pauker.at

Italienisch Deutsch stand auf den Füßen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Stand
m
il livello
m
Substantiv
Dekl.der Stand Stände
m
il livel
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Fuß
m
il piedeSubstantiv
Dekl.der Fuß
m
il piedeSubstantiv
Dekl.der Fuß
m
il piede
m
Substantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
auf den neuesten Stand bringen aggiornare
auf den Füßen stehen irreg. sté an
Piemontèis
Verb
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
auf den Leim gehen invischiarsi
auf den Wochenmarkt gehen andare al mercato settimanale
auf den Montblanc steigen scalare il Montblanc
auf den Berg steigen scalare la montagna
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
auf den Markt kommen venire sul mercato
auf den ersten Blick a prima vista
auf den Berg steigen salire sulla montagna
sich auf den Weg machen mettersi in cammino
sich auf den Heimweg machen avviarsi a casa
auf den Füßen bleiben sté an
Piemontèis
figVerb
Liebe auf den ersten Blick amore a prima vista
ausgestellt auf den Namen von intestato a
bis auf den Grund gehen andare fino in fondo
sich auf den Weg machen incamminarsi
Liebe auf den ersten Blick l'amore a prima vista
jmdn auf den Arm nehmen prendere in giro qu
auf sonst verpassen wir den Zug dai che perdiamo il treno
ein Tropfen auf den heißen Stein una goccia nel mare
den aktuellen Stand der Sachen feststellen fare il punto della situazione
einen Vierer auf den Test bekommen prendere quattro sul test
die Untersuchung auf den Aspekt lenken indirizzare la ricerca sul aspetto
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
auf mich su di me
ausweichen (auf) ripiegare (su)
zählen auf contare su (di)
auf Trip intrippato
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
gehen auf dare su
zurückgehen auf risalire a
Pass auf! Sta attento/a!
etwas auf den Boden werfen gettare qc per terra
auf den neuesten Stand gebracht aggiornatoAdjektiv
den Mut verlieren perdersi d'animo
auf etwas stoßen inciampare in qc
den Zug nehmen prendere il treno
auf jmdn bauen fare conto su qu
damit, auf dass affinché, perché
den Motor abstellen spegnere il motore
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
den Heldentod sterben morire da valoroso
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
unter Verzicht auf rinunciando a
auf den Straßen in circolazione
Druck ausüben auf far pressione su
ich wache auf io mi sveglio
den Hut abnehmen cavarsi il cappello
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 2:10:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken