Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch steigerte, erhöhte - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
erhöhen
erhöhte(hat) erhöht
surélever
surèlevaitsurélevé(e)
technVerb
Hier besteht erhöhte Unfallgefahr! Attention risque d'accident!
erhöhte Temperatur haben
(Fieber)
avoir (/ faire) un peu de fièvre
erhöhen
erhöhte(hat) erhöht

rehausser {Verb}: I. erhöhen; II. {fig.} hervorheben;
rehausser
rehaussaitrehaussé(e)
Verb
Bei den Mitarbeitenden erhöhte er sich auf 34% (2016: 33,6%).www.admin.ch Elle est passée à 34% (2016: 33,6%) pour les collaborateurs.www.admin.ch
Dekl. Vagotonie ...ien f
vagotonie {f}: I. {Medizin} Vagotonie {f} / erhöhte Erregbarkeit des parasympathischen Systems, Übergewicht über den Sympathikus;
vagotonie fmedizSubstantiv
Die Zahl der bei den RAV gemeldeten offenen Stellen erhöhte sich um 787 auf 15’218 Stellen.www.admin.ch Le nombre de places vacantes annoncées aux ORP a quant à lui augmenté de 787 en mai 2018, passant à 15’218.www.admin.ch
Hyperthymie f
hyperthymie {f}: I. Hyperthymie {f} / erhöhte Betriebsamkeit, gehobene / seelische Stimmung;
hyperthymie fpsych, allgSubstantiv
steigern, erhöhen
steigerte, erhöhtegesteigert, erhöht

progresser {Verb}: I. fortschreiten; II. {übertragen} Fortschritte machen; III. {übertragen} steigern, erhöhen, ansteigen, zunehmen; IV. {Militär} vorrücken;
progresser
progressé(e)
Verb
Dekl. Hypertonie f
hypertonie {f}: I. {Medizin} Hypertonie {f} / gesteigerte Muskelspannung {f}; II. {Medizin} Hypertonie {f} / erhöhter Blutdruck, Bluthochdruck {m}; III. {Medizin} Hypertonie {f} / erhöhte Stimmung im Augapfel;
hypertonie fmedizSubstantiv
Dadurch erhöhte sich der Anteil der erneuerbaren Energien am Gesamtverbrauch von 14,5 auf 15,2 %.www.admin.ch Ainsi l’apport des agents renouvelables à la couverture de la demande finale a passé de 14,5 à 15,2 %.www.admin.ch
steigern
steigerte(hat) gesteigert

intensiver {Verb}: I. intensivieren / verstärken, steigern; gründlich(er) durchführen;
intensiver
intensivaitintensivé(e)
Verb
Dekl. Stress -e m
stress {m}: I. Stress {m}, Plural: -e (selten) / erhöhte Beanspruchung, Belastung physischer oder psychischer Art (die bestimmte Reaktionen hervorruft); Druck {m} II. {ugs.} Stress {m} / Ärger {m}; Druck {m}; III. {Geologie} Stress {m} / gerichteter, einseitiger Druck {m};
stress mmediz, geolo, psych, umgsp, allgSubstantivPT
Die Differenz bildet der sogenannte Bruttospielertrag, welcher sich im Vergleich zum Vorjahr um 101 Millionen Franken auf 996 Millionen Franken erhöhte.www.admin.ch La différence, soit 996 millions de francs, constitue le produit brut des jeux. Par rapport à l'année précédente, celui-ci a augmenté de 101 millions.www.admin.ch
Dekl. Ärger m
stress {m}: I. Stress {m}, Plural: -e (selten) / erhöhte Beanspruchung, Belastung physischer oder psychischer Art (die bestimmte Reaktionen hervorruft); Druck {m} II. {ugs.} Stress {m} / Ärger {m}; Druck {m}; III. {Geologie} Stress {m} / gerichteter, einseitiger Druck {m};
stress mfig, übertr.Substantiv
Dekl. Druck m
stress {m}: I. Stress {m}, Plural: -e (selten) / erhöhte Beanspruchung, Belastung physischer oder psychischer Art (die bestimmte Reaktionen hervorruft); Druck {m} II. {ugs.} Stress {m} / Ärger {m}; Druck {m}; III. {Geologie} Stress {m} / gerichteter, einseitiger Druck {m};
stress mfig, geolo, allgSubstantiv
Das ausserlandwirtschaftliche Einkommen der landwirtschaftlichen Haushalte nahm um 2,5 Prozent zu. Das Gesamteinkommen erhöhte sich damit um 4,2 Prozent.www.admin.ch Le revenu extra-agricole des ménages agricoles a augmenté de 2,5 %, d’où une hausse de 4,2 % du revenu total.www.admin.ch
steigern, erhöhen
steigerte, erhöhte(hat) gesteigert, erhöht

