Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch fand im Freien statt

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Absprache im Strafprozess f transaction procureur-juge-défenseur fjur, Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. Substantiv
Dekl. freie Zone -n f zone libre fhistSubstantiv
Dekl. Dreierwette (im Pferdetoto) -n f tiercé mSubstantiv
Dekl. Wellenlänge im Wellenleiter -n f longueur d'onde dans un guide ftechnSubstantiv
Dekl. freie Welle -n f onde libre -s libres fphysSubstantiv
Dekl. freie Plätze m, pl places libre f, plSubstantiv
Dekl. Verteidigungsschrift -en f
im übertragenen Sinne
plaidoyer mübertr., Privatpers., RASubstantiv
Dekl. freie Übersetzung -en f
Verständigung
traduction libre fSubstantiv
Dekl. freie Drahtlänge -n f
Drahtelektrodenlänge
longueur de fil libre ftechnSubstantiv
Dekl. freies Zimmer - n chambre de libre fSubstantiv
Dekl. Übertragung im freien Raum -en f transmission en espace libre ftechnSubstantiv
Dekl. Leistungsverstärkung im freien Raum -en f gain en puissance en espace libre mSubstantiv
Dekl. Mikrowellenfenster im freien Raum - n fenêtre de micro-ondes en espace libre ftechnSubstantiv
Dekl. Retoure -n f
bei Zustellungen im Allgemeinen
envoi en retour mSubstantiv
Dekl. Größe -n f
im Sinne von Schuhgröße
pointure fSubstantiv
Dekl. Parasitenstatus m
{Politiker(innen) im Allgemeinen}
statut de parasite m
{hommes / femmes de politique en général}
polit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Produktions- und Operationsleiter im Baugewerbe - m cadres de direction, bâtiment et travaux publics m, plVerwaltungspr, BerufSubstantiv
Dekl. Entremets - n
entremets {m} {Sing.} hier im Plural: I. Entremets {n} {GASTR} / Zwischengericht {n};
entremets m plgastrSubstantiv
Dekl. Städte im Norden des Landes f, pl villes du nord du pays f, plSubstantiv
Dekl. Kurpackung -en f
hier im medizinischen Sinne
grosse boîte de médicaments fmedizSubstantiv
Dekl. Bauchbinde -n f
im Sinne von Banderole
bague f
au sens de banderole
Substantiv
Dekl. Leiter kleiner Unternehmen im Baugewerbe - m dirigeants et gérants de petites entreprises dans le bâtiment et les travaux publics mVerwaltungspr, BerufSubstantiv
Dekl. Schwuchtel -n f
im Sinne von homosexuell
pédale f
au sens de homosexuel
abw.Substantiv
Dekl. Übertragungsverlust im freien Raum -e m affaiblissement de transmission en espace libre mtechnSubstantiv
Dekl. Übertragungsverlust im freien Raum -e m affaiblissement de transmission en espace libre mtechnSubstantiv
im Freien stattfinden irreg.
im Freien stattfindenfand im Freien statt(hat) im Freien stattgefunden
Konjugieren avoir lieu en plein air
avoiravait
Verb
Dekl. Reis im Kochbeutel m riz en sachet mSubstantiv
Dekl. Ausgangsklemme des Erregersystems -n f
meist im Plural
borne de sortie du système d'excitation -s ftechnSubstantiv
Dekl. Schmuckkästchen - n
ugs.: im Sinn: eine kleine Wohnung
bonbonnière -s f
fam.: au sense de: un petit appartement
umgspSubstantiv
Dekl. Rektalgie ...ien f
rectalgie {f}: I. {Medizin} Rektalgie {f} / Schmerz im Mastdarm;
rectalgie fmedizSubstantiv
Dekl. Tournant -s m
tournant {m}: I. {Beruf} Tournant {m} / Ersatzkraft im Hotelgewerbe;
tournant mBerufSubstantiv
Dekl. Wette -n f
pari {m}: I. Wette {f}; II. pari {auch im Italienischen} / Wert {m};
pari mSubstantiv
Dekl. Geräusch im Hintergrund -e n
Wahrnehmung, Geräusche
bruit de fond mSubstantiv
Dekl. Gästezimmer - n
im Privatbereich ohne Vermietung und Verpachtung
chambre d'amis fSubstantiv
Dekl. Würde f
gravité {f}: I. Gravität {f} / Würde {f}, Gemessenheit im Gehaben;
gravité fSubstantiv
Dekl. Lokal im Grünen n guinguette fSubstantiv
Dekl. Renonce -n f
renonce {f}: I. Renonce {f} / Fehlfarbe {f} im Kartenspiel;
renonce fSubstantiv
Dekl. (Reise-)Koffer - m
malle {f}: I. (Reise-)Koffer {m} (kurz im Sprachgebrauch: Koffer);
malle fSubstantiv
Dekl. Armatur -en f
Schalt- und Messgerät im Auto
commande de bord -s fautoSubstantiv
Dekl. Pontifex m
im alten Rom
pontife mSubstantiv
Dekl. (Familien-)Anzeige -n f
Plural im Französischen unverändert
faire-part faire-part mMedienSubstantiv
Dekl. freier Hohlraum ...räume m espace libre mtechnSubstantiv
Dekl. Versicherung an Eides statt f attestation de témoin fjur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
Dekl. freier Markt ... Märkte m
Börse
marché libre mfinan, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Dekl. Gefechtsstand GefStd ...stände m
im Einsatz
quartier général mSubstantiv
im Freien en plein airAdverb
im Freien en plein air
stattfinden irreg.
stattfindenfand statt(hat) stattgefunden
Konjugieren avoir lieu; se passer
avoiravait
Verb
fand statt eut lieu
im Freien au grand air
Aktivitäten f,pl im Freien activités f,pl de plein airSubstantiv
im Freien übernachten coucher à la belle étoile
Dekl. Tympanum Tympana n
tympan {m}: I. Tympanum {n} / Paukenhöhle im Mittelohr; Trommelfell {n};
tympan mmedizSubstantiv
Dekl. Glaswaren f, pl
verrerie {f}: I. Glasfabrik {f}, Gläserei {f}; II. {Waren} Glaswaren {f/ meist im Plural}
verrerie fSubstantiv
Dekl. Alkoholspiegel im Blut m
Alkohol
taux d'alcoolémie mSubstantiv
Dekl. Gasthaus n in der Umgebung (/ im Viertel) n bistro du quartier bistros mSubstantiv
Dekl. Auge -n n
Augenanzahl beim Würfeln oft im Plural
point mSubstantiv
Dekl. Musspritze humor. berlinerisch f
im Sinn von: Regenschirm
pépin m
au sens de: parapluie
humor.Substantiv
Dekl. Ballerina, selten Ballerine ...nen f
(Solo-)Tänzerin im Ballett
ballerine fsport, Theat., Freizeitgest., seltenSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.11.2022 2:51:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken