grazie per il vostro Mail. Pensiamo voi stato in Kenia.
Stiamo male, abbiamo influenza. In Germania é molto freddo e tanti neve.
Il 26 febbraio vado in hospitale di occhio per 4 giorni. Il mezzo marzo Peter e io andiamo dopo Templin e Berlino per visito la papa die Peter.
Veniamo a lago prima la metá aprile.
Forse ci vediamo in aprile a lago.
Cordiali Saluti
Sigrid, Peter, cagnolino Jule e gatto Wuschel
Hallo Gewitterwolke,
hier mein Vorschlag, ohne Gewähr :))
Buon giorno amici,
grazie per la vostra mail. Abbiamo già immaginato che stiate in Kenia.
Stiamo male, abbiamo l'influenza. In Germania è molto freddo e c'è tanta neve.
Il 26 febbraio andrò per 4 giorni in una clinica oculistica.
A metà marzo Peter ed io andremo a Templin e Berlino per visitare il papà di Peter.
Verremo al lago prima di metà aprile.
Forse ci vedremo lì in aprile.
Cordiali saluti
Sigrid, Peter, cagnolino Jule e gatto Wuschel.
Anche tanti saluti da Mirko e Cristina.
CARI PETER E SIGRID, HO RICEVUTO GLI AUGURI DI NATALE, VI RINGRAZIO - IO SONO STATO IN KENIA DAL 4.11.09- AL 9.02.2010. LA LUCCIA E' ARRIVATA IN KENIA IL 14.12.09. SOLO ADESSO HO LETTO IL VOSTRO BIGLIETTO DI AUGURI, MI SCUSO PER NON AVERE CONTRACCAMBIATO. SPERO CHE STATE BENE, ABBIAMO VOGLIA DI VEDERVI, MA DOBBIAMO ASPETTARE L'APERTURA DEL CAMPEGGIO, CHE SARA' IL 19.03.2010. QUI A CREMONA FA MOLTO FREDDO CHISA' DA VOI.VI AUGURO TANTA SALUTE SIA A PETER CHE SIGRID, PIU' IL VOSTRO SIMPATICO CAGNOLINO.
Liebe Sigrid, lieber Peter,
ich habe eure Weihnachtswünsche bekommen, ich danke euch - ich war vom 4.11.09 bis 9.2.2010 in Kenia. Luccia ist am 14.12.09 in Kenia angekommen. Ich habe erst jetzt eure Glückwunschkarte gelesen; entschuldigt, dass ich sie nicht erwidert habe.
Ich hoffe, es geht euch gut. Wir haben Lust, euch zu sehen, aber wir müssen die Eröffnung des Campingplatzes abwarten, die am 19.3.2010 sein wird.
Hier in Cremona ist es sehr kalt, und bei euch?
Ich wünsche euch beste Gesundheit, für Peter, für Sigrid und euren kleinen, netten Hund.
SIAMO CONVINTI CHE LA VOSTRA SALUTE PIANO PIANO SI RISOLVERA' INTANTO TI FACCIO I MIEI AUGURI PER GIRNO 27. IO E MARIUCCIA TI PENSEREMO. UN CARO ABBRACCIO A TE E PETER. ANGELO E MARIUCCIA.
Wir sind überzeugt davon, dass sich eure Gesundheit langsam bessern wird. In der Zwischenzeit alles Gute für den 27. Ich und Mariuccia werden an dich denken. Eine liebe Umarmung an dich und Peter. Angelo und Mariuccia.
Ja wir sehen uns nächste Woche ;) Uah, ich freue mich wahnsinnig darauf dich zu sehen, zu spüren dich zu berühren einfach auf alles....Nehmen wir unsere Ski mit?
von mir auch herzliches Beleid, Salvatore war ein toller, Großvater, Opa und Vater. Es hat mich sehr gefreut das ich ihn letztes Jahr noch kennenlernen durfte.
Anch’io vorrei esprimere il mio cordoglio. Salvatore è stato un fantastico nonno e padre. Sono contenta di aver avuto occasione di conoscerlo l'anno scorso.