relever {Verb}: I. wieder aufheben; II. {poteau} wieder aufrichten; III. {salaires} {prix} erhöhen; IV. {col} hochstellen; V. {cheveux} hochstecken; VI. {manches} hochstreifen; VII. {siège} hochklappen; VIII. {faute} feststellen, aufdecken; IX. {Adresse}, {date} notieren; X. {compteur} ablesen; XI. {relayer}ablösen; XII. {relever de} in die Zuständigkeit von … fallen;
relever salaires prix
releverrelèvaitrelevé(e)
Verb
Dekl. Versiegeln, Versiegelung f n
cachetage {m}: I. Versiegeln {n}, Versiegelung {f}; II. {Kunst} Cachetage {f} / Verfahren der Oberflächengestaltung in der modernen Kunst, bei dem Münzen, Schrauben, etc. in reliefartig erhöhte Farbschichten wie ein Siegel eingedrückt werden III. Cachetage {f} / ein nach diesem Verfahren gefertigtes Bild;
cachetage mkunst, allgSubstantiv
Dekl. Cachetage f
cachetage {m}: I. Versiegeln {n}, Versiegelung {f}; II. {Kunst} Cachetage {f} / Verfahren der Oberflächengestaltung in der modernen Kunst, bei dem Münzen, Schrauben, etc. in reliefartig erhöhte Farbschichten wie ein Siegel eingedrückt werden III. Cachetage {f} / ein nach diesem Verfahren gefertigtes Bild;
cachetage mkunst, allgSubstantiv
Der Endverbrauch der erneuerbaren Energien stieg zwischen 1990 und 1998 um 12,5 Prozent. Gleichzeitig erhöhte sich ihr Anteil am gesamten Energieverbrauch von 14,5 auf 15,2 Prozent.www.admin.ch Entre 1990 et 1998, elle a augmenté de 12,5 %, tandis que leur part à la consommation finale globale passait de 14,5 à 15,2 %.www.admin.ch
erhöhen
erhöhte(hat) erhöht
Konjugieren majorer
majoraitmajoré(e)
Verb
steigern, komparieren²
steigernsteigerte(hat) gesteigert

comparer {Verb} [lat. comparere]: I. komparieren, erscheinen; veraltet vor Gericht erscheinen; comparer² {Verb} [lat. comparare]: I. komparieren² vergleichen II. {Sprachwort} komparieren, die Komparation anwenden, steigern (Komparation: hiermit handelt es sich um, die Steigerung des Adjektivs);
comparer²
comparercomparé(e)
SprachwVerb
hyperämisieren
hyperämisierte(hat) hyperämisiert

hyperémiser {Verb trans.}: I. wallen, Wallungen bewirken, verursachen; II. hyperämisieren / erhöhte Durchblutung bewirken;
Konjugieren hyperémiser
hyperémisaithyperémisé(e)
mediz, übertr.Verb
steigern transitiv
steigerte(hat) gesteigert

forcer {Verb}: I. forcieren, zwingen II. {übertragen} biegen, brechen, durchbrechen, aufbrechen; II. hervorrufen, erregen, einflößen, wecken; III. forcieren, antreiben IV. forcieren, heben, beschleunigen, treiben, steigern; V. forcieren, treiben, betreiben, vorantreiben; VI. forcieren, manipulieren, erzwingen;
Konjugieren forcer
forcaitforcé(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2020 16:19:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken