| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Absprache im Strafprozess f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
transaction procureur-juge-défenseur f | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Substantiv | |
|
Dekl. Gewölbe (Raum) n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cave voûtée | | Substantiv | |
|
Dekl. Dreierwette (im Pferdetoto) -n f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tiercé m | | Substantiv | |
|
Dekl. freie Welle -n f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
onde libre -s libres f | physPhysik | Substantiv | |
|
Dekl. freie Zone -n f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
zone libre f | histHistorie | Substantiv | |
|
Dekl. Höhle (im Felsen) -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
grotte f
caverne | | Substantiv | |
|
Dekl. Wellenlänge im Wellenleiter -n f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
longueur d'onde dans un guide f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Übertragung im freien Raum -en f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
transmission en espace libre f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. verzögerte Übertragung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
transfert différé m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Ort mmaskulinum, Raum m Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
place f | | Substantiv | |
|
Dekl. freie Plätze m, pl Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
places libre f, pl | | Substantiv | |
|
Dekl. freie Übersetzung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Verständigung |
traduction libre f | | Substantiv | |
|
Dekl. freie Drahtlänge -n f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Drahtelektrodenlänge |
longueur de fil libre f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. freies Zimmer - n Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chambre de libre f | | Substantiv | |
|
Dekl. Verteidigungsschrift -en f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
im übertragenen Sinne |
plaidoyer m | übertr.übertragen, Privatpers.Privatpersonen, RARechtsanwälte | Substantiv | |
|
Dekl. Leistungsverstärkung im freien Raum -en f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
gain en puissance en espace libre m | | Substantiv | |
|
Dekl. Mikrowellenfenster im freien Raum - n Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fenêtre de micro-ondes en espace libre f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Übertragung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
reversement {m} {Finanzen}: I. Übertragung {f}, Überweisung {f}; |
reversement m | finanFinanz | Substantiv | |
|
Dekl. Überweisung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
reversement {m} {Finanzen}: I. Übertragung {f}, Überweisung {f}; |
reversement m | | Substantiv | |
|
Dekl. einseitige Übertragung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Statistik |
transfert unilatéral m
statistique | mathMathematik | Substantiv | |
|
Dekl. Übertragungsverlust im freien Raum -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
affaiblissement de transmission en espace libre m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Übertragungsverlust im freien Raum -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
affaiblissement de transmission en espace libre m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Bauchbinde -n f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
im Sinne von Banderole |
bague f au sens de banderole | | Substantiv | |
|
Dekl. Kurpackung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
hier im medizinischen Sinne |
grosse boîte de médicaments f | medizMedizin | Substantiv | |
|
Dekl. Produktions- und Operationsleiter im Baugewerbe - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cadres de direction, bâtiment et travaux publics m, pl | VerwaltungsprVerwaltungssprache, BerufBeruf | Substantiv | |
|
Dekl. Retoure -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
bei Zustellungen im Allgemeinen |
envoi en retour m | | Substantiv | |
|
Dekl. Größe -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
im Sinne von Schuhgröße |
pointure f | | Substantiv | |
|
Dekl. Parasitenstatus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
{Politiker(innen) im Allgemeinen} |
statut de parasite m
{hommes / femmes de politique en général} | politPolitik, pol. i. übertr. S.Politik im übertragenen Sinn | Substantiv | |
|
Dekl. Entremets - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
entremets {m} {Sing.} hier im Plural: I. Entremets {n} {GASTR} / Zwischengericht {n}; |
entremets mmaskulinum pl | gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Dekl. Städte im Norden des Landes f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
villes du nord du pays f, pl | | Substantiv | |
|
Dekl. Leiter kleiner Unternehmen im Baugewerbe - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
dirigeants et gérants de petites entreprises dans le bâtiment et les travaux publics m | VerwaltungsprVerwaltungssprache, BerufBeruf | Substantiv | |
|
Dekl. Schwuchtel -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
im Sinne von homosexuell |
pédale f
au sens de homosexuel | abw.abwertend | Substantiv | |
|
Dekl. Armatur -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Schalt- und Messgerät im Auto |
commande de bord -s f | autoAuto | Substantiv | |
|
Dekl. (Reise-)Koffer - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
malle {f}: I. (Reise-)Koffer {m} (kurz im Sprachgebrauch: Koffer); |
malle f | | Substantiv | |
|
Dekl. Gästezimmer - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
im Privatbereich ohne Vermietung und Verpachtung |
chambre d'amis f | | Substantiv | |
|
Dekl. freier Hohlraum ...räume m Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
espace libre m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Renonce -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
renonce {f}: I. Renonce {f} / Fehlfarbe {f} im Kartenspiel; |
renonce f | | Substantiv | |
|
Dekl. öffentlicher Raum ... Räume m Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
espace public m | politPolitik, VerwaltungsprVerwaltungssprache, pol. i. übertr. S.Politik im übertragenen Sinn, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Dekl. Pontifex m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
im alten Rom |
pontife m | | Substantiv | |
|
Dekl. Schmuckkästchen - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
ugs.: im Sinn: eine kleine Wohnung |
bonbonnière -s f
fam.: au sense de: un petit appartement | umgspUmgangssprache | Substantiv | |
|
Dekl. Wette -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
pari {m}: I. Wette {f}; II. pari {auch im Italienischen} / Wert {m}; |
pari m | | Substantiv | |
|
Dekl. Würde f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
gravité {f}: I. Gravität {f} / Würde {f}, Gemessenheit im Gehaben; |
gravité f | | Substantiv | |
|
Dekl. Tournant -s m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
tournant {m}: I. {Beruf} Tournant {m} / Ersatzkraft im Hotelgewerbe; |
tournant m | BerufBeruf | Substantiv | |
|
Dekl. Schmöker - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
ugs. im Sinn für Buch |
bouquin m
fam. au sens de livre | | Substantiv | |
|
Dekl. (Familien-)Anzeige -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Plural im Französischen unverändert |
faire-part faire-part m | MedienMedien | Substantiv | |
|
Dekl. Gefechtsstand GefStd ...stände m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
im Einsatz |
quartier général m | | Substantiv | |
|
Dekl. Fernsprecher mit im Handapparat eingebauter Wählscheibe - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
téléphone à cadran incorporé au combiné m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Geräusch im Hintergrund -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Wahrnehmung, Geräusche |
bruit de fond m | | Substantiv | |
|
Dekl. Reis im Kochbeutel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
riz en sachet m | | Substantiv | |
|
Dekl. Rektalgie ...ien f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
rectalgie {f}: I. {Medizin} Rektalgie {f} / Schmerz im Mastdarm; |
rectalgie f | medizMedizin | Substantiv | |
|
Dekl. Ausgangsklemme des Erregersystems -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
meist im Plural |
borne de sortie du système d'excitation -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. freier Markt ... Märkte m Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Börse |
marché libre m | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Dekl. ein Raum mit Dachschräge Räume ... m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Wohnung |
une pièce mansardée f | | Substantiv | |
|
Dekl. Lokal im Grünen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
guinguette f | | Substantiv | |
|
im Freien |
en plein air | | | |
|
Dekl. Übertragung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
réversion {f}: I. Reversion {f} / Umkehrung {f}, Umdrehung {f}; II. {Finanz} Reversion f} / Übertragung {f}, Überweisung; {JUR} Reversion / Übertragung {f}; |
réversion f | finanFinanz, jurJura | Substantiv | |
|
Dekl. Umdrehung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
réversion {f}: I. Reversion {f} / Umkehrung {f}, Umdrehung {f}; II. {Finanz} Übertragung {f}, Überweisung; {JUR} Übertragung {f}; |
réversion f | | Substantiv | |
|
Dekl. Umkehrung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
réversion {f}: I. Reversion {f} / Umkehrung {f}, Umdrehung {f}; II. {Finanz} Übertragung {f}, Überweisung; {JUR} Übertragung {f}; |
réversion f | | Substantiv | EN |
|
Dekl. Reversion -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
réversion {f}: I. Reversion {f} / Umkehrung {f}, Umdrehung {f}; II. {Finanz} Übertragung {f}, Überweisung; {JUR} Übertragung {f}; |
réversion f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.03.2023 9:06:39 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 20 |