pauker.at

Englisch Deutsch wring out

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Layout
n

Lay-out
layoutSubstantiv
Dekl. Handling-out-Ressource
f
handling-out resourceSubstantiv
ausschütten pour outVerb
ausmisten muck out
ausgeblendet oder abgeblendet werden Film, Radio intransitiv
english: fade (verb): I. {v/i} welken, verwelken; II. verschießen, verblassen, verbleichen, ausbleichen; III. auch: fade away / verklingen (Lied, Stimme, etc.), abklingen (Schmerzen, etc.), zerrinnen (Hoffnungen, etc.), verrauchen (Zorn, etc.), sich auflösen (Menge), (in der Ferne, etc.) verschwinden, nachlassen (Bremsen); {Medizin} immer weniger werden; IV. {Radio} schwinden (Ton, Sender); V. {Technik, Handwerk} nachlassen (Bremsen); VI. {Sport} nachlassen, abbauen (Sportler); VII. {USA}: {fam.} verduften; VIII. {Film, Radio} überblenden: fade in or fade up / auf- oder eingeblendet werden; fade (out) / aus oder abgeblendet werden; IX. {v/t} welken, verwelken lassen; X. (Farbe, etc.) ausbleichen; XI. auch: fade out / (Ton, Bild) aus- oder abblenden; fade in or up / auf-oder einblenden;
fade out filmVerb
Pass auf! Look out!
Ach komm!
(ungläubig)
Get out!
(in disbelief)
Redewendung
ausfließen flow outVerb
kräftezehrend all-outAdjektiv
durchstehen transitiv see outVerb
bewusstlos werden pass outVerb
hinaus fließen pass out
ausgegangen gone out
ausgehend going out
trainieren, körperlich arbeiten work out
k.o. schlagen knock out
gezückt pulled out
sich davonmachen reflexiv clear outVerb
überstehen transitiv see outVerb
rausschmeißen, entlassen boot outVerb
sich verstecken hide out
heraustrennbar pull-out
geduldig ertragen transitiv stick outVerb
aushalten transitiv stick outVerb
Dekl. Zapfenstreich -e
m

lights out: I. {Militär} Zapfenstreich {m}; II. {Militär} lights out! / Lichter aus!;
lights outmilitSubstantiv
es stellte sich heraus it turned out
arbeitslos out of work
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
es untereinander austragen duke it outVerb
verteilt auf disperse,spread out
blechen shell out (ifm.)
etwas in die Länge ziehen drag something out
aus dem Zusammenhang gerissen out of contextRedewendung
Phase-Out-Ablauf
m
phase-out processSubstantiv
Middle-Out-Planung
f
middle-out planningSubstantiv
sich herumtreiben ugs. hang out phrase umgspVerb
ausfindig machen transitiv
english: sift (verb): I. {v/t} durchsieben; sift out / a) aussieben, b) erforschen, ausfindig machen; II. (Zucker, etc.) streuen; III. {figürlich} sichten, sorgfältig prüfen oder sorgfältig überprüfen; IV. {v/i} durchrieseln, durchdringen (auch Licht, etc.);
sift outVerb
auszählen Wrestling transitiv count-out sportVerb
aussieben transitiv
english: sift (verb): I. {v/t} durchsieben; sift out / a) aussieben, b) erforschen, ausfindig machen; II. (Zucker, etc.) streuen; III. {figürlich} sichten, sorgfältig prüfen oder sorgfältig überprüfen; IV. {v/i} durchrieseln, durchdringen (auch Licht, etc.);
sift outVerb
erforschen
english: sift (verb): I. {v/t} durchsieben; sift out / a) aussieben, b) erforschen, ausfindig machen; II. (Zucker, etc.) streuen; III. {figürlich} sichten, sorgfältig prüfen oder sorgfältig überprüfen; IV. {v/i} durchrieseln, durchdringen (auch Licht, etc.);
sift outVerb
rumhängen ugs.
english: hang (verb): I. hängen, baumeln (by, on / an [Dativ]); II. herabhängen, hängen, fallen (Kleid, etc.); III. hängen, gehängt werden; IV. hang (on) / sich hängen (an [Dativ]), sich klammern (an [Akkusativ]); V. hang (on) / hängen (an [Dativ]), abhängen (von); VI. sich senken oder neigen;
hang out fam. umgsp, fam.Verb
sich ausweiten intransitiv
english: open out (verb): I. {v/t} (etwas) ausbreiten; II. {v/i} sich ausbreiten, sich ausdehnen, sich erweitern, sich ausweiten; III. {Motor} Vollgas geben;
open outVerb
herausquellen intransitiv
english: spill (verb): I. {v/t} ausschütten, verschütten, überlaufen lassen; II. (Blut) vergießen; III. umherstreuen, verstreuen; IV. {Schifffahrt} (Segel) killen lassen; V. a) Reiter abwerfen; b) jmdn. schleudern; VI. {Slang}: ausplaudern, verraten; VII. überlaufen, verschüttet werden; VIII. (auch) spill over / sich ergießen {auch figürlich}; IX. spill over with / {figürlich} wimmeln von; X. {Slang, übertragen, familiär}: auspacken, singen; XI. {s} {fam.} Sturz {m} (vom Pferd); XII. {Kommerz, Wirtschaft} Preissturz {m};
spill outVerb
herausströmen intransitiv
english: spill (verb): I. {v/t} ausschütten, verschütten, überlaufen lassen; II. (Blut) vergießen; III. umherstreuen, verstreuen; IV. {Schifffahrt} (Segel) killen lassen; V. a) Reiter abwerfen; b) jmdn. schleudern; VI. {Slang}: ausplaudern, verraten; VII. überlaufen, verschüttet werden; VIII. (auch) spill over / sich ergießen {auch figürlich}; IX. spill over with / {figürlich} wimmeln von; X. {Slang, übertragen, familiär}: auspacken, singen; XI. {s} {fam.} Sturz {m} (vom Pferd); XII. {Kommerz, Wirtschaft} Preissturz {m};
spill outVerb
Konjugieren vermieten
english: hire (verb): I. {v/t} mieten, {Flugszueg} chartern; II. (auch: hire on): a) jmdn. einstellen, anstellen; b) (besonders Schifffahrt) anheuern; c) jmdn. engagieren; III. (meist hire out): vermieten; IV. hire o.s. out / eine Beschäftigung annehmen (to / bei); V. {s}: Miete {f}: hire on or for hire: a) mietweise, zu vermieten; for hire / frei Taxi; take (let) a car on hire / ein Auto (ver)mieten; hire car / Leihwagen, Mietwagen {m}; VI. Entgelt {n}, Lohn {m};
hire out Verb
Konjugieren vermieten rent outVerb
ausblenden oder abblenden Ton, Bild transitiv
english: fade (verb): I. {v/i} welken, verwelken; II. verschießen, verblassen, verbleichen, ausbleichen; III. auch: fade away / verklingen (Lied, Stimme, etc.), abklingen (Schmerzen, etc.), zerrinnen (Hoffnungen, etc.), verrauchen (Zorn, etc.), sich auflösen (Menge), (in der Ferne, etc.) verschwinden, nachlassen (Bremsen); {Medizin} immer weniger werden; IV. {Radio} schwinden (Ton, Sender); V. {Technik, Handwerk} nachlassen (Bremsen); VI. {Sport} nachlassen, abbauen (Sportler); VII. {USA}: {fam.} verduften; VIII. {Film, Radio} überblenden: fade in or fade up / auf- oder eingeblendet werden; fade (out) / aus oder abgeblendet werden; IX. {v/t} welken, verwelken lassen; X. (Farbe, etc.) ausbleichen; XI. auch: fade out / (Ton, Bild) aus- oder abblenden; fade in or up / auf-oder einblenden;
fade out Verb
sich erweitern intransitiv
english: open out (verb): I. {v/t} (etwas) ausbreiten; II. {v/i} sich ausbreiten, sich ausdehnen, sich erweitern, sich ausweiten; III. {Motor} Vollgas geben;
open outVerb
hinausbrüllen transitiv
english: roar (verb): I. {v/i} brüllen: roar at / a) jmdn. anbrüllen; b) über etw. schallend lachen; roar with / (vor Schmerz, Lachen etc.) brüllen; II. {fig.} tosen, toben, brausen (Wind, Meer); krachen, grollen, donnern (Donner); dröhnen, erdröhnen, donnern (Fahrzeug); III. {Tiermedizin} (Pferd / horse) keuchen; IV. {v/t} brüllen, roar out / hinausbrüllen;
roar outVerb
Vollgas geben Motor transitiv
english: open out (verb): I. {v/t} (etwas) ausbreiten; II. {v/i} sich ausbreiten, sich ausdehnen, sich erweitern, sich ausweiten; III. {Motor} Vollgas geben;
open outtechnVerb
hinausjagen transitiv
english: chase (verb): I. {v/t} jagen, nachjagen [Dativ], verfolgen; II. (hunt) hetzen, jagen; III. {fig.} verjagen, vertreiben, verscheuchen; IV. {v/i} nachjagen; V. {s}: Verfolgung {f}; give chase / die Verfolgung aufnehmen; VI. (hunt) Jagd {f}, Hetze {f}; the chase / die Jagd {f}; VII. {British} Jagdrevier {n}; VIII. gejagtes Wild {n} (auch figürlich) oder Schiff etc.;
chase outVerb
ausbrechen break out Verb
ausverkaufen sell out Verb
starten transitiv
english: launch (verb), (s): I. {v/t} (Boot) ins Wasser setzen, aussetzen; II. {Schifffahrt} (Schiff) a) vom Stapel lassen; b) taufen; be launched / vom Stapel laufen oder getauft werden; III. {Luftfahrt} katapultieren, abschießen; IV. {Militär} (Geschoss, Torpedo) abschießen, (Rakete) starten; V. (etw.) schleudern, werfen; VI. a) (Rede, Kritik) {figürlich} vom Stapel lassen, loslassen; (Buch, Film) herausbringen; VII. etw. in Gang bringen, einleiten, starten, lancieren; VIII. (etw.) lancieren: a) (Produkt, Buch, Film, etc.) herausbringen; b) (Anleihe) auflegen; c) (Aktien) ausgeben; IX. jmdn. lancieren, (gut) einführen, (jmdn.) Starthilfe geben; X. {Militär} (Truppen) einsetzen, (an eine Front etc.) schicken oder werfen; XI. {v/i} meist launch out, launch forth / losfahren, starten; launch out of a journey / sich auf eine Reise begeben; XII. launch out (into) {fig.}: a) sich (in die Arbeit, eine Debatte, etc.) stürzen, b) loslegen (mit einer Rede, einer Tätigkeit, etc.) c) (etw.) anpacken, (eine Karriere, ein Produkt, etc.) starten: launch into --> auch vom Stapel lassen, loslassen; XIII. launch out: a) einen Wortschwall von sich geben; b) {fam.} viel Geld springen lassen; XIV. {s} {Schifffahrt} Barkasse {f};
launch / launch out into Verb
überleben
english: live (verb): I. {allg.} leben; II. überleben, am Leben bleiben; III. leben, wohnen; IV. leben, ein ... Leben führen; V. leben, das Leben genießen; VI. leben, vorleben, im Leben verwirklichen
live out USA amVerb
sich einspielen intransitiv
english: balance (verb): I. {v/t} {fig.} erwägen, abwägen, wägen; II. im Gleichgewicht halten; ins Gleichgewicht bringen, ausgleichen, ausbalancieren; {Finanz, Buchf.} (Rechnung oder Konto) ausgleichen, aufrechnen, saldieren, abschließen; III. {v/i} balancieren; IV. sich (hin und her) wiegen; {fig.} schwanken; V. {Finanz} sich ausgleichen; VI. auch: balance out / {Technik} sich einspielen;
balance / balance out technVerb
gelingen, gut laufen, klappen work out Verb
ausgraben Konjugieren dig out Verb
ausfindig machen
english: seek (verb): I. suchen; II. (Bett, Schatten) jmdn. aufsuchen; III. seek of / (Rat, Hilfe) suchen bei, erbitten (von); IV. begehren, erstreben, nach Ruhm etc. trachten; V. {Jura} beantragen, begehren; VI. (ver)suchen, trachten (etwas zu tun); VII. zu ergründen suchen; VIII. be to seek / (obsolet) (noch) fehlen, zu Wünschen übrig lassen; IX. auch seek out / herausfinden, aufspüren, {figürlich} auf's Korn nehmen (Redewendung); X. suchen, fragen, forschen (for, after / nach); seek after / (auch) begehren;
seek out Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.08.2025 10:02:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken