FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
eine Süßspeise le blanc-manger
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine Menge Lösungen une foule de solutions
eine schlanke Frau une femme mince
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
Stufe -n
f
seuil
m
technSubstantiv
Stufe -n
f

Reihenschaltung
étage d'un montage en série
m
technSubstantiv
steigen monterVerb
steigen augmenterVerb
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
eine lahme Ente sein
ugs., abwertend
Conjuguer avoir des nouilles à la place des muscles
fam.
sport, umgspVerb
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
eine Dekontamination vornehmen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
eine ruhige Kugel schieben fig
Arbeit
avoir un boulot peinardfig
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
eine Stunde
Zeitangabe
une heure
eine Weltpremiere
f
une première mondiale
f
Substantiv
Dekl. konische Stufe -n
f
marche balancée
f
Bauw.Substantiv
Dekl. fliegende Stufe -n
f

Tischlerei
marche suspendue
f
Handw.Substantiv
fliegende Stufe
f

Tischlerei, Treppe, einseitig gespannt
marche en porte-à-faux
f
Handw.Substantiv
Dekl. gewendelte Stufe -n
f

Tischlerei
marche gironnée
f
Handw.Substantiv
(be)steigen grimperVerb
Welch eine ... ! Quelle ... !
eine Woche
Zeitangabe
une semaine
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe.
Krankheiten, Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
Übermorgen habe ich eine wichtige Verabredung. Après-demain j'ai un rendez-vous important.
Ich habe ihm eine (Ohrfeige) verpasst.
Konflikt, Gewalt
Je lui en a collé une.
jdn in eine Einrichtung (/ Anstalt) einweisen
Behandlung
envoyer qn dans une institution
Sie ist eine Cousine von mir.
Verwandtschaft
Elle est une de mes cousines.
nachdenken, bevor man eine Entscheidung fällt
Überlegung, Entschluss
réfléchir avant de prendre une décision
eine Stufe höher kommen irreg.
monter d'un cran {verbe}: I. eine Stufe steigen; II. {fig.} eine Stufe höher kommen;
monter d'un cran figVerb
eine Stufe steigen irreg.
monter d'un cran {verbe}: I. {allg.} eine Stufe steigen; II. {fig.} eine Stufe höher kommen;
monter d'un cran allgVerb
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben
Sexualität
avoir des relations avec une femme
Wir haben eine Zweitwohnung in der Normandie.
Wohnung
Nous avons une résidence secondaire en Normandie.
Ich will gerne eine gute Mutter sein.
Absicht
Je voudrais être une bonne mère.
Kannst du mich für eine Nacht unterbringen?
Unterkunft
Tu peux me loger pour une nuit ?
eine Prüfung bestehen
Ausbildung, Studium
réussir un examen
eine Wanderung machen
Fortbewegung, Unternehmung
faire une randonnée
ein, eine, eines un, uneArtikel
eine dunkle Vergangenheit un passé obscur
eine Panne haben être en panne
gegen eine Belohnung moyennant une récompense
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 21:58:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit