| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
individuelles Zeichen n |
signal distinct m | techn | Substantiv | ||
|
Leistungsfähigkeit -en f productivité {f}: I. Produktivität {f} / Ergiebigkeit {f}, Leistungsfähigkeit {f}; II. Produktivität {f} / schöpferische Leistung {f}, Schaffenskraft {f}; |
productivité f | Substantiv | |||
|
Einzelzimmer - n |
chambre individuelle f | Substantiv | |||
|
Einfamilienhaus n |
maison individuelle f | Substantiv | |||
| individuell, persönlich, privat |
individuel m, individuelle f | Substantiv | |||
|
Einzelzimmer n Unterkunft |
chambre individuelle (/ simple) f | Substantiv | |||
| individuell | individuel m, individuelle | Adjektiv | |||
|
Einzelzimmeraufschlag m Unterkunft |
supplément pour chambres individuelle m | Substantiv | |||
|
Leistungsfähigkeit f I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); |
condition f | übertr. | Substantiv | ||
|
Einzelstörmeldebaugruppe -n f |
module de signalisation individuelle de défauts m | techn | Substantiv | ||
|
individuelle Leistungsfähigkeit -en f potence individuale {f}: I. Individualpotenz {f} / individuelle Leistungsfähigkeit, Leistungsfähigkeit des Einzelnen; II. {Biologie} Individualpotenz {f} / Leistungsfähigkeit männlicher Individuen; III. {Biologie} Individualpotenz {f} / Ausmaß der Erbtüchtigkeit eines Zuchttieres; |
potence individuale f | Substantiv | |||
|
biotrop biotrope {Adj.}: I. biotrop {Adj.} / durch physikalische und klimatische Reize auf die Verfassung und Leistungsfähigkeit eines Organismus einwirkend; | biotrope | mediz, Fachspr. | Adjektiv | ||
|
Schaffenskraft f productivité {f}: I. Produktivität {f} / Ergiebigkeit {f}, Leistungsfähigkeit {f}; II. Produktivität {f} / schöpferische Leistung {f}, Schaffenskraft {f}; |
productivité f | Substantiv | |||
|
schöpferische Leistung -en f productivité {f}: I. Produktivität {f} / Ergiebigkeit {f}, Leistungsfähigkeit {f}; II. Produktivität {f} / schöpferische Leistung, Schaffenskraft {f}; |
productivité f | Substantiv | |||
|
Produktivität -en f productivité {f}: I. Produktivität {f} / Ergiebigkeit {f}, Leistungsfähigkeit {f}; II. Produktivität {f} / schöpferische Leistung {f}, Schaffenskraft {f}; |
productivité f | Substantiv | |||
| Ökologische Verantwortung, wirtschaftliche Leistungsfähigkeit und gesellschaftliche Solidarität nehmen in der Politik der Schweiz einen immer höheren Stellenwert ein.www.admin.ch | Responsabilité écologique, efficacité économique et solidarité sociale s’inscrivent de plus en plus dans la politique suisse.www.admin.ch | ||||
|
Verstoß -stöße m transgression {f}: I. Transgression {f} {Geografie} / Vordringen {n} des Meeres über größere Gebiete des Festlandes II. Transgression {f} {Biologie} / das Auftreten {n} von Genotypen, die in ihrer Leistungsfähigkeit die Eltern- und Tochterformen übertreffen; III. Transgression {f} {JUR} / Verstoß {m}, Übertretung {f}; |
transgression f | Substantiv | |||
|
Dienst -e m condition {f}: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); |
condition f | übertr., Beruf | Substantiv | ||
| Die Wahl der Vertiefung und die individuelle Studienvereinbarung ergeben den spezifischen Studienplan.www.spirit.bfh.ch | Chaque plan d’études est donc spécifique et résulte du choix de la spécialisation et de la convention d’études propre à l’étudiant-e.www.spirit.bfh.ch | ||||
|
Leistungsfähigkeit -en f |
puissance f | techn | Substantiv | ||
|
Leistungsfähigkeit -en f |
productivité f | Substantiv | |||
| Obwohl die Verantwortlichen die beschafften Datenbestände meist nicht oder nur teilweise personenbezogen auswerten, besteht aufgrund der Leistungsfähigkeit moderner Suchmaschinen das Risiko einer Re-Identifizierung einzelner Personen.www.edoeb.admin.ch | Même si les responsables des fichiers de données ainsi constitués n’exploitent que rarement ou partiellement le caractère personnel de ces données, les performances des moteurs de recherche modernes créent un risque d’identification rétroactive des individus.www.edoeb.admin.ch | ||||
| Die Blockade minderte die Leistungsfähigkeit des Güterverkehrskorridors Rotterdam-Genua und führte dadurch zu einer Schwächung der Bahn im Gütertransport durch die Schweiz sowie zu entsprechend mehr Aufwand und Kosten für alle betroffenen Unternehmen.www.admin.ch | Cette fermeture a réduit l'efficacité du corridor de fret Rotterdam-Gênes et a engendré un affaiblissement du transport ferroviaire de marchandises à travers la Suisse et une augmentation correspondante des coûts et des efforts pour toutes les entreprises concernées.www.admin.ch | ||||
|
Kondition -en f I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); |
condition f | wirts, sport, allg, Fachspr. | Substantiv | ||
|
Geschäftsbedingung -en f I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); |
condition f | wirts | Substantiv | ||
|
Stellung -en f condition {f}: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); |
condition f | übertr., Beruf | Substantiv | ||
