Deutsch▲ ▼  Französisch▲ ▼  Kategorie Typ 
 schlafen  gehen  
 se  coucher   Verb 
Dekl.  Ortskenntnis  -se   f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 connaissance  des  lieux  f 
 Substantiv 
Dekl.  Sachkenntnis  -se  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 compétence  f 
connaissance 
 Substantiv 
Dekl.  Branchenkenntnis  -se  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 connaissance  de  la  matière  f 
 Substantiv 
Dekl.  Kenntnis  -se  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 connaissance  f 
 Substantiv 
Dekl.  Fachkenntnis  -se  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 connaissance  spéciale  f 
 Substantiv 
 mild,  sämig  
 onctueux,  se  
 untergehen  [Sonne]  
 se  coucher  Verb 
 marginaliser  
 se  marginaliser  
 spaßig  
 facétieux,  se  
Dekl.  Einverständnis  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 accord  m 
 Substantiv 
Dekl.  Abschlusszeugnis  -se  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 brevet  m 
diplôme 
 schul Schule Substantiv 
Dekl.  Geheimnis  -se  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 mystère  m 
 Substantiv 
Dekl.  Bedürfnis  -se  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 besoin  m 
 Substantiv 
Dekl.  Verständnis  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 entente  f 
 Substantiv 
Dekl.  Bambus  -se  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 bambou  m 
 botan Botanik Substantiv 
Dekl.  Arztgeheimnis  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 secret  médical  Substantiv 
Dekl.  Geständnis  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 l'aveu  m 
 Substantiv 
Dekl.  Zeugnis  -se  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 brevét  m 
 Substantiv 
Dekl.  Kompromiss  -se  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 compromis  m 
 Substantiv 
Dekl.  Reisebus  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 car  m 
 Substantiv 
Dekl.  Geständnis  -se  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 confidence  f 
 Substantiv 
Dekl.  Verdichtungsverhältnis  -se  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 taux  de  compression  m 
 Substantiv 
Dekl.  Schulbus  Sammelfahrzeug für Schüler -se  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 car  ramassage  de  scolaire  m 
 übertr. übertragen Substantiv 
Dekl.  Fertigerzeugnis  -se  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 produit  fini  -s   m 
 Komm. Kommerz Substantiv 
Dekl.  Steuergeheimnis  -se  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 caractère  confidentiel  de  la  déclaration  fiscale  m 
 Verwaltungspr Verwaltungssprache , Privatpers. Privatpersonen , Fiktion Fiktion , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv 
Dekl.  Verzeichnis  -se  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 bordereau  -x  m 
 Substantiv 
Dekl.  Verzeichnis  -se  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 relevé  -s  m 
 Substantiv 
Dekl.  Zeugnis  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Schule 
 
 certificat  m 
 Substantiv 
Dekl.  Schulzeugnis  -e  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 bulletin  scolaire  m 
 schul Schule , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Substantiv 
Dekl.  Wahlergebnis  -se  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Wahlen  
 
 résultat  du  scrutin  -s  m 
 Substantiv 
 ▶ Dekl.  Bus  -se  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Stadtbus 
 
 bus  m 
 Substantiv 
 sich  durchsetzen  
 se  répandre  
 sich  niederlegen  
 se  coucher  Verb 
 schmerzhaft  
 douloureux,se  
 ineinander  übergehen  
 se  confondre  
 unwahr,  lügnerisch  
 menteur/se  
 ausschweifen  débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen;
 
 se  débaucher   Verb 
 sich  beeilen  
 se  magner  
 giftig vénéneux {m}, vénéneue {f} {Adj.}: I. {übertragen}, {Medizin}, {Botanik} venenös / giftig; Gift... (in zusammengesetzten Nomen); 
 
 vénéneux,-se  botan Botanik , mediz Medizin , übertr. übertragen Adjektiv 
 aufspringen  irreg.  
 se  gercer   Verb 
 heruntergekommen pouilleux {m}, pouilleuse {f} {Adj.}: I. {personne} verlaust; II. {immeuble}, {quartier} heruntergekommen; 
 
 pouilleux,-se  abw. abwertend Adjektiv 
 sich  verausgaben Verhalten  
 
 se  prodiguer  
 sinnvoll,  klug  
 judicieux,  -se  
 warzig verruqueux {m}, verruqueuse {f} {Adj.}: I. {Medizin} verrukös / warzig, warzenförmig; 
 
 verruqueux,-se  Adjektiv 
 sich  aufsetzen  
 se  redresser  
 sich  erheben  [Volk]  
 se  soulever  
 sich  fragen  
 se  demander  
 ▶ sich  waschen  
 se  laver   Verb 
 sich  einschleichen  
 se  faufiler  
 durchschlüpfen  
 se  faufiler  
 sich  gütlich  tun  irreg. reflexiv  délecter {Verb} transitiv: I. delektieren / ergötzen II. se délecter {Verb} reflexiv, sich delektieren / sich gütlich tun; 
 
 se  délecter   Verb 
 sich  wiederversöhnen  
 se  reconcilier  
 sich  erheben  
 se  soulever  
 ermüden,  müde  werden  
 se  fatiguer  
 dich  duzen  
 se  tutoyer  
 sich  beziehen  auf  
 se  concerner  
 sich  aufopfern  
 se  dévouer  
 sich  durchschlagen  
 se  débrouiller  Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.10.2025 21:36:31 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR)  Häufigkeit  16