pauker.at

Französisch Deutsch konnte mit ... zurfrieden sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
mit avecPräposition
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. Art Zwiebelkuchen mit Sardellen¬filets, Tomaten und Oliven
m
pissaladièreSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
befreundet sein mit être copain avec Verb
mit mir avec moi
verbunden mit relié, e à
verstimmt sein Konjugieren avoir le cafard Verb
gemeinsam mit conjointement avec
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
beschäftigt sein mit être occupé de qc
es muss sein il le faut
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
mit einem Akzent avec un accent
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
bekleidet sein mit vêtu, e de
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
typisch sein für être le fait de, être typique de
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
ähnlich sein calquer
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
in Übereinstimmung mit en accord avec
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
augestattet sein mit ... être équipé de ...Verb
in Mode sein être à la mode
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
mit jdm gehen sortir avec qn
verbunden sein mit être relié/e à
ausgestattet sein mit être équipé avec ou deVerb
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
zufrieden sein mit être satisfait deVerb
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
bei jdm. sein être auprès de qn.
bedeckt sein mit être couvert de
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
mit etw überziehen farcir
mit gesendeter Post sous pli séparé
könnte pourrait
mit parPräposition
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.11.2025 8:41:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken