pauker.at

Englisch Deutsch torn ² out

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Layout
n

Lay-out
layoutSubstantiv
Dekl. Handling-out-Ressource
f
handling-out resourceSubstantiv
ausschütten pour outVerb
ausmisten muck out
ausgeblendet oder abgeblendet werden Film, Radio intransitiv
english: fade (verb): I. {v/i} welken, verwelken; II. verschießen, verblassen, verbleichen, ausbleichen; III. auch: fade away / verklingen (Lied, Stimme, etc.), abklingen (Schmerzen, etc.), zerrinnen (Hoffnungen, etc.), verrauchen (Zorn, etc.), sich auflösen (Menge), (in der Ferne, etc.) verschwinden, nachlassen (Bremsen); {Medizin} immer weniger werden; IV. {Radio} schwinden (Ton, Sender); V. {Technik, Handwerk} nachlassen (Bremsen); VI. {Sport} nachlassen, abbauen (Sportler); VII. {USA}: {fam.} verduften; VIII. {Film, Radio} überblenden: fade in or fade up / auf- oder eingeblendet werden; fade (out) / aus oder abgeblendet werden; IX. {v/t} welken, verwelken lassen; X. (Farbe, etc.) ausbleichen; XI. auch: fade out / (Ton, Bild) aus- oder abblenden; fade in or up / auf-oder einblenden;
fade out filmVerb
Dekl. Ähre -n
f

ear ²: (Getreide-)Ähre; (Mais-)Kolben
ear ² -sbotan, landwSubstantiv
ausgestochen torn out
Pass auf! Look out!
knapp werden, zu Ende gehen run out
trainieren, körperlich arbeiten work out
durchstehen transitiv see outVerb
sich davonmachen reflexiv clear outVerb
ausgegangen gone out
überstehen transitiv see outVerb
sich verstecken hide out
bewusstlos werden pass outVerb
hinaus fließen pass out
gezückt pulled out
ausgehend going out
k.o. schlagen knock out
ausfließen flow outVerb
geduldig ertragen transitiv stick outVerb
herausgerissen torn out
aushalten transitiv stick outVerb
rausschmeißen, entlassen boot outVerb
kräftezehrend all-outAdjektiv
Ach komm!
(ungläubig)
Get out!
(in disbelief)
Redewendung
heraustrennbar pull-out
hm machen / sagen
haw ²: I. hm!; II. hm machen, hm sagen, {übertragen} sich räuspern, stockend
haw ²Verb
stocken / stockend sprechen irreg.
haw ²: I. hm!; II. hm machen, hm sagen, {übertragen} sich räuspern, stockend
haw ²übertr.Verb
Dekl. Zapfenstreich -e
m

lights out: I. {Militär} Zapfenstreich {m}; II. {Militär} lights out! / Lichter aus!;
lights outmilitSubstantiv
Dekl. Schwerenöter alt -
m

english: masher ² (s), obsolet, slang: I. Weiberheld {m}, Schäker {m}, {alt} Schwerenöter;
masher ² obs., slangumgsp, altmSubstantiv
Dekl. Schäker ugs., landsch., reg. -
m

english: masher ² (s), obsolet, slang: I. Weiberheld {m}, Schäker {m}, {alt} Schwerenöter;
masher ² obs., slangreg.Substantiv
Middle-Out-Planung
f
middle-out planningSubstantiv
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
etwas ausschöpfen ball sth. outVerb
aus dem Zusammenhang gerissen out of contextRedewendung
blechen shell out (ifm.)
etwas in die Länge ziehen drag something out
es stellte sich heraus it turned out
verteilt auf disperse,spread out
Phase-Out-Ablauf
m
phase-out processSubstantiv
arbeitslos out of work
es untereinander austragen duke it outVerb
einen Wortschwall von sich geben transitiv
english: launch (verb), (s): I. {v/t} (Boot) ins Wasser setzen, aussetzen; II. {Schifffahrt} (Schiff) a) vom Stapel lassen; b) taufen; be launched / vom Stapel laufen oder getauft werden; III. {Luftfahrt} katapultieren, abschießen; IV. {Militär} (Geschoss, Torpedo) abschießen, (Rakete) starten; V. (etw.) schleudern, werfen; VI. a) (Rede, Kritik) {figürlich} vom Stapel lassen, loslassen; (Buch, Film) herausbringen; VII. etw. in Gang bringen, einleiten, starten, lancieren; VIII. (etw.) lancieren: a) (Produkt, Buch, Film, etc.) herausbringen; b) (Anleihe) auflegen; c) (Aktien) ausgeben; IX. jmdn. lancieren, (gut) einführen, (jmdn.) Starthilfe geben; X. {Militär} (Truppen) einsetzen, (an eine Front etc.) schicken oder werfen; XI. {v/i} meist launch out, launch forth / losfahren, starten; launch out of a journey / sich auf eine Reise begeben; XII. launch out (into) {fig.}: a) sich (in die Arbeit, eine Debatte, etc.) stürzen, b) loslegen (mit einer Rede, einer Tätigkeit, etc.) c) (etw.) anpacken, (eine Karriere, ein Produkt, etc.) starten: launch into --> auch vom Stapel lassen, loslassen; XIII. launch out: a) einen Wortschwall von sich geben; b) {fam.} viel Geld springen lassen; XIV. {s} {Schifffahrt} Barkasse {f};
launch out übertr.Verb
viel Geld springen lassen transitiv
english: launch (verb), (s): I. {v/t} (Boot) ins Wasser setzen, aussetzen; II. {Schifffahrt} (Schiff) a) vom Stapel lassen; b) taufen; be launched / vom Stapel laufen oder getauft werden; III. {Luftfahrt} katapultieren, abschießen; IV. {Militär} (Geschoss, Torpedo) abschießen, (Rakete) starten; V. (etw.) schleudern, werfen; VI. a) (Rede, Kritik) {figürlich} vom Stapel lassen, loslassen; (Buch, Film) herausbringen; VII. etw. in Gang bringen, einleiten, starten, lancieren; VIII. (etw.) lancieren: a) (Produkt, Buch, Film, etc.) herausbringen; b) (Anleihe) auflegen; c) (Aktien) ausgeben; IX. jmdn. lancieren, (gut) einführen, (jmdn.) Starthilfe geben; X. {Militär} (Truppen) einsetzen, (an eine Front etc.) schicken oder werfen; XI. {v/i} meist launch out, launch forth / losfahren, starten; launch out of a journey / sich auf eine Reise begeben; XII. launch out (into) {fig.}: a) sich (in die Arbeit, eine Debatte, etc.) stürzen, b) loslegen (mit einer Rede, einer Tätigkeit, etc.) c) (etw.) anpacken, (eine Karriere, ein Produkt, etc.) starten: launch into --> auch vom Stapel lassen, loslassen; XIII. launch out: a) einen Wortschwall von sich geben; b) {fam.} viel Geld springen lassen; XIV. {s} {Schifffahrt} Barkasse {f};
launch out übertr., fam.Verb
anpacken transitiv
english: launch (verb), (s): I. {v/t} (Boot) ins Wasser setzen, aussetzen; II. {Schifffahrt} (Schiff) a) vom Stapel lassen; b) taufen; be launched / vom Stapel laufen oder getauft werden; III. {Luftfahrt} katapultieren, abschießen; IV. {Militär} (Geschoss, Torpedo) abschießen, (Rakete) starten; V. (etw.) schleudern, werfen; VI. a) (Rede, Kritik) {figürlich} vom Stapel lassen, loslassen; (Buch, Film) herausbringen; VII. etw. in Gang bringen, einleiten, starten, lancieren; VIII. (etw.) lancieren: a) (Produkt, Buch, Film, etc.) herausbringen; b) (Anleihe) auflegen; c) (Aktien) ausgeben; IX. jmdn. lancieren, (gut) einführen, (jmdn.) Starthilfe geben; X. {Militär} (Truppen) einsetzen, (an eine Front etc.) schicken oder werfen; XI. {v/i} meist launch out, launch forth / losfahren, starten; launch out of a journey / sich auf eine Reise begeben; XII. launch out (into) {fig.}: a) sich (in die Arbeit, eine Debatte, etc.) stürzen, b) loslegen (mit einer Rede, einer Tätigkeit, etc.) c) (etw.) anpacken, (eine Karriere, ein Produkt, etc.) starten: launch into --> auch vom Stapel lassen, loslassen; XIII. launch out: a) einen Wortschwall von sich geben; b) {fam.} viel Geld springen lassen; XIV. {s} {Schifffahrt} Barkasse {f};
launch out Verb
fülliger werden Figur, Mensch intransitiv
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out Verb
ausfüllen Formular transitiv
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out USA am, VerwaltungsprVerb
auslesen, ausräumen, räumen
english: clean out (verb): I. {v/t} reinigen; II. auslesen, ausräumen, räumen; III. {Slang} a) ausnehmen, schröpfen; b) {Amerik.} (auch jmdn.) fertig machen; IV. {fam.} (Kasse, etc.) leer machen; (Laden) leer kaufen; V. {fam.} (Bank, etc.) ausräumen;
clean outVerb
voller werden, rundlicher werden
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out Verb
zunehmen auch Menschen intransitiv
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out Verb
abrunden Bericht, etc. transitiv
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out Verb
ans Licht bringen transitiv
english: smoke (verb): I. {v/t} rauchen; II. smoke out / a) ausräuchern (auch fig.); b) {fig.} ans Licht bringen; III. (Fisch, Fleisch, Gewürze) räuchern; IV. (Glas, etc.) schwärzen; V. {v/i} rauchen, qualmen; VI. dampfen (auch Pferd); VII. rauchen: do you smoke? rauchst du / rauchen Sie?; VIII. Rauch {m} (auch Physik, Chemie); IX. Qualm {m}, Dunst {m}; X. {Militär} (Tarn-)Nebel {m}; XI. Rauchen {n} (einer Zigarette, etc.); XII. {Slang} a) Hasch {n}, b) Marihuana;
smoke out fig, übertr.Verb
sondern, aussondern transitiv
english: comb (verb), (s): I. {s} Kamm {m}; II. {Technik} a) (Wollweber)Kamm {m}, b) (Flachs)Hechel {f}, c) Gewindeschneider {m}, d) {Elektrizität} (Kamm)Stromabnehmer {m}; III. {Zoologie} Hahnenkamm {m}; IV. Kamm {m} (Berg, Woge); V. {v/t} (Haare) kämmen; VI. {Handwerk} a) Wolle kämmen, krempeln; b) (Flachs) hecheln; VII. (Pferd) striegeln; VIII. {figürlich} durchkämmen, absuchen; IX. {figürlich} auch comb out / a) sieben, sichten; b) aussondern; c) {Militär} ausmustern;
comb, comb outfigVerb
mustern, ausmustern transitiv
english: comb (verb), (s): I. {s} Kamm {m}; II. {Technik} a) (Wollweber)Kamm {m}, b) (Flachs)Hechel {f}, c) Gewindeschneider {m}, d) {Elektrizität} (Kamm)Stromabnehmer {m}; III. {Zoologie} Hahnenkamm {m}; IV. Kamm {m} (Berg, Woge); V. {v/t} (Haare) kämmen; VI. {Handwerk} a) Wolle kämmen, krempeln; b) (Flachs) hecheln; VII. (Pferd) striegeln; VIII. {figürlich} durchkämmen, absuchen; IX. {figürlich} auch comb out / a) sieben, sichten; b) aussondern; c) {Militär} ausmustern;
comb, comb outfig, militVerb
ausräuchern transitiv
english: smoke (verb): I. {v/t} rauchen; II. smoke out / a) ausräuchern (auch fig.); b) {fig.} ans Licht bringen; III. (Fisch, Fleisch, Gewürze) räuchern; IV. (Glas, etc.) schwärzen; V. {v/i} rauchen, qualmen; VI. dampfen (auch Pferd); VII. rauchen: do you smoke? rauchst du / rauchen Sie?; VIII. Rauch {m} (auch Physik, Chemie); IX. Qualm {m}, Dunst {m}; X. {Militär} (Tarn-)Nebel {m}; XI. Rauchen {n} (einer Zigarette, etc.); XII. {Slang} a) Hasch {n}, b) Marihuana;
smoke out Verb
reinigen transitiv
english: clean out (verb): I. {v/t} reinigen; II. auslesen, ausräumen, räumen; III. {Slang} a) ausnehmen, schröpfen; b) {Amerik.} (auch jmdn.) fertig machen; IV. {fam.} (Kasse, etc.) leer machen; (Laden) leer kaufen; V. {fam.} (Bank, etc.) ausräumen;
clean outVerb
ausnehmen ugs., schröpfen fig. transitiv
english: clean out (verb): I. {v/t} reinigen; II. auslesen, ausräumen, räumen; III. {Slang} a) ausnehmen, schröpfen; b) {Amerik.} (auch jmdn.) fertig machen; IV. {fam.} (Kasse, etc.) leer machen; (Laden) leer kaufen; V. {fam.} (Bank, etc.) ausräumen;
clean out Slang fig, umgspVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.07.2025 0:54:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken