pauker.at

Italienisch Deutsch trat über das Ufer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. das Gute
n
il beneSubstantiv
Dekl.die Einatmung -
f

das Einsaugen der Atemluft
l' ispirassion
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl.das Regal
n

das Regal einräumen
lo scaffale
m

allestire lo scaffale
Substantiv
Dekl.das Fax
n

das oder der Fax
il fax
m
Substantiv
das geht über meinen Horizont non ci arrivo
über das Ufer treten irreg. debordé
Piemontèis
Verb
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
Dekl.das Angebot
n
l'offerta
f
Substantiv
über dzora
Piemontèis
Adjektiv
das èira
Piemontèis
Artikel
überlaufen irreg. debordé
Piemontèis (recipient)
Verb
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.das Polster -
n

der oder das Polster
il cussin
m

Piemontèis
Substantiv
nachdenken über riflettere su
nachdenken über riflettere su qc
über etwas verfügen avere a disposizione qc
über Mode sprechen parlare DELLA moda
über Leichen gehen non avere riguardi per nessuno
das heißt ossia
das Warum
n
il perché
m
Substantiv
Dekl.die Stunde -n
f
Beispiel:1. noch über eine Stunde bis nach Stuttgart
l' orà
f

Piemontèis
Beispiel:1. a-i va ancora pì che n'ora fin-a a Stocarda
Substantiv
das Priestergewand l'abito sacro
lästern über intransitiv sparlare diVerb
(über)springen, hüpfen, auslassen saltare
über jeden Zweifel erhaben insospettabile
Sie wacht über mich lei sveglia su di me
Probieren geht über Studieren. Val più la pratica della grammatica.
jmdn über etwas aushorchen cercare di sapere qc da qu
sich über etwas auslassen fare i suoi commenti
über etwas böse sein prendersela per qc
einen über den Durst trinken alzare il gomito (modo di dire)
ich wunder mich über dich mi meraviglio di te
Wir haben über Sport gesprochen. Abbiamo discusso di sport.
über jmdn. lachen rìe e rìje ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
Epilierung, das Epilieren -en, --
f
la depilassion
f

Piemontèis
Substantiv
über jmdn. lachen rìje e rìe ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
Dekl. Zuweisung, das Zuweisen -en, --
f
l' assegnassion
f

Piemontèis
Substantiv
über etwas lachen rìje e rìe ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
das erklärt alles questo spiega tutto
Betrachtung, das Betrachten -en, --
f
la considerassion
f

Piemontèis
Substantiv
über etwas lachen rìe e rìje ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
spotten
(über jmdn.)
burlesse
Piemontèis (ëd quajcun)
Verb
Zusammenprall, das Zusammenprallen
m
il conflit
m

Piemontèis
Substantiv
Juckreiz, das Jucken
m
la smangission
f

Piemontèis
Substantiv
reden
(über etwas)
conversé e convërsé
Piemontèis (dzora a quaicòs)
Verb
über 40 sein essere oltre i quaranta
das Maul zerreißen parlare male
Niederreißung, das Niederreißen -en, --
f
la demolission
f

Piemontèis (edifissi)
Substantiv
verfügen
(über etwas)
dispon-e
Piemontèis (ëd quaicòs)
Verb
das kommt davon queste sono le consequenze
das Gemüse züchten coltivare la verdura
das gegenüberliegende Haus la casa dirimpetto
das Rentenalter erreichen raggiungere l'età pensionabile
Du schaffst das! Ce la farai!
das Zimmer nebenan la stanza vicina
das Pflaster aufreissen disselciare
das Siegel anbringen aporre il sigillo
das große Missfallen vivo disappunto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 9:16:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken