | Substantiv | |||
|
Saft Säfte m |
şerbet m | Substantiv | |||
|
Markt Märkte m |
sûk m | Substantiv | |||
|
Recht -e n | heq | Substantiv | |||
|
Klotz Klötze m | sindif | Substantiv | |||
|
Rohr -e n | borî | Substantiv | |||
|
Grundgesetz -e n | zagona bingehîn | Substantiv | |||
|
Hut Hüte m | şaper | Substantiv | |||
|
Vertrag Verträge m |
peyman f ~, aqd
(Soranî) | Substantiv | |||
|
Anzug Anzüge m |
daqim m | Substantiv | |||
|
Zustand Zustände m |
rewş f | Substantiv | |||
|
Schilfrohr -e n |
qamûs f | Substantiv | |||
|
Deich -e m |
pesîr -an m Ezafe:
-î | Substantiv | |||
|
Recht -e n |
maf m | Substantiv | |||
|
Deich -e m |
golav -an m ~, gol (m) | Substantiv | |||
|
Docht -e m |
fitîl m | Substantiv | |||
|
Stand m | cîhe | Substantiv | |||
|
Schwur Schwüre m Satz | sûnd Satz | Substantiv | |||
|
Zustand Zustände m |
hal [Sing. Gen.-Akk.: -î; Pl. Gen.-Akk.: -an] - m | Substantiv | |||
|
Geschäft -e n | alvêr | Substantiv | |||
|
Geschäft -e n | firoşgeh | Substantiv | |||
|
Geschäft - n | bazirganî | Substantiv | |||
|
Urlaub -e m |
îzin f | Substantiv | |||
|
Urlaub -e m | betlane | Substantiv | |||
|
Ei n | hêk | Substantiv | |||
|
Schachspiel -e n |
kişik f | Substantiv | |||
|
Baum Bäume m | draxt (Soranî) | Substantiv | |||
|
Streit -e m |
pevçûn [Sing. Nom.: pevçûn, Gen.-Akk.: pevçûnê, Pl. Nom.: pevçûn ] - f | Substantiv | |||
|
Magenschmerz -en m |
navêş mf | Substantiv | |||
|
Deich -e m |
pesar m | Substantiv | |||
|
Vorschlag Vorschläge m | pêşnîhat | Substantiv | |||
|
Postfach Postfächer n | postdank | Substantiv | |||
|
Falschgeld n |
pereyî tezwîrê [Soranî]: parai tazwir ausgesprochen (Soranî) | Substantiv | |||
|
Fisch m | Masî | Substantiv | |||
|
Vertrag Verträge m |
belêrkirin f | Substantiv | |||
|
Beispiel -e n |
mînak f | Substantiv | |||
|
Saft Säfte m | şarbat (Soranî) | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 2:54:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch min (d)ê çêbikira (*min (d)ê çêbikirama mit Objekt)
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken