| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Zuflucht (Schutz) f Die 4. Deklination im Irischen; |
cumaraí f An Ceathrú Díochlaonadh; cumaraí [kumə'ri:], Sing. Gen.: cumaraí; | Substantiv | |||
|
Schutz [geschützt], Schutzhütte f, Schutzdach n m Die 5. Deklination im Irischen; |
fothain f An Cúigiú Díochlaonadh; fothain [fohin'], Sing. Gen.: fothana | Substantiv | |||
|
(Schutz)Wall lat. Wälle m Wall (Erdaufschüttung, Mauerwerk, etc.) |
múr múrtha m múr [mu:r], múrtha [mu:rhə]; | lat. | Substantiv | ||
|
Schutz, das Schützen, das Beschützen m VN im Irischen; amerik.: defense, engl.: defence; protection |
cosaint [Sing. Nom.: an chosaint, Gen.: na cosanta, Dat.: leis an gcosaint / don chosaint] f cosaint [kosintʹ], Sing. Gen.: cosanta | Substantiv | |||
|
Sprudeln, Brodeln, (Auf)Wallen -- n |
plobarnach f plobarnach [plubərnəx], Gen. Sing.: plobarnaí [plubərni:], alt Sing. Dativ: plobarnaigh; | Substantiv | |||
|
Decke (das Bedecken, das Decken), fig. Schutz m (das Schützen, das Sichern) f u. a. VN im Irischen; Die 1. Deklination im Irischen (schwacher Plural); |
cumhdach [Sing. Nom.: an cumhdach, Gen.: an chumhdaigh, Dat.: don chumhdach / leis an gcumhdach; Plural: Nom.: na cumhdaigh, Gen.: na gcumhdach, Dat.: leis na cumhdaigh] cumhdaigh [Nom./Dat.], [g]cumhdach [Gen.], a chumhdacha [Vok.] m An Chéad Díochlaonadh; cumhdach [ku:dəx], Sing. Gen.: cumhdaigh [ku:digʹ], Plural: Nom./Dat.: cumhdaigh [ku:digʹ], Gen.: cumhdach, Vok.: a chumhdacha; | Substantiv | |||
|
Schutz, das Schützen m u. a. auch VN im Irischen; engl.: protection |
cosnamh m cosnamh [kosnəv]; | Substantiv | |||
|
wallen (sieden, brodeln) intransitiv ich walle = fiuchaim [Stamm im Irischen: fiuch; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: fiuchadh; Verbaladjektiv: fiuchta;] |
fiuchaim fiuchaim [fʹuximʹ], fiuchadh [fʹuxə];
Präsens:
autonom: fiuchtar;
Präteritum:
autonom: fiuchadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhiuchtaí;
Futur:
autonom: fiuchfar;
Konditional:
autonom: d'fhiuchfaí;
Imperativ:
autonom: fiuchtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfiuchtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfiuchtaí;
Verbalnomen: fiuchadh;
Verbaladjektiv: fiuchta; | Verb | |||
|
Schutz m | dídean | Substantiv | |||
|
Schutz m VN im Irischen; |
caomhnú m caomhnú, Sing. Gen.: caomhnaithe; | Substantiv | |||
|
Schutz suchen, sich unterstellen intransitiv ich suche Schutz, ich stelle mich unter = díonaim [Stamm im Irischen: díon; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: díon; Verbaladjektiv: díonta] |
díonaim díonaim [dʹi:nimʹ], díon [dʹi:n];
Präsens:
autonom: díontar;
Präteritum:
autonom: díonadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: díontaí;
Futur:
autonom: díonfar;
Konditional:
autonom: dhíonfaí;
Imperativ:
autonom: díontar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndíontar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndíontaí;
Verbalnomen: díon;
Verbaladjektiv: díonta; | Verb | |||
|
fig Handschuh -e Die 2. Deklination (im Irischen); fig. Schutz vor beißender Kälte (Kälte, Wind) |
fig. miotóg [mʹi'to:g] miotóga [Nom./Dat.], miotóg [Gen.] f An Dara Díochlaonadh; miothóg [mʹi'to:g], miotóga [mʹi'to:gə]; | fig | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 19:15:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Irisch Deutsch (Schutz)Wällen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken