pauker.at

Persisch Deutsch jungen Mann(e) (alt)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
Dekl. Mann Männer
m

Kurdisch: mêr, Zazaki: merık;
mard
m
Substantiv
Dekl. Junge -n
n

I. Kind {n}, Junge {n} (das Junge nicht der Junge gemeint), Kitz {n} II. Hoteljunge {m}, Page {m}
bačče ﺑﭽﻪSubstantiv
Dekl. Junge -n
n

1. Geburt {f}, (hieraus das Ergebnis) Sohn {m}, Junge {n} 2. geboren (3. Person Singular); zâd ﺯاﺩ
ﺯاﺩSubstantiv
Dekl. unmittelbare Nachbarschaft --
f
Beispiel:1. Nähe (zu einer Person / einem Personkreis), Nachbarschaft, Verwandschaft
qorb-e ǰavār
Beispiel:1. qorb
Substantiv
Dekl. Zeitpunkt -e
m
Beispiel:1. günstige Gelegenheit, günstiger Zeitpunkt
Synonym:1. Zeit {f}, Zeitpunkt {m}, Zeitraum {m}
hangām
Beispiel:1. hangām forṣat
Synonym:1. hangām; vaqt
Substantiv
Dekl. Jahr -e
n
Beispiel:1. im Jahr 2014, in 2014
sâl سال
Beispiel:1. dar sâl-e 2014
Substantiv
Dekl. Gespräch -e
n
Beispiel:1. gesprächsbereit sein, bereit sein zu reden / sich zu unterhalten {Verben}
Synonym:1. Gespräch {n}, Rede {f}, Wort {n}; {übertragen, wenn geredet wurde} Erklärung {f}, Vortrag {m}
2. Rede {f}, Wort {n}, Sprache {f}
goftār
Beispiel:1. bar sar-e goftār āmadan {Verb}
Synonym:1. goftār, bayān, ḥarf, soxan (x = ḵ / kh, soḵan / sokhan)
2. goftār, gofte
Substantiv
Sammelwerk, Sammlung f -e
m
ta'leef [تألیف]Substantiv
Dekl. Gas -e
n
gas گاس
gas [گاس]
Substantiv
Mann mertSubstantiv
Nichts für ungut! Az ǰān-e šomā!Redewendung
fantasieren
Persisch: xiyāl-e bāftan [ḵiyāl-e bāftan / khiyâl-e bâftan]
Beispiel:1. fantasieren (alt: phantasieren), träumen
xiyāl-e bāftan
Beispiel:1. xiyāl-e bāftan {Verb}
Verb
Dekl. Verstoß gegen die guten Sitten Verstöße gegen die guten Sitten
m

sehr grobe und derbe Unhöflichkeit (Belästigung einer Person z. B.)
Synonym:1. Verstoß gegen die guten Sitten, sehr grobe / derbe / schlimme Verletzung der Höflichkeitsregeln (von einem Mangel an Umgangsformen kann abgesehen werden, da 'tark' darauf schließen lässt, dass das Benehmen / der Anstand völlig aufgegeben wurde)
tark-e adab ﺗﺭﻙ اﺩﺏ
Synonym:1. tark-e adab ﺗﺭﻙ اﺩﺏ
Substantiv
Dekl. Thron
m

gāh: I. Zeit, Ort, Sitz, Thron; II. mal;
gāhSubstantiv
Gegenstand des Interesses
m
noql-e majles ﻧﻗﻝ ﻣﺠﻟﺱSubstantiv
überfüllt, übervoll
Turkmenisch: pürepür
pur-e purAdjektiv, Adverb
während
während (zeitlich)
zamān-eAdverb
Freitag
m
djom'eSubstantiv
unter zir-ePräposition
Hund..., Hunde... sag-eAdjektiv
vorgestrig pariruz-eAdjektiv
Pferd... asb-eAdjektiv
Stück -e
n
pāreSubstantiv
kursierend gerd-eAdjektiv
ringsherum gerd-eAdjektiv
ringsum gerd-eAdjektiv
Biss -e
m
gāz ﮔﺰSubstantiv
Mann gegen Mann tan be tan
tan be tan ﺗﻦ ﺑﻪ ﺗﻦ
Redewendung
Teil -e
n
pāreSubstantiv
Schritt -e
m
gāmSubstantiv
jemandes Gedanken lesen können
Synonym:1. jemandes Geheimnisse kennen
az del-e kasī āgāh
Synonym:1. az del-e kasī āgāh
Redewendung
zu euch, zu Ihnen Dat.
(Dativ) 2. Pers. Plural
be taraf-e shomâ Dat.
guter Laune sein
sar-e hāl būdan
sar-e hāl būdan ﺳﺭ ﺣﻝ ﺑﻭﺩﻦ Verb
gewohnheitsmäßig bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕAdjektiv, Adverb
der Gepflogenheit nach bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕRedewendung
Dekl. Satteldecke -n
f
namad zin-e asp ﻧﻣﺩ ﺯﻳﻦ اﺳﭗSubstantiv
um ... herum / im ... herum / in ... herum ba gerd-eAdjektiv, Adverb
in einem Kreis versammelt
in einem Kreis versammelt; zusammen; ringsherum im Kreis
gerd-e ham
Milchkuh ...kühe
f
gâv-e šîrîSubstantiv
Dekl. Einleitung f, Anfang m, Eröffnung f -en
f

(beim Schriftwechsel z. B., Aufsatz)
'onvān-e ﻋﻧﻭاﻦSubstantiv
materielle Welt
f
'ālam-e ǰesmānīSubstantiv
etwas anderes
čīz [č = ch; ī=î /i; chîz / chiz, dîgar / digar] ﭼﻳﺯ ﺩﻳﮕﺭ
čīz-e dīgar
die Oberhand gewinnen
Synonym: dast bar avordan ﺩﺳﺕ ﺑﺭ أَﻭﺭﺩﻦ
Synonym:1. Oberhand {f}
dast-e bâlâ gereftan
Synonym:1. dast-e bâlâ {Nomen}
Verb
außer, ausgenommen
Synonym:1. ohne, außer, ausgenommen
bedūn-e
Synonym:1. bedūn-e
Adverb
links dast-e čapAdverb
Dekl. Muttermilch
f
šīr-e mādarSubstantiv
zu, zu ... hin be; taraf-e ...Präposition
nach rechts, von rechts dast-e rāstAdverb
Träne (Augenflüssigkeit f ) -n
f
āb-e čašmSubstantiv
Polizistin
f
polis-e zan
f
Substantiv
Rüde (männl. Hund) -n
m
sag-e nar
m
Substantiv
Oberhand --
f
dast-e bâlâSubstantiv
seine, ihre Plural Pronomen
als auch Höflichkeitsform: Ihre(n), ihre(n) (Ihre, Ihren wird u. a. großgeschrieben beim Schriftverkehr)
mâl-e ishân
ist e ugs.Redewendung
Hündin
f
sag-e mâdde
f
Substantiv
Dekl. Kuhmilch
f
šīr-e gavSubstantiv
grob, ungezogen, roh, derb tārek-e adabAdjektiv
mit dem Ziel be manẓūr-e
die Beständigkeit der Nachkommenschaft
f
pâyandegi-e zâdorudSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 12:00:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken