allora Tanja,vediamo cosa vuoi sapere di me? purtroppo devo dirti subito che non sono Single ,ma ho una ragazza italia-na,anche se le cose non vanno proprio benissimo in questo periodo, non ci stá molto da dire su di me, cmq. ti racconto qualco-sa quando ho un pó piu´di tempo,adesso sarei al lavoro e non posso stare molto al pc... ma pssst non dirlo a nessuno, ahaaha-hahh ora ti saluto ciao Tanja a presto.
ciao bella, ma come hai fatto a fare la traduzione e poi perfetta... mi sorprendi ogni giorno di piu´, la mahle non solo la conosci sai anche la strada ahahahah ma chi sei? mi metti un pó paura... scherzo
Vielen lieben Dank und ich wünsche schon mal frohe Weihnachten :)
Also Tanja, schauen wir mal, was willst du über mich wissen? Leider muss ich dir sofort sagen, dass ich nicht Single bin, sondern eine italienische Freundin habe, auch wenn die Dinge momentan nicht so gut laufen, es gibt nicht viel über mich zu sagen, allerdings erzähle ich dir etwas, wenn ich etwas mehr Zeit habe, jetzt wäre ich auf der Arbeit (jetzt bin ich auf der Arbeit) und ich kann nicht viel am PC bleiben ... aber pssst, sag es niemandem, ahaaha-hahh jetzt verabschiede ich mich Tschüss Tanja bis bald
Hallo Schöne, aber wie hast du die Übersetzung gemacht und so perfekt ... du verwunderst mich jeden Tag mehr, nicht nur kennst du Mahle, sondern du kennst auch die Straße. Aber wer bist du? Du machst mir ein bißchen Angst ... ich scherze
Wie schafft es ein Mensch soviel wirres Zeug auf einmal zu schreiben?Ich Versuche jetzt mal etwas Klarheit zu da rein zu bringen.Es es nicht so das jeder Mensch Fehler hat?
Jemanden zu kritisieren ist ist sehr einfach,aber mit Kritik um zu gehen manchmal schwer,ich sage das aus dem Grund weil ,viele Menschen leichtfertig mit dem kritisieren anderer umgehen,aber selbst keine Kritik an der eigenen Person zu lassen.Wer andere kritisiert muss auch selbst kritikfähig sein.Das gegenseitige Akzeptieren der Kritik, funktioniert nur ,wenn beide seiten Kritik von einander annehmen können.
Sie war und wird auch niemals meine richtige Freundin sein /werden.Sie ist nie sie selbst,den sie hat Angst ihr Gesicht vor mir zu verlieren,sie ist fehlerfrei,sie ist unantastbar,sie ist das Universum für das sie sich hält.Wow was für eine Magdalene ,wer sie zur Freundin hat oder bekommt ,kann sich alls Glücklichsten und reichsten Menschen der Welt bezeichnen ,aber auch nur der, der dieses wirres Zeug nieder geschrieben hat.haha :-)
Der Text ist von Fabrizio de André. Man kann ihn im Internet überall finden, er gehört zur offiziellen ital. Literatur, daher frei verfügbar. Ich hätte ganz gerne eine deutsche Übersetzung.
Wer traut sich?
"Ricordi sbocciavan le viole
con le nostre parole
"Non ci lasceremo mai, mai e poi mai",
vorrei dirti ora le stesse cose
ma come fan presto, amore, ad appassire le rose
così per noi
l'amore che strappa i capelli è perduto ormai,
non resta che qualche svogliata carezza
e un po' di tenerezza.
E quando ti troverai in mano
quei fiori appassiti al sole
di un aprile ormai lontano,
li rimpiangerai
ma sarà la prima che incontri per strada
che tu coprirai d'oro per un bacio mai dato,
per un amore nuovo."
Du erinnerst dich, es erblühten die Veilchen
mit unseren Worten
„Wir werden uns nie verlassen, nie, niemals“,
ich möchte dir jetzt dieselben Dinge sagen
aber so wie die Rosen schnell verblühen, Liebling,
so ist für uns
die Liebe, die die Haare ausreißt, schon verloren,
es bleibt nichts außer einigen lustlosen Streicheleinheiten
und ein bisschen Zärtlichkeit.
Und wenn du in deinen Händen
diese in der Sonne verblühten Blumen findest
aus einem schon fernen April stammend,
wirst du ihnen nachtrauern
aber es wird die Erste sein, die du auf der Straße triffst,
die du mit Gold überhäufen wirst für einen nie gegebenen Kuss,
für eine neue Liebe.
Dann eher "lustlose Liebkosungen".
"Liebe die die Haare ausreißt" sagt man in deutsch ja eigentlich nicht; ich hatte überlegt, ob es eine deutsche Metapher für die "junge leidenschaftliche" ;-)) Liebe gibt, aber mir fiel nichts ein... und vielleicht sollte man es auch einfach stehen lassen.
Ihr kennt doch sicherlich alle die Geschichte von der kleinen Kerze, die nicht brennen wollte?? Was denn, ihr habt noch nie davon gehört? Na, dann werde ich sie euch kurz zusammenfassen:
Es war absolut einmalig, eine Kerze, die nicht brennen wollte. Es herrschte große Aufregung unter den Kerzen im Wohnzimmer - zumal ja Weihnachten gefeiert werden sollte. Eine alte, erfahrene Kerze bot sich an mit dem kleinen eigensinnigen Kerzchen zu sprechen. Aber diese reagierte stur auf alle Argumente und antwortete: "Wer brennt, ist bald weg. Ich aber möchte schlank und elegant bleiben!" Die Alte meinte nur gelassen: "Aber wenn du nicht brennst, dann bist du tot, bevor du überhaupt gelebt hast. Du bist einfach nur Wachs und Docht. Du wirst nie sein, was du bist." Die Kleine flüsterte ängstlich: " Ich möchte mich aber nicht verlieren. Ich will bleiben was ich bin. Gut, manches Mal ist es langweilig und ein wenig dunkel und kalt, aber es tut wenigstens nicht weh, so wie die flackernde Flamme." Wiederum antwortete die erfahrene Kerze ruhig: "Ich kann es dir nicht mit Worten erklären, du musst es schon erfahren. Nur wenn du dich hergibst, kannst du auch etwas verwandeln in der Welt.!" Da ging der Kleinen plötzlich ein Licht auf: "Du meinst, ich bin das, was ich von mir herschenke?" Die Alte antwortete: "Ja, man wird gebraucht. Gut man gerät ein wenig aus der Form, aber man ist mächtiger als alle Finsternis der Welt". Und so geschah es dann natürlich, dass auch die kleine Kerze sich entzünden ließ. Je mehr sie flackerte umso mehr verwandelte sie sich in reines Licht, sie leuchtete und strahlte als gelte es die ganze Welt zu wärmen und alle Nächte zu erleuchten.
Ist ja lieb! Aber wozu erzählt sie und denn diese Geschichte?? Ist ja eh ganz leicht beantwortet. Natürlich gehören Geschichten und Kerzen für mich ebenso zu einem stimmigen Weihnachtsfest, wie ein Baum, Lieder, Kekse, Gemeinschaft, Zuneigung, Aufmerksamkeit, Zufriedenheit und vieles mehr...
Was ich euch eigentlich sagen möchte: Ich fühle mich wohl und geborgen, heiter und entspannt, lustig und angeregt, beachtet und respektiert......Umgeben von Euren Lichtern die mir Freundschaft, Zuneigung, Herzlichkeit, Akzeptanz und vieles mehr schenken. Ihr seid meine Kerzen, die mir meinen Weg beleuchten. Dafür möchte ich euch danken.
Ich hoffe ich kann euch ebenso ein wenig dieses Glanzes und der Wärme schenken. Ich wünsche Euch allen von Herzen ein frohes und kuscheliges Weihnachtsfest und alles erdenklich Gute für das kommende Jahr.
danke das ist aber lieb, ich schau es mir mal an, dennoch hoffe ich, dass irgendjemand sich wenigstens für den persönlichen Teil - also nicht die Geschichte der Kerze findet - danke für die schnelle Antwort
Perché questo racconto? Beh, la risposta è semplice. Ovviamente le favole, le candele per me fanno parte di una festa di Natale così come anche l’albero di Natale, le canzoni, i biscotti, la compagnia, l’affetto, la contentezza e tante altre cose…
Cosa voglio dirvi: mi sento a mio agio, mi sento sicura (bist du eine Sie? sonst Endung mit "o"), serena e rilassata, allegra e stimolata, rispettata… Circondata dalle vostre luci che mi regalano amicizia, affetto, cordialità, rispetto e tante altre cose. Siete le mie candele che illuminano il mio cammino. Per questo voglio ringraziarvi.
Spero di poter regalarvi anch'io un po’ di questo splendore e calore. Vi auguro di tutto cuore un buon Natale e tante belle cose per il nuovo anno.
Lieber....
wir wünschen Dir und Deiner ganzen Familie eine wunderschöne Weihnachtszeit und viel Glück für das kommende Jahr, viel Freude und Gesundheit.
Vielen Dank für Deine liebe Weihnachtskarte,wir haben uns sehr gefreut das du an uns gedacht hast. Wir hoffen das du uns auch bald einmal wieder besuchen kommst!!!Wir wünschen dir eine schöne Zeit mit....
Viele Grüße und eine liebe Umarmung
Caro …
auguriamo a te e a tutta la tua famiglia un bellissimo periodo natalizio e che il nuovo anno sia pieno di fortuna, gioia e salute.
Grazie per i tuoi auguri natalizi, il fatto che ti sei ricordato/a di noi ci ha fatto molto piacere. Speriamo che presto ancora una volta ci verrai a trovare!!
Ti auguriamo di passare un bel periodo con …
Cari saluti ed un grosso abbraccio
Hallo! Habe hier einen Text geschrieben, der noch Probegelesen werden sollte ;)
Wenn jemand Zeit und Lust hat, würde ich mich freuen!
------------------------
Il cognato di Luigi gli ha proposto di entrare lavorare insieme con lui. A Luigi questa unica possibilità torna molto comodo, perchè il suo lavoro lo annoia molto. Inoltre avrebbe tutti i vantaggi che si hanno come gestori; per esempio non avrebbe orari rigidi, e ben altre soddisfazioni economiche. Ma queste vantaggi vengono insieme con molti rischi, e per questo Luigi chiede un consiglio al suo amico Alessandro, che per Luigi è come un fratello.
I svantaggi che occupano Luigi sono i seguenti:
Dovrebbe versare un certo capitale, e Luigi ha paura di rischiare troppo.
Dovrebbe lasciare il suo lavoro alla banca, in cui guadagna un buono stipendio.
Sarebbe dipendente dalla famiglia della sua moglie.
In speranza di un risposto, Luigi ha scritto una lettera a Alessandro.
Il cognato di Luigi gli ha proposto di entrare A lavorare insieme A lui. PER Luigi questa possibilità UNICA È molto CONVENIENTE perchè il suo lavoro lo annoia molto. Inoltre avrebbe tutti i vantaggi che si hanno come gestori; per esempio non avrebbe orari rigidi, e ben altre soddisfazioni economiche. Ma ACCANTO A questI vantaggi CI SONO ANCHE molti rischi, e per questo Luigi chiede un consiglio al suo amico Alessandro che per Luigi è come un fratello.
GLI svantaggi che PREOCCUPANO Luigi (die Luigi Sorgen bereiten; du willst das sagen oder?) sono i seguenti:
Dovrebbe versare un certo capitale, e Luigi ha paura di rischiare troppo.
Dovrebbe lasciare il suo lavoro IN banca, in cui HA buon stipendio/in cui guadagna bene.
Sarebbe dipendente dalla famiglia dI sua moglie.