| Die Schweizerinnen und Schweizer setzen nach wie vor das traditionelle Einfamilienhaus in möglichst grüner Umgebung mit hoher Lebensqualität gleich.www.admin.ch | Les Suisses continuent à identifier la maison individuelle traditionnelle, de préférence dans un cadre verdoyant, avec un haut niveau de qualité de vie.www.admin.ch | ||||
| Werte, Familie und Freizeit Junge Erwachsene streben nach Unabhängigkeit und Selbstverwirklichung, betonen individuelle Bedürfnisse und aspirieren auf einen hohen sozialen Status mittels beruflichem Erfolg.www.admin.ch | Valeurs, famille, loisirs Les jeunes adultes aspirent à être indépendants et à se réaliser, soulignent leurs besoins individuels et veulent un statut social élevé accordé par la réussite professionnelle.www.admin.ch | ||||
| Das Podium in Venedig vertiefte am Beispiel des Einfamilienhauses die Frage, wie baukulturell hochwertige Lösungen auch zu einer höheren Lebensqualität für alle führen können.www.admin.ch | En partant de l’exemple de la maison individuelle, la table ronde a thématisé comment des projets de haute qualité architecturale peuvent contribuer à améliorer la qualité de vie de tous.www.admin.ch | ||||
|
Einzelspielerin -nen f joueuse individuelle {f}: I. {Sport} Einzelspielerin {f}, weibliche Form zu Einzelspieler {m}; |
joueuse individuelle f | sport | Substantiv | ||
|
typisieren typiser {verbe}: I. typisieren / typisch, als Typ, nicht als individuelle Person darstellen, auffassen; II. typisieren / nach Typen einteilen; III. typen / industrielle Artikel zum Zweckce der Rationalisierung nur in bestimmten notwendigen Größen herstellen; | typiser | Verb | |||
|
funktionnell fonctionnel {m}, fonctionnelle {f}: I. funktionell / a) auf die Leistung bezogen, durch Leistung bedingt; b) wirksam; c) die Funktion erfüllend, im Sinne der Funktion [I. c)] betreffend; II. funktionell / die Beziehung eines Tones (Klanges) hinsichtlich der drei Hauptakkorde betreffend; III. {Medizin} funktionell / die Leistungsfähigkeit eines Organs betreffend; | fonctionnel,-le | chemi, mediz, allg, Fachspr. | Adjektiv | ||
|
Ausdauer f condition {f}: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); |
condition f | übertr. | Substantiv | ||
|
Individualpotenz -en f potence individuale {f}: I. Individualpotenz {f} / individuelle Leistungsfähigkeit, Leistungsfähigkeit des Einzelnen; II. {Biologie} Individualpotenz {f} / Leistungsfähigkeit männlicher Individuen; III. {Biologie} Individualpotenz {f} / Ausmaß der Erbtüchtigkeit eines Zuchttieres; |
potence indivuduale f | biolo, mediz, allg | Substantiv | ||
|
Biorhythmus m biorythme {m}: I. Biorhythmus {m} / in periodischem Ablauf erfolgender Rhythmus von psychologischen Vorgängen, wie z. B. Wachstum, Leistungsfähigkeit, usw., bei Lebewesen; |
biorythme m | Substantiv | |||
|
Vordringen n transgression {f}: I. Transgression {f} {Geografie} / Vordringen {n} des Meeres über größere Gebiete des Festlandes II. Transgression {f} {Biologie} / das Auftreten {n} von Genotypen, die in ihrer Leistungsfähigkeit die Eltern- und Tochterformen übertreffen; III. Transgression {f} {JUR} / Verstoß {m}, Übertretung {f}; |
transgression -s f | geogr | Substantiv | ||
|
Übertretung -en f transgression {f}: I. Transgression {f} {Geografie} / Vordringen {n} des Meeres über größere Gebiete des Festlandes II. Transgression {f} {Biologie} / das Auftreten {n} von Genotypen, die in ihrer Leistungsfähigkeit die Eltern- und Tochterformen übertreffen; III. Transgression {f} {JUR} / Verstoß {m}, Übertretung {f}; |
transgression f | Substantiv | |||
|
Transgression -en f transgression {f}: I. Transgression {f} {Geografie} / Vordringen {n} des Meeres über größere Gebiete des Festlandes II. Transgression {f} {Biologie} / das Auftreten {n} von Genotypen, die in ihrer Leistungsfähigkeit die Eltern- und Tochterformen übertreffen; III. Transgression {f} {JUR} / Verstoß {m}, Übertretung {f}; |
transgression -s f | biolo, geogr, allg, jur | Substantiv | ||
|
Bedingung -en f I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); |
condition f | Substantiv | |||
|
Voraussetzung -en f I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); |
condition f | Substantiv | |||
|
Individualpädogik f pédagogique individuale {f}: I. Individualpädagogik {f} / individuelle Neigungen und Fähigkeiten berücksichtigen und fördern; |
pédagogique individuale f | Päd | Substantiv | ||
|
Romanze -n f romance {f}: I. {Musik} Romanze {f} / (spanisches) volksliedhaftes episches Gedicht mit balladenhaften Zügen, welches Heldentaten und Liebesabenteuer schildert; II. {Musik} Romanze {f} / lied- und balladenartiges Gesangs- oder Instrumentalstück erzählenden Inhalts; III. {übertragen} Romanze {f} / episodenhaftes Liebesverhältnis (welches durch äußere und individuelle Auffassung, Geschmäcker romantisch erscheint); |
romance f | musik, übertr. | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 8:31:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch individuelle Leistungsfähigkeit
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken