FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
Konjugieren ankommen irreg. intransitiv āmadan آﻣﺩﻦ
(Präsensstamm: ā + Personalendungen, Partizip I āyande [Partizip Präsens])
Verb
die Tür öffnen dar bāz-kardan
Präsens: kon (die Tür öffnen / auf machen [Präsens-Infinitiv im Deutschen])
Verb
Tür; in (auf die Frage wo) dar
anklopfen
(an der Tür) klopfen
dar zadan Verb
an die Tür klopfen dar kūftan ﺩﺭ ﺭا ﻛﻭﻓﺗﻦVerb
anzeigen
anzeigen, inserieren
āgahī dâdan
āgahī dâdan
Verb
pochen
(an der Tür) pochen
dar zadan Verb
an der Tür dam-e dar
anheben irreg.
anheben
aqaz kardan
aqaz kardan (ﺁﻏﺎزﮐﺮدن)
Verb
anfangen irreg. shodan Verb
jene (-r / -s) an
Scheiße
f
AnSubstantiv
die Stirn runzeln
(die Stirn in Falten legen, grimmig gucken; Augenbrauen hochziehen; finster / scheel (drein)blicken {ugs.})
dar-ham šodan Verb
danach, nachdem pas az an / pas az īnAdverb
Betrunkene sagen die Wahrheit mastī o rāstīRedewendung
An die große Glocke hängen.
An die große Glocke hängen.
Jâr zadan.
Jâr zadan. (جار زدن)
Interjektion
Ist die Tür offen? dar bâz ast? ﺩﺭ ﺑاﺯ اﺳﺕ
(die) Eltern Khanevade (ugs. Khunevade)
(die) Zukunft Ayandeh
(die) Enttäuschung nâomidi
die anderen sāyer
sāyer ﺳاﻳﺭ (sā'er; sāyerīn /sā'erīn )
Schaukel, die
f
tâbSubstantiv
Dekl. die Nebenkosten
Reines Pluralwort (Pluraliatantum), daher ohne Geschlecht
makhaaredj-e djaanebi مخا رج جانبیSubstantiv
(die) Ehrlichkeit Sedaghat
(ein-, an)pflanzen kâshtan کاشتن Verb
(an)schellen
(an)schellen, (an)klingeln
zang zadan زنگ زدن Verb
anbringen irreg. transitiv ta῾biye kardan Verb
(an)hören estemā' kardan اﺳﺗﻣاﻉ ﻛﺭﺩﻦ Verb
zur Tür(e) hereinkommen irregulär darāmadan ﺩﺭاﻣﺩﻦVerb
Sehnsucht nach Hände, die mich zärtlich berühren. Hawase dastaani ba letafat lamsam mikonand.
gute (An)gewohnheit
f
'ādat-e xūb ﻋاﺩﺕ ﺧﻭﺏSubstantiv
die gelbe Sonne gole zardRedewendung
die letzten Minuten dam-e âkher / dam-e âxer
sich anstellen barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ Verb
² anschwellen irreg.
schwellen
bād kardan ﺑاﺩ ﻛﺭﺩﻦ Verb
Dekl. schlechte (An)gewohnheit
f
'ādat-e bad ﻋاﺩﺕ ﺑﺩSubstantiv
(sich) etwas ansehen reflexiv tamāšā kardan ﺗﻣاﺷﺎ ﻛﺭﺩﻦ Verb
sich anstrengen nīrū kardan ﻧﻳﺭﻭ ﻛﺭﺩﻦ Lit Verb
Dekl. Achsel, die Achselhöhle -n
f

Achsel: (hier) Achselhöhle (grubenartige Vertiefung unter dem Schultergelenk)
zirbaghal زیربغلSubstantiv
Dekl. Zeh, die Zehe -en
m

Zeh: 1. eines der (beim Menschen und vielen Tieren) beweglichen Glieder am Ende des Fußes; verwandte Form zu Zeh = Zehe Plural: Zehen;
angosht-e انگشت پاSubstantiv
Die oberen Zehntausend. Hezâr fâmil.
Hezâr fâmil. (هزار فامیل)
Redewendung
schau mich an be man negâh kon
neben der Tür dam-e dar ﺩﻡ ﺩﺭ
Es ist die Liebe meines Lebens, wenn auch vergebens. In eshgh az wojoodame, hatta agar bihoode bashad.
Ist das die Wahrheit?
haqiqat {auch Arabisch}
haghighat dâre?
Durch die Socken pfeifen. Feleng bastan.
Feleng râ bastan. (فلنگ را بستن)
Redewendung
Die Wände haben Ohren.
(Schreibweise Balkanletter š zu sh umgewandelt)
Dîvâr muš dârad, muš ham guš dârad.
(Dîvâr mush dârad, mush ham gush dârad.) (دیوار موش دارد، موش هم گوش دارد)
Redewendung
die Beständigkeit der Nachkommenschaft
f
pâyandegi-e zâdorudSubstantiv
tragen irreg., anhaben irreg. pushidan (pušidan) پوشیدن Verb
die Zwänge beseitigen takallof az miyân bar gereftan Verb
sich (an jemanden) binden del bastan ﺩﻝ ﺑﺳﺗﻦVerb
an-, berühren dast zadan دست زدن Verb
wohlwollend anhören eǰābat kardan اﺠاﺑﺕ ﻛﺭﺩﻦ Verb
ich denke an dich beyadetam
an einem anderen Ort dar yagān ǰāy-e dīgar ﺩﺭ ﻳﮕاﻧاﻯ ﺩﻴﮕﺭ
Ich lerne gerade al'an dars mikhunam
sich (an jemanden) gewöhnen del bastan ﺩﻝ ﺑﺳﺗﻦVerb
ich denke an dich beyâdetam
ich verlor die Selbstbeherrschung
Dari: enān = anān
'enān-e ṭāqat-o ṣabr az dastam raftRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 9:23:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit