Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch cuir - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
ich schicke ihn nach Hause, ich schicke ihn heim intransitiv
nach Hause schickenschickte nach Hausehat nach Hause geschickt

intr. Verb im Irischen: jmdn. nach ... schicken, senden, veranlassen das jmdn. kommt / gehen wird
cuirim abhaile é
cuir
Verb
Hör auf Unsinn zu reden! Cuir uait an ráiméis!Redewendung
Deklinieren Schäumen n
Die 1. Deklination im Irischen (hier als VN)
Deklinieren cúr [Sing. Nom.: an cúr, Gen.: an chúir, Dat.: don chúr / leis an gcúr; Plural: Nom.: na cúir, Gen.: na gcúr, Dat.: leis na cúir] m
An Chéad Díochlaonadh; cúr [ku:r], Sing. Gen.: cúir;
Substantiv
Deklinieren Stören, Beeinträchtigen, Hindern n
hier VN im Irischen; Die 1. Deklination im Irischen;
cur amú m
An Chéad Díochlaonadh; cur amú, Sing.Gen.: cuir amú;
Substantiv
Deklinieren Schaum Schäume m
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren cúr [Sing. Nom.: an cúr, Gen.: an chúir, Dat.: don chúr / leis an gcúr; Plural: Nom.: na cúir, Gen.: na gcúr, Dat.: leis na cúir] cúir [Nom./Dat.], [g]cúr [Gen.], a chúra [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; cúr [ku:r], Sing. Gen.: chúir; Plural: Nom./Dat.: cúir, Gen.: cúr, Vok.: a chúra;
Substantiv
Deklinieren (Ein-,Auf,-)Setzen n
VN im Irischen; Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren cur [Sing. Nom.: an cur, Gen.: an chuir, Dat.: don chur / leis an gcur] m
An Chéad Díochlaonadh; cur [kur], Sing. Gen.: cuir;
Substantiv
Konjugieren (sich) vorstellen
sich vorstellenstellte sich vorhat sich vorgestellt
cuirim in aithne
cuir in aithnechuir in aithne [mé,tú,sé/sí,chuireamar,sibh,siad]cuirtha
Verb
Deklinieren Brett [Planke]; (u. a. Tischplatte) -er n
Die 1. Deklination im Irischen; aus Holz verarbeitetes Produkt, welches zur weiteren Verwendung dient, um etwas herzurichten/anzufertigen etc.;
engl.: {s} board
Beispiel:1. Leg es dorthin auf den Tisch, Sohn, sagte der Abt.
2. Tischblatt (veraltet: schweiz.), Tischplatte
Deklinieren clár cláracha m
An Chéad Díochlaonadh; clár [klɑ:r], cláracha [klɑ:rəxə]; Pl. {alt} cláran [klaːrən];
Beispiel:1. Cuir ansan ar an gclár é, a mhic, arsa’n t-Abb.
2. ceann cláir
Substantiv
Konjugieren stellen
stelltehat gestellt

ich stelle [lege,setze] / cuirim [im Irischen: Stamm cuir, Verbalnomen: cur[kur/kir]; Verbaladjektiv: cuirtha [kurhə]; Verb der 1. Konjugation;]
danîn
cuirim
cur {VN}chuir [mé,tú,sé,eamar,sibh,siad]cuirtha

Präsens: autonom: cuirtear; Präteritum: autonom: cuireadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chuirtí; Futur: autonom: cuirfear; Konditional: autonom: chuirfí; Imperativ: autonom: cuirtear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcuirtear Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcuirtí Verbalnomen: cur; Verbaladjektiv: cuirtha;
Verb
Konjugieren legen intransitiv
laghat gelegen

ich lege [stelle,setze] / cuirim [im Irischen: Stamm cuir, Verbalnomen: cur[kur/kir]; Verbaladjektiv: cuirtha [kurhə]; Verb der 1. Konjugation;]
cuirim
cur {VN}chuir [mé,tú,sé,eamar,sibh,siad]cuirtha

cuirim [kirʹimʹ], cur [kur/kirʹ]; Präsens: autonom: cuirtear; Präteritum: autonom: cuireadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chuirtí; Futur: autonom: cuirfear; Konditional: autonom: chuirfí; Imperativ: autonom: cuirtear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcuirtear Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcuirtí Verbalnomen: cur; Verbaladjektiv: cuirtha;
Verb
setzen
setzen setztehat gesetzt

ich setze [lege,stelle] / cuirim [im Irischen: Stamm cuir, Verbalnomen: cur[kur/kir]; Verbaladjektiv: cuirtha [kurhə]; Verb der 1. Konjugation;]
cuirim
cur {VN}chuir [mé,tú,sé,chuireamar,sibh,siad]cuirtha

cuirim [kirʹimʹ], cur [kur/kirʹ]; Präsens: autonom: cuirtear; Präteritum: autonom: cuireadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chuirtí; Futur: autonom: cuirfear; Konditional: autonom: chuirfí; Imperativ: autonom: cuirtear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcuirtear Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcuirtí Verbalnomen: cur; Verbaladjektiv: cuirtha;
Verb
Deklinieren Fall m, Sache f Fälle, Sachen m
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. annehmen, dass
2. {fig.} ein Rätsel gegenüber / in verzwickter Lage / in eine Sache verwickeln
3. Es ist kein Problem für mich / Das mach ich mit links (Redewendung im Deutschen).
4. im Fall von jmdn. / in jmd. Schuhen
5. wenn ich an seiner Stelle wäre
6. in der Situation, in dem Fall, in der Lage
7. es war ein schlimmer Stand der Dinge / der Zustand der Dinge war schrecklich
8. schwer zu behandelnder Stand der Dinge / schwer zu behandelnde Lage der Dinge / es war hart /schwierig
Deklinieren cás cásanna m
An Chéad Díochlaonadh; cás [kɑ:s], Sing. Gen.: cáis []; Plural: cásanna [kɑ:sənə];
Beispiel:1. cuir i gcás go
2. i gcás idir dhá chomhairle
3. Ní cás dom.
4. i gcás
5. dá mbeinn 'na chás
6. sa chás
7. ba chruaidh an cás é.
8. chruaidh an cás é
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2020 7:52:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon