FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Klage erheben irreg. spòrse querela
Piemontèis
Verb
die Klage
f
la lamentelaSubstantiv
erheben sublimareVerb
die Klage -n
f
la querela
f

Piemontèis
Substantiv
erheben alzareVerb
erheben ergereVerb
erheben irreg. riaussé
Piemontèis
Verb
Klage gegen jdn. erheben sporgere querela contro qn
gegen jmdn Klage führen agire contro qu
jem. verklagen, gegen jem. Klage erheben querelareVerb
Einspruch erheben protestare
sich erheben irreg. ribelesse
Piemontèis
Verb
sich erheben levarsi
sich erheben reflexiv innalzarsiVerb
Bedauern, Klage il rammarico
m
Substantiv
den Blick erheben alzare gli occhi
sich erheben, sich empören insorgere
aufgehen, sich erheben sorgere, sorto
emporragen, sich erheben ergersi
sich erheben, entstehen sorgereVerb
die Klage, die Klageschrift la querela
f
Substantiv
Handlung, Tat, Klage l'azione
f
Substantiv
seine Stimme f erheben, laut werden alzare la voce
f
Substantiv
die Klage läuft noch la causa è ancora in corso
Einspruch gegen etwas erheben fare un'oposizione a qc
sich gegen etw. erheben irreg. ribelesse contra quaicòs
Piemontèis
Verb
einen Einwand erheben obieté
Piemontèis
Verb
sich gegen jmdn. erheben irreg. ribelesse contra quajcun
Piemontèis
Verb
sich in die Luft erheben reflexiv spiccare il voloVerb
erheben irreg.
esalté v.t.: I. erheben, aufregen
esalté
Piemontèis
Verb
aufregen
esalté v.t.: I. erheben, aufregen
esalté
Piemontèis
Verb
auslösen, hervorrufen, (Kopf) erheben, aufheben, heben sollevare
die Klage -n
f

càusa {f}: I. Ursache {f}; II. (an tribunal) Sache {f}, Klage {f}
la càusa
f

Piemontèis
Substantiv
die Ursache -n
f

càusa {f}: I. Ursache {f}; II. (an tribunal) Sache {f}, Klage {f}
la càusa
f

Piemontèis
Substantiv
die Sache -s
f

càusa {f}: I. Ursache {f}; II. (an tribunal) Sache {f}, Klage {f}
la càusa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Desertion -en
f

diserzione{f} }: I. Ausbleiben {n}, II. {Militär} diserzione / defezione{f}: Desertion {f} / Fahnenflucht {f} III. {JUR}: a) das Abstehen {n} (einer Klage), Nichterfüllen eines Vertrages {n} (Versprechens, {n}), Desertion {f}; IV. {Religion} Desertion {f}: der Abfall (von Gott); V. (diserzione, f) Austritt {m} (Partei) /ritiro {m} (partito);
la diserzione
f
Substantiv
Dekl.die Desertion -en
f

diserzione{f} }: I. Ausbleiben {n}, II. {Militär} diserzione / defezione{f}: Desertion {f} / Fahnenflucht {f} III. {JUR}: a) das Abstehen {n} (einer Klage), Nichterfüllen eines Vertrages {n} (Versprechens, {n}), Desertion {f}; IV. {Religion} Desertion {f}: der Abfall (von Gott); V. (diserzione, f) Austritt {m} (Partei) /ritiro {m} (partito);
defezionemilitSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.12.2025 2:09:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit