auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
Italienisch
Bitte gebt immer das Geschlecht von Absender und Empfänger an! Es ist wichtig für eine korrekte Übersetzung.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen.
Das Englisch-Italienisch Forum ist
here
bzw.
qui
.
Songtexte, Gedichte = Texte mit Urheberrecht, sowie Konversationen Dritter werden gelöscht.
Giovanna und Zuc waren fleißig und haben
Lektionen vertont
Wenn es nicht um Übersetzungen geht, seid ihr auf der
Piazza gut aufgehoben.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
7618
7616
O.G_Dsegno1
.
IT
EN
AR
DE
02.07.2010
Dankeschön
=)
Kann
jemand
mir
das
nochma
Übersetzen
?
Hey
Simona
,
du
bist
die
freundin
von
meinem
Vater
?
Du
bist
6
Jahre
älter
als
ich
.
Ich
bin
grad
einbisschen
geschockt
,
tut
mir
leid
.
Habe
das
nicht
erwartet
.
Ich
habe
meiner
Tante
Carmen
schon
geschrieben
.
Und
ihr
gesagt
das
dass
Hotel
in
San
Julian
schon
bezahlt
ist
und
ich
mit
meinem
Freund
komme
.
Ich
freue
mich
ehrlich
sehr
meinen
Vater
kennenzulernen
aber
ich
werde
ins
Hotel
gehen
.
Seit
mir
nicht
böse
.
Es
ist
nicht
einfach
für
mich
nach
21
Jahren
einfach
vor
ihm
zu
stehen
.
Ich
brauche
ein
bisschen
zeit
um
auf
malta
anzukommen
,
Werde
mich
dann
Abends
auf
dem
Weg
machen
zum
Terrazzino
,
oke
?
Richte
meinem
Vater
das
bitte
aus
.
Danke
!
21102044
Antworten ...
ari2
.
DE
IT
➤
Re:
Dankeschön
=)
Ciao
Simona
,
tu
sei
la
compagna
di
mio
padre
?
Hai
6
anni
più
di
me
.
In
questo
momento
sono
un
po
'
scioccata
,
mi
dispiace
.
Non
me
l
'
aspettavo
.
Ho
già
scritto
a
mia
zia
Carmen
.
Le
ho
detto
che
l
'
albergo
a
San
Julian
è
già
pagato
e
che
vengo
con
il
mio
compagno
.
Sono
contentissima
di
conoscere
mio
padre
ma
soggiornerò
in
albergo
.
Non
prendetevela
.
Per
me
non
è
semplice
trovarlo
di
fronte
dopo
21
anni
.
Ho
bisogno
di
un
po
' di
tempo
per
arrivare
a
Malta
,
poi
di
sera
mi
incamminerò
verso
il
Terrazzino
,
ok
?
Ti
prego
di
riferirlo
a
mio
padre
.
Grazie
!
21102049
Antworten ...
O.G_Dsegno1
.
IT
EN
AR
DE
➤
➤
Danke:
Re
:
Dankeschön
=)
(at)
Woll
iwas
ist
der
meinung
ich
hätte
mich
bei
dir
nicht
Ausreichend
bedankt
,
tut
mir
Leid
.
Ich
bin
dir
sehr
Dankar
für
die
Übersetzung
!
ari2
.
DE
IT
Schicke dir ein "In bocca al lupo" fuer Malta! :-))
05.07.2010 16:59:17
richtig
21103370
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Dankeschön
=)
Ein
Auszug
aus
den
Spielregeln
:
B
.
Außerdem
ist
für
uns
wichtig
:
2
.
Höflichkeit
und
gute
Umgangsformen
.
Wir
erwarten
von
jedem
User
,
der
hier
Hilfe
sucht
,
dass
er
im
Betreff
oder
als
erste
Zeile
kurz
und
klar
sagt
,
was
gemacht
werden
soll
.
Unverzichtbar
sind
Danke
im
Voraus
und
Bitte
.
3
.
Denkt
bitte
daran
,
eure
Antworten
?
abzuholen
?,
das
bedeutet
,
dass
ihr
noch
einmal
auf
unsere
Seite
kommt
und
dem
Helfer
ein
freundliches
Danke
für
die
Hilfe
als
angehängte
Antwort
hinterlasst
.
Das
motiviert
alle
,
die
in
diesem
Forum
mitarbeiten
!
21103385
Antworten ...
O.G_Dsegno1
.
IT
EN
AR
DE
02.07.2010
Brauche
ganz
dringend
Übersetzung
!
Du
bist
so
lieb
ein
schatz
.
Danke
=)
Ich
hatte
immer
so
große
Angst
Kontakt
zu
euch
aufzubauen
da
ich
dachte
das
ihr
mich
nicht
akzeptieren
werdet
.
Aber
die
Angst
nimmst
du
mir
gerade
sehr
.
Wie
es
mich
freuen
würde
meine
ganzen
cousings
/-
cousinnen
,
Tanten
/
Onkels
kennenzulernen
.
Ein
Traum
*
Wie
aufgeregt
ich
bin
in
den
Flieger
zu
steigen
und
kurz
darauf
nach
21
Jahren
vor
diesem
Mann
zu
stehen
der
mein
vater
ist
und den ich
mir
immer
gewünscht
habe
.
So
oft
habe
ich
versucht
Salvo
zu
finden
.
Und
es
war
ehrlich
nicht
>>
mehr
einfach
.
Ich
bin
dir
sehr
dankbar
das
du
mir
/
uns
helfen
willst
.
Meine
Mama
sagt
ständig
ich
bin
wie
mein
Vater
=)
vorallem
so
stur
und
sehr
schnell
auf
180
=)
Ich
weiß
auch
von
ihr
das
er
damals
viel
scheisse
gebaut
hat
.
Er
muss
sehr
interessant
sein
.
Ich
bin
wirklich
sehr
sehr
aufgeregt
.
Wie
gesagt
mein
problem
ist
das
ich
kein
Italienisch
spreche
und
auf
angelos
Frau
mit
dem
english
angewiesen
bin
.
Aber
trotzdem
sollte
das
nicht
daran
hindern
euch
alle
zu
sehen
.
Finde
es
ehrlich
so
schade
das
ihr
alle
soweit
auseinander
wohnt
.
Ich
erkundige
mich
mal
ob
ich
auf
einfachen
wege
von
malta
nach
augusta
kommen
kann
für
einen
tag
ok
?
=)
Dank
Jolanda
bin
ich
erst
soweit
gekommen
.
Sie
ist
ein
sehr
guter
Mensch
.
In
meinem
Land
sind
die
menschen
alle
sehr
egoistisch
und
falsch
.
Ich
habe
carmela
gesagt
das
ich
ihr
den
Vater
nicht
nehmen
will
und
wir
alle
Erwachsen
sind
.
Eigentlich
wollte
ich
zu
ihr
fahren
aber
das
lasse
ich
erstmal
.
Da
sie
sehr
komisch
ist
.
Ich
glaube
du
hast
recht
und
salvo
und
ich
sind
uns
sehr
ähnlich
.
Diese
gefühl
in
nicht
mal
einer
woche
vor
ihm
zustehen
ist
unbeschreiblich
.
Ich
verstehe
einfach
nur
nicht
das
er
nie
Kontakt
zu
seinem
Kind
aufbauen
wollte
.
Das
Hotel
ist
schon
bezahlt
.
Und
ich
denke
für
das
erste
treffen
ist
es
auch
besser
so
es
langsam
angehen
zu
lassen
.
Ich
komm
auf
malta
an
am
6
.
07
Dienstag
um
um
etwa
14
-
15
Uhr
und
werde
dort
vom
Reisebüro
erstmal
ins
Hotel
gefahren
.
Darauf
würde
ich
mich
am
Abend
dann
auf
die
suche
zum
restaurant
begeben
.
Unser
hotel
ist
in
San
Julians
müsste
gleich
um
die
ecke
liegen
.
Ich
komme
mit
meinem
Freund
,
wir
leben
seit
7
Jahren
zusammen
und
ohne
ihn
wäre
es
mir
garnicht
möglich
gewesen
nach
malta
zu
fliegen
.
Wir
wollen
bald
heiraten
und
daher
ist
es
mir
noch
wichtiger
salvo
zu
treffen
.
Mein
Vater
muss
doch
dabei
sein
;
D
Du
hast
sehr
viel
ähnlichkeit
mit
meiner
Mama
=)
Nochmal
danke
*
Kuss
,
passt
gut
auf
euch
auf
und
bis
bald
.
21101962
Antworten ...
ari2
.
DE
IT
➤
Re:
Brauche
ganz
dringend
Übersetzung
!
Sei
un
tesoro
,
cara
.
Grazie
=)
Ho
sempre
avuto
tanta
paura
di
mettermi
in
contatto
con
voi
,
perché
pensavo
di
non
essere
accettata
/
o
.
(
a
=
weiblich
,
o
=
maennlich
)
Ma
tu
mi
stai
togliendo
questa
paura
.
Quanto
mi
piacerebbe
conoscere
tutti
i
miei
cugini
e
i miei
zii
.
Un
sogno
*
Sono
tanto
agitata
/
o
al
pensiero
di
salire
sull
'
aereo
e
un
attimo
dopo
trovarmi
di
fronte
all
'
uomo
che
è
mio
padre
e che
ho
sempre
voluto
avere
.
Tante
volte
ho
cercato
di
trovare
Salvo
.
E
sinceramente
non
era
facile
.
Ti
sono
molto
grata
/
o
che
mi
/
ci
vuoi
aiutare
.
(
Ftstzg
.
kommt
gleich
,
habe
Probleme
mit
Internet
...)
21101987
Antworten ...
ari2
.
DE
IT
➤
Re:
Brauche
ganz
dringend
Übersetzung
!
Mia
mamma
dice
sempre
che
sono
come
mio
padre
.
Soprattutto
cocciuto
uguale
e
irascibile
.
Da
lei
so
anche
che
lui
deve
aver
combinato
tanti
casini
.
Deve
essere
una
persona
molto
interessante
.
Sono
veramente
tanto
tanto
agitata
.
Come
già
detto
,
il
mio
problema
è
che
non
parlo
italiano
e
che
dipendo
dalla
moglie
di
Angelo
e
dal
suo
inglese
.
Questo
non
dovrebbe
ostacolarmi
nel
vedervi
tutti
.
Peccato
che
abitiate
così
lontano
uno
dall
'
altro
.
Mi
informerò
se
è
possibile
venire
per
un
giorno
da
Malta
ad
Augusta
,
ok
?
=)
Grazie
a
Jolanda
sono
riuscita
ad
arrivare
fin
qui
.
Lei
è
una
bravissima
persona
.
Nel
mio
paese
le
persone
sono
tutte
molto
egoiste
e
false
.
Ho
dettao
a
Carmela
che
non
voglio
portarle
via
il
papà
e
che
siamo
tutti
adulti
.
Prima
volevo
andare
a
trovarla
,
ma
per
il
momento
lascio
perdere
.
Perchè
lei
è
strana
.
Penso
che
tu
abbia
ragione
e
che
Salvo
e
io
ci
assomigliamo
molto
.
Questa
sensazione
di
trovarmi
in
neanche
una
settimana
davanti
a
lui
è
indescrivibile
.
Però
non
riesco
a
capire
perchè
lui
non
abbia
mai
voluto
nessun
contatto
con
sua
figlia
.
Ho
già
pagato
l
'
abergo
.
Penso
che
per
il
primo
incontro
sia
meglio
cominciare
piano
.
Arrivo
a
Malta
martedì
,
06
.
07
.,
verso
le
ore
14
00
0 -
15
,00
e
l
'
agenzia
mi
porterà
prima
in
albergo
.
Di
sera
mi
metterò
alla
ricerca
del
ristorante
.
Il
nostro
albergo
è
a
San
Julians
e
dovrebbe
essere
lì
vicino
.
21101991
Antworten ...
ari2
.
DE
IT
➤
Re:
Brauche
ganz
dringend
Übersetzung
!
Vengo
con
il
mio
compagno
,
viviamo
insieme
da
7
anni
e
senza
di
lui
non
sarei
riuscita
a
volare
a
Malta
.
Vogliamo
sposarci
fra
un
po
'
e
perciò
ci
tengo
ancora
di
più
a
incontrare
Salvo
.
Mio
padre
dovrà
esserci
;
D
Tu
assomigli
molto
a
mia
madre
=)
Ancora
grazie
Un
bacio
,
statemi
bene
e
a
presto
.
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
aber wo ist das Danke von der " Auftraggeberin"?????
03.07.2010 16:36:19
richtig
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
speriamo che riceverai un grande, grande grazie ;)
02.07.2010 20:08:04
viele Fehler
ari2
.
DE
IT
che bella storia però, no? Vorrei tanto sapere se andrà tutto bene...
02.07.2010 17:47:49
unnötig
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
Wow...Echt nett von dir, Ari...das war ja eine Menge Arbeit...LG :)
02.07.2010 17:23:49
brillant
21101998
Antworten ...
quanta
DE
IT
02.07.2010
Bitte
um
übersetzung
!
Danke
!
Danke
,
es
geht
mir
soweit
gut
...
auch
mit
dem
baby
ist
alles
ok
...es
sitzt
noch
immer
in
meinem
bauch
und
schön
langsam
wird
es
da
drinnen
ziemlich
eng
...
Wie
geht
es
dir
?
Was
machst
du
die
ganze
zeit
?
21101919
Antworten ...
rondine
.
DE
FR
NL
IT
➤
Re:
Bitte
um
übersetzung
!
Danke
!
Grazie
,
sto
discretamente
bene
...
anche
con
il
bebè
è
tutto
a
posto
....
si
trova
ancora
nella
mia
pancia
e
pian
piano
diventa
abbastanza
stretto
,
là
dentro
.
Come
stai
?
Che
fai
tutto
il
tempo
?
21101935
Antworten ...
O.G_Dsegno1
.
IT
EN
AR
DE
02.07.2010
Bitte
übersetzen
!
Ich
brauche
auch
nochmal
ins
Ital
.
Ich
habe
gerade
im
internet
nachgeschaut
.
Malta
ist
garnicht
soweit
von
Augusta
.
Ich
denke
es
wäre
machbar
ein
TaG
zu
kommen
=)
...
ich
muss
nur
noch
preise
finden
.
Natürlich
werden
salvo
und
ich
mich
bei
dir
melden
.
Kuss
*
21101859
Antworten ...
rondine
.
DE
FR
NL
IT
➤
Re:
Bitte
übersetzen
!
Ho
appena
guardato
su
Internet
.
Malta
non
è
affatto
così
lontana
...
her, von
...
aus, seit; aus; seit; ab; bei/zu; zu; vor; zu/zum; ab; zu; aus, [Inf:] [leer 1270]'>da
Augusta
.
Penso
che
sia
fattibile
venire
per
un
giorno
.
...
devo
solo
trovare
i
prezzi
.
Naturalmente
Salvo
ed
io
ci
faremo
vivi
da
te
.
Bacio
*
21101872
Antworten ...
O.G_Dsegno1
.
IT
EN
AR
DE
02.07.2010
RE
Vater
gefunden
Habe
gestern
Abend
antwort
bekommen
..
bitte
um
Übersetzung
.
Ist
nicht
gerade
wenig
aber
sehr
sehr
wichtig
für
mich
.
amore
tu
non
sai
il
piacere
che
mi
ha
fatto
sentirti
lascia
stare
carmela
è
solo
gelosa
.
mio
fratello
salvo
è
una
persona
buona
e
con
un
grande
cuore
,
ma
nella
vita
ha
sofferto
tanto
per
i
suoi
sbagli
E
ADESSO
NE
PIANGE
LE
CONSEGUENZE
, ma
oggi
io
sto
lottando
per
farlo
tornare
com
'
era
circa
20
fà
è una persona
molto
galante
,
anchio
pretendo
che
tu
conosca
tuo
padre
e
giusto
così
.
ma
sappi
che
anchio
ci
tengo
tanto
a
conoscere
la
mia
nipotina
.
io
sono
molto
legata
a
tutta
la
famiglia
ma
specialmente
hai
nipoti
è
tu
fai
parte
di
loro
,
ecco
perchè
vorrei
conoscerti
,
stai
tranquilla
e
fidati
di
me
quando
arrivi
a
malta
vai
al
ristorante
TERRAZZINO
fidati vai
li
che
trovi
a
tutti
Angelo
e
Salvo
.
quando
arrivi
alle
TERRAZZE
chiama
me
XXX
fai
il
mio
nome
mi
chiamo
Carmela
Paolini
COME
TUA
SORELLA
...
CARMELA
TUA
SORELLA
NON
è
BUGIARDA
MA
è
SOLO
GELOSA
LEI
HA
PIù
DI
3
CHE
NON
VEDE
SUO
PADRE
MA
NONOSTANTE
TUTTO
è
CRESCIUTA
CON
LUI
, MA
LA
SCELTA
DI
ANDARE
LONTANO
LA
PRESA
LEI,
ANCHE
SE
SALVO
NON
VOLEVA
....
SAI
NIPOTINA
SEI
UGUALE
A
TUO
PADRE
....
STO
CHIAMANDO
TUO
PADRE
E
GLI
STO
DICENDO
CHE
TU
MARTEDì
SEI
A
MALTA
,
FAMMI
SAPERE
A CHE
ORA
ARRIVI
COSì
TI
FACCIO
VENIRE
A
PRENDERE
UN
BACIOOOO
...
2TE
Mail
von
meiner
Tante
!!!
piccolina
o
parlato
con
mio
fratello
salvo
vuole
sapere
quando
arrivi
a
malta
ti
viene
a
prendere
lui
non
ce
bisogno
dell
albergo
starai
con lui
ok
fammi
sapere
di
preciso
l
orario
ke
arrivi quando
sei
con lui
chiamatemi
ci
tengo
tanto
DANKEEEEE
!!!
21101530
Antworten ...
Kate1
.
EN
DE
IT
SP
➤
Re:
RE
Vater
gefunden
Liebling
,
du
weißt
gar
nicht
,
wie
sehr
ich
mich
gefreut
habe
,
dich
zu
hören
.
Vergiss
Carmela
,
sie
ist
nur
eifersüchtig
.
Mein
Bruder
Salvo
ist
ein
guter
Mensch
mit
einem
großen
Herzen
,
aber
er
hat
in
seinem
Leben
viel
gelitten
wegen
der
Fehler
,
die
er
gemacht
hat
und
nun
leidet
/
bedauert
er
unter
den
Konsequenzen
, aber
heute
kämpfe
ich
,
damit
er
wieder
so
wird
,
wie
er
vor
20
Jahren
war
...er ist
eine
sehr
galante
Person
.
Auch
ich
bestehe
darauf
,
dass
du
deinen
Vater
kennenlernst
und
das
ist
richtig
/
gehört
sich
so
.
Aber
du
sollst
wissen
,
dass
es
auch
für
mich
sehr
wichtig
ist
,
meine
Nichte
kennenzulernen
.
Ich
bin
sehr
verbunden
mit
der
ganzen
Familie
,
aber
vor
allem
hast
du
Cousins
und
bist
ein
Teil
von
ihnen
,
das
ist
der
Grund
,
warum
ich
dich
kennenlernen
möchte
.
Sei
beruhigt
und
vertrau
mir
,
wenn
du
in
Malta
ankommst
,
geh
in
das
Restaurant
"
Terrazzino
", vertrau mir,
dort
findest
du
sowohl
Angelo
als
auch
Salvo
.
Wenn
du
zu
den
Terrassen
kommst
(
oder
einfach
nur
zum
Restaurant
)
ruf
mich
an
Tel
.
Nr
XX
und
sag
meinen
Namen
,
ich
heiße
Carmela
Paolini
,
wie
deine
Schwester
.
Deine
Schwester
Carmela
ist
keine
Lügnerin
,
sondern
nur
eifersüchtig
.
Es
ist
jetzt
3
Jahre
her
,
dass
sie
ihren
vater
zum
letzten
Mal
gesehen
hat
,
obwohl
sie
bei
ihm
aufgewachsen
ist,
aber
die
Entscheidung
weit
weg
zu
gehen
,
war
ihre
, obwohl
ihr
Vater
das
nicht
wollte
.
Weißt
du
meine
Nichte
, du
bist
genau
wie
dein
Vater
(
vom
Aussehen
nehm
ich
an
).
Ich
bin
gerade
dabei
deinen
Vater
anzurufen
um
ihm
zu
sagen
,
dass
du
am
Dienstag
in
Malta
ankommst
,
lass
mich
wissen
wann
du ankommst,
so
schick
ich
jemanden
,
der
dich
abholt
.
Kuss
Lg
,
Kate
21101568
Antworten ...
Kate1
.
EN
DE
IT
SP
➤
➤
Re:
RE
Vater
gefunden
2
.
Mail
:
Kleine
,
ich
habe
mit
meinem
Bruder
Salvo
gesprochen
,
er
möchte
wissen
,
wann
du
in
Malta
ankommst
.
Er
kommt
dich
abholen
.
Was
das
Hotel
betrifft
,
so
brauchst
du
das
nicht
, du
wirst
bei
ihm
bleiben
.
Ok
,
also
sag
'
mir
die
genaue
Uhrzeit
und
sobald
du
bei
ihm
bist
,
ruft
mich
an
,
ich
zähle
darauf
/
es
ist
wichtig
für
mich.
Lg
,
Kate
21101591
Antworten ...
*Veronica*
01.07.2010
Bitte
um
Hilfe
! :)
Ich
werde
in
nächster
Zeit
wohl
nicht
in
Palermo
sein
..
das
müssen
wir
ein
Weilchen
verschieben
;)
mille
grazie
schonmal
:)
21101178
Antworten ...
trattino
.
EN
LA
FR
IT
DE
.
➤
Re:
Bitte
um
Hilfe
! :)
Vorschlag
:
Sembra
che
prossimamente
non
sarò
a
Palermo
....
dobbiamo
rimandare
ciò
un
attimino
;)
trattino
.
EN
LA
FR
IT
DE
.
Salve cara, Laura ist krank und dann leid ich mit... sonst ok! Und du?
02.07.2010 09:37:06
richtig
Aliva
.
DE
EN
IT
D0
Ciao trattino, wie geht's? LG, Eva
01.07.2010 22:37:00
richtig
21101180
Antworten ...
Spotzal
.
IT
DE
D0
01.07.2010
Hallo
hbräuchte
wieder
mal
Hilfe
:)
1
.
ciao
mio
amore
,
appena
mi
confermano
le
ferie
te
lo
faccio
sapere
2
.
paserotta
non
vedo
l
'
ora
di
averti
fra
le
mie
braccia
per
fartene
di
tutti
i
colori
!
21101111
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
Hallo
hbräuchte
wieder
mal
Hilfe
:)
1.
Hallo
mein
Liebling
,
sobald
man
mir
den
Urlaub
bestätigt
,
lasse
ich
es
dich
wissen
.
2.
Spatz
,
ich
freue
mich
darauf
,
dich
in
meinen
Armen
zu
haben
,
um
dann
alles
mögliche
mit
dir
anzustellen
!
21101133
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X