pauker.at

Italienisch Deutsch [Inf-3]ii

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
3
Zahl
tre
Konjugieren füttern
amboché {ëdcò} 'mboché: I. füttern; II. einbiegen
amboché ëdcò 'mboché
Piemontèis
Verb
Dekl.der Fußknöchel -
m

cavija {f}: I. (anat.) Fußknöchel {m}; II. Pflanzholz {n}
la cavija
f

Piemontèis
anatoSubstantiv
Futur II gramm futuro anteriore
Dekl.der Akkord -e
m

acòrdi: I. Abkommen; II. {Musik} Akkord {m}
l' acòrdi
m

Piemontèis
musikSubstantiv
Dekl.die Leiter -n
f

scala {f}: I. Treppe {f}, II. (a man) Leiter
la scala
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Rand Ränder
m

bòrd: I. Rand; II. Bord {m}
il bòrd
m

Piemontèis
Substantiv
man muss machen, es ist nötig, das zu (tun) bisogna
+ inf.
Dekl.der Haushalt -e
m

bilans: I. Bilanz {f}; II. {Fachspr.} Haushalt {m}
il bilans
m

Piemontèis
polit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl.das Blech -e
n

I. Blech {n}; II. (tolëtta) Dose {f}
la tòla
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Bart Bärte
m

barba: I. Bart {m}; II. Onkel {m}
il barba
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Zaun Zäune
m

cioenda: I. Zaun {m}; II. Hecke {f}
la cioenda
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Klang Klänge
m

arson: Klang {m}; II. (ribomb) Dröhnen
l' arson
m

Piemontèis
Substantiv
erfassen
arlevé: I. ermitteln, erfassen; II. (asienda) übernehmen
arlevé
Piemontèis
Verb
Dekl.das Werkzeug -e
n

arnèis: I. Werkzeug {n}; II. {fig.} Spitzbube {m};
l' arnèis
m

Piemontèis
Substantiv
es reichen 3 Bücher bastano 3 libri
den 3. Platz erreichen transitiv
(in einem Wettbewerb)
classificarsi terzo
(ad un concorso)
Verb
Sie erscheinen
3. Pers. Pl. "comparire"
compaiono
3. Pers. Pl. "comparire"
Verb
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - uno - due - tre - quattro - cinque -
würde machen (EZ, 3. Person) farebbe
3 bis 4% Feuchtigkeit dal 3 al 4% di umidità
Dekl.der Krug Krüge
m

bròca: I. (ciò) Nagel {m}; II. Krug {m}
la bròca
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Schelm -e
m

birichin: I. (Adj.) schelmisch; II. {m}: Schelm {m}
il birichin
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ziel -e
n

but {m}: I. Knospe; II. (objetiv) Ziel {n}
il but
m

Piemontèis (ojetiv)
Substantiv
Dekl.der Dachs -e
m
Satz
I. Dachs {m}; II. (përcentual) Anteil {m}, Prozentsatz {m}
il tass
m
Satz
Piemontèis
zooloSubstantiv
Dekl.der Schmuck
m

adòb {m}: I. Schmuck {m}, {übertragen} Deko {f}; II. Dekoration {f};
l' adòb
m
Substantiv
Dekl.der Anschlag Anschläge
m

batùa: I. Kalauer {m}; II. (arest) Anschlag {m}
la batùa
f

Piemontèis; arest
Substantiv
stecken
anfilé ëdcò 'nfilé: I. stecken; II. (uja) einfädeln
anfilé
Piemontèis
Verb
Dekl.der Truthahn ...hähne
m

biro: I. Truthahn {m}; II. (biro {f}): Kugelschreiber {m}
il biro
m

Piemontèis
Substantiv
Raucher
m, pl
ii fumatori
m, pl
Substantiv
Dekl.der Kern -e
m

òss {m}: I. Knochen {m}; II. (fruta) Kern {m}
il òss
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Gebet -e
n

bin: I. (av.) gut; II. Gebet {n}
il bin
m

Piemontèis
Substantiv
Der Film hat 3 Stunden gedauert. Il film è durato tre ore.
Konjugieren kennen irreg.
savèj: I. wissen, kennen; II. (esse bon a fé) können;
savèj
Piemontèis
Verb
Dekl.der Anruf -e
m

ciama {e} chiamada: I. Ruf; II. (telèfono) Anruf {m}
ciama e chiamada
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Vorteil -e
m

benefissi: I. Gewinn {m}; Vorteil {m}; II. (gesia) Pfründe {f}
il benefissi
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Ruf -e
m

ciama {e} chiamada: I. Ruf; II. (telèfono) Anruf {m}
ciama e chiamada
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Hindernis -se
n

ambarass {ëdcò} 'mbarass: I. Hindernis; II. (vërgògna) Verlegenheit {f};
ambarass ëdcò 'mbarass
m

Piemontèis
Substantiv
dann kann man ja gleich (+ Verb) tanto vale + inf.Redewendung
nur um pur di + inf.
etwas zu ... qualcosa da +inf
begegnen
I. {allg.} treffen, begegnen; II. {Fechten} treffen
incontré e 'ncontré
Piemontèis
Verb
im 3. Stock al terzo piano
3-Bett Zimmer
n
la camera triplaSubstantiv
3-eckiges Sandwich
n
il tramezzino
m
Substantiv
Dekl.der Schnurrbart ...bärte
m

barbis: I. Schnurrbart; {CH} Schnauz {m}; II. Schlaukopf {m}
barbis
pl

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Verkehr
m

circolassion: I. (sangh) Kreislauf {m}; II. (tràfich) Verkehr {m}
la circolassion
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Flugzeug -e
n

aparecchio: I. {avion) Flugzeug {n}; II. (strument) Gerät {n}, Apparat {m}
l' aparecchio
m

Piemontèis
Substantiv
1=eins; 2=zwei; 3=drei; 4=vier; 5=fünf; 6=sechs; 7=sieben; 8=acht; 9=neun; 10=zehn 1=uno; 2=due; 3=tre; 4=quattro; 5=cinque; 6=sei; 7=sette; 8=otto; 9=nove; 10=dieci
Truppen verlegen
Truppe (f), Truppen (f/pl) verlegen (Verb /Inf.) verlegte verlegt worden
dislocare le truppe
truppe (m) dislocare (reg.verb /Inf)
militSubstantiv
vorsichtig sein
(I. vor jmdm. / etwas; II. etwas zu tun)
pijesse (bin) varda
Piemontèis (I. ëd quajcun / quaicòs; II. ëd fé quaicòs)
Verb
bis vor 3 Tagen
Zeitangabe
fino a tre giorni fa
die Heiligen 3 Könige i Re MagiSubstantiv
Dekl.der Tisch -e
m

mensa: I. Mensa {f} / Kantine {f}; II. (tàula prontà) Tisch {m}
la mensa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Ursprung Ursprünge
m

adoss: I. Quelle; II. (origin) Herkunft {f}, Ursprung {m}
l' adoss
m

Piemontèis (origin)
Substantiv
Dekl.der Zusammenstoß ...stöße
m

bociadura: I. (esam) Durchfallen; II. (incident) Zusammenstoß
la bociadura
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Skandal -e
m
Satz
scàndol {m}: I. Skandal {m} / Ärgernis {n}, Aufsehen {n}; II. (landschaftlich) Skandal {m} / Lärm {m}
lo scàndol
m
Satz
Piemontèis
Substantiv
Konjugieren treffen irreg.
I. {allg.} treffen, begegnen; II. {Fechten} treffen
incontré e 'ncontré
Piemontèis
sport, umgsp, allgVerb
Dekl.der Block Blöcke
m
Satz
blòch: I. Block {m}; II. (sbarament, interussion) Sperre {f}
il blòch
m
Satz
Piemontèis
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 14:55:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken