pauker.at

Englisch Deutsch persönliche Assistent

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Assistent
m
wizardSubstantiv
Dekl. Assistent m, Assistentin
f
sidekick ugsSubstantiv
Dekl. Assistent m, Mitarbeiter
m
assistantSubstantiv
Dekl. persönliche Verantwortung
f
personal responsibilitySubstantiv
Dekl. persönliche Erfahrung
f
in-person experimentSubstantiv
Dekl. (persönliche / vertrauensvolle) Beziehung
f
rapportSubstantiv
Dekl. persönliche Information
f
personal information, personal detailSubstantiv
Dekl. persönliche Frage
f
personal questionSubstantiv
Dekl. Assistent / Assistentin der Geschäftsleitung executive assistantBerufSubstantiv
Dekl. persönlicher Assistent
m

persönliche Assistentin
PA (personal assistant)
m/w
Substantiv
persönliche Daten personal details
Dekl. persönliche Gegenstände
m, pl
personal items
pl
Substantiv
Dekl. Handlungsablauf m; auch: persönliche Geschichte
f

Handlungsverlauf
storylineSubstantiv
seine persönliche Bestzeit laufen run one's personal best expression sportVerb
technischer Assistent technical assistant
persönliche Gebrauchsgegenstände personal effects
(persönliche / private / soziale) Kontakte pflegen; sich unterhalten socializeVerb
persönliche Daten Personal InformationSubstantiv
persönliche Nummer private Number
persönliche Note
f
personal touchSubstantiv
persönliche Geheimzahl
f
personal identification number (PIN)Substantiv
persönliche Mappe
f
private folderSubstantiv
persönliche Verteilerliste
f
private distribution listSubstantiv
persönliche Geheimnummer
f
personal identification numberSubstantiv
persönliche Schutzausrüstung PPE (personal protective equipment)
persönliche Entspannungszeit personal relaxation time
persönliche Bestleistung personal best
persönliche Einstellungen
f
personal settingsSubstantiv
Assistent für Kundenberatung customer service assistant
persönliche Workflow-Einstellungen
f
personal workflow settingsSubstantiv
eine persönliche Anrede a personal reference
Er ist nicht zurückhaltend bezüglich Diskutierens über persönliche Themen. He isn't shy about discussing person topics.
zu viele persönliche Informationen preisgeben (besonders in sozialen Netzwerken) overshareVerb
zufällig persönliche Daten sammeln accidently collecting personal data
Sociale Medien können nicht soziale, direkte Kommunikation / persönliche Kontakte ersetzen social media cannot replace face-to-face interaction
sie zeigen ihre persönliche Kompetenz. they show their personal competence.
ein Assistent sein für jemanden be an assistant to smb.Verb
pharmazeutischtechnische(r) Assistent(in) (PTA) pharmaceutical-technical assistant (PTA)Substantiv
sie waren einverstanden kein Schnüffelprogramm zu verwenden um persönliche Information zu erwischen. They agreed not to use spyware to grab personal information
Er stellte seine Frau als seine persönliche Sekretärin ein. Kann er das machen? He appointed his wife as his personal secretary. Can he do that?
Wir brauchen mehr