| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Layout n Lay-out | layout | Substantiv | |||
|
Retro-Mode aus zweiter Hand f | vintage clothes | Substantiv | |||
|
Handling-out-Ressource f | handling-out resource | Substantiv | |||
| ausschütten | pour out | Verb | |||
| austeilen | hand out | Verb | |||
|
Hand f | hand | Substantiv | |||
| die öffentliche Hand | the public purse, the publick authorities | ||||
|
ausgeblendet oder abgeblendet werden Film, Radio intransitiv english: fade (verb): I. {v/i} welken, verwelken; II. verschießen, verblassen, verbleichen, ausbleichen; III. auch: fade away / verklingen (Lied, Stimme, etc.), abklingen (Schmerzen, etc.), zerrinnen (Hoffnungen, etc.), verrauchen (Zorn, etc.), sich auflösen (Menge), (in der Ferne, etc.) verschwinden, nachlassen (Bremsen); {Medizin} immer weniger werden; IV. {Radio} schwinden (Ton, Sender); V. {Technik, Handwerk} nachlassen (Bremsen); VI. {Sport} nachlassen, abbauen (Sportler); VII. {USA}: {fam.} verduften; VIII. {Film, Radio} überblenden: fade in or fade up / auf- oder eingeblendet werden; fade (out) / aus oder abgeblendet werden; IX. {v/t} welken, verwelken lassen; X. (Farbe, etc.) ausbleichen; XI. auch: fade out / (Ton, Bild) aus- oder abblenden; fade in or up / auf-oder einblenden; | fade out | film | Verb | ||
| sie hatte eine Süßigkeit in jeder Hand. | she had a sweet in each hand. | ||||
|
Almosen n | hand-out | Substantiv | |||
| kräftezehrend | all-out | Adjektiv | |||
|
Flugblatt n | hand-out | Substantiv | |||
| überstehen transitiv | see out | Verb | |||
| durchstehen transitiv | see out | Verb | |||
| aushalten transitiv | stick out | Verb | |||
| sich davonmachen reflexiv | clear out | Verb | |||
| ausfließen | flow out | Verb | |||
| Pass auf! | Look out! | ||||
| geduldig ertragen transitiv | stick out | Verb | |||
| Hand schütteln | hand shaking | ||||
| rausschmeißen, entlassen | boot out | Verb | |||
| sich verstecken | hide out | ||||
| gezückt | pulled out | ||||
|
Ach komm! (ungläubig) |
Get out! (in disbelief) | Redewendung | |||
| bewusstlos werden | pass out | Verb | |||
| trainieren, körperlich arbeiten | work out | ||||
| k.o. schlagen | knock out | ||||
| hinaus fließen | pass out | ||||
| ausgehend | going out | ||||
|
Handzettel m | hand-out | Substantiv | |||
|
ausgeben (an) z.B.Broschüren | hand out (to) | Verb | |||
| ausgegangen | gone out | ||||
| heraustrennbar | pull-out | ||||
| mit der Hand | by hand | ||||
| bei der Hand | at hand | ||||
| per Hand aufziehen | hand-rear | Verb | |||
| per Hand knüpfen | hand-knot | ||||
| von Hand aufziehen | hand-feed | Verb | |||
|
Hand m, Zeiger m, Handschrift f | hand | Substantiv | |||
|
Zapfenstreich -e m lights out: I. {Militär} Zapfenstreich {m}; II. {Militär} lights out! / Lichter aus!; | lights out | milit | Substantiv | ||
| von Hand getaucht | hand-dived | ||||
| aus erster Hand | at first hand | ||||
| die Hand aufrichten | cock the hand | ||||
| hob seine Hand | raised his hand | ||||
|
Middle-Out-Planung f | middle-out planning | Substantiv | |||
| arbeitslos | out of work | ||||
| aus dem Zusammenhang gerissen | out of context | Redewendung | |||
| es untereinander austragen | duke it out | Verb | |||
| es stellte sich heraus | it turned out | ||||
| zu erreichen versuchen transitiv | reach out to | Verb | |||
|
Phase-Out-Ablauf m | phase-out process | Substantiv | |||
| blechen | shell out (ifm.) | ||||
|
aussieben transitiv english: sift (verb): I. {v/t} durchsieben; sift out / a) aussieben, b) erforschen, ausfindig machen; II. (Zucker, etc.) streuen; III. {figürlich} sichten, sorgfältig prüfen oder sorgfältig überprüfen; IV. {v/i} durchrieseln, durchdringen (auch Licht, etc.); | sift out | Verb | |||
|
erforschen english: sift (verb): I. {v/t} durchsieben; sift out / a) aussieben, b) erforschen, ausfindig machen; II. (Zucker, etc.) streuen; III. {figürlich} sichten, sorgfältig prüfen oder sorgfältig überprüfen; IV. {v/i} durchrieseln, durchdringen (auch Licht, etc.); | sift out | Verb | |||
|
rumhängen ugs. english: hang (verb): I. hängen, baumeln (by, on / an [Dativ]); II. herabhängen, hängen, fallen (Kleid, etc.); III. hängen, gehängt werden; IV. hang (on) / sich hängen (an [Dativ]), sich klammern (an [Akkusativ]); V. hang (on) / hängen (an [Dativ]), abhängen (von); VI. sich senken oder neigen; | hang out fam. | umgsp, fam. | Verb | ||
| sich herumtreiben ugs. | hang out phrase | umgsp | Verb | ||
|
herausströmen intransitiv english: spill (verb): I. {v/t} ausschütten, verschütten, überlaufen lassen; II. (Blut) vergießen; III. umherstreuen, verstreuen; IV. {Schifffahrt} (Segel) killen lassen; V. a) Reiter abwerfen; b) jmdn. schleudern; VI. {Slang}: ausplaudern, verraten; VII. überlaufen, verschüttet werden; VIII. (auch) spill over / sich ergießen {auch figürlich}; IX. spill over with / {figürlich} wimmeln von; X. {Slang, übertragen, familiär}: auspacken, singen; XI. {s} {fam.} Sturz {m} (vom Pferd); XII. {Kommerz, Wirtschaft} Preissturz {m}; | spill out | Verb | |||
|
herausquellen intransitiv english: spill (verb): I. {v/t} ausschütten, verschütten, überlaufen lassen; II. (Blut) vergießen; III. umherstreuen, verstreuen; IV. {Schifffahrt} (Segel) killen lassen; V. a) Reiter abwerfen; b) jmdn. schleudern; VI. {Slang}: ausplaudern, verraten; VII. überlaufen, verschüttet werden; VIII. (auch) spill over / sich ergießen {auch figürlich}; IX. spill over with / {figürlich} wimmeln von; X. {Slang, übertragen, familiär}: auspacken, singen; XI. {s} {fam.} Sturz {m} (vom Pferd); XII. {Kommerz, Wirtschaft} Preissturz {m}; | spill out | Verb | |||
|
ausfindig machen transitiv english: sift (verb): I. {v/t} durchsieben; sift out / a) aussieben, b) erforschen, ausfindig machen; II. (Zucker, etc.) streuen; III. {figürlich} sichten, sorgfältig prüfen oder sorgfältig überprüfen; IV. {v/i} durchrieseln, durchdringen (auch Licht, etc.); | sift out | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 23:11:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch hand out
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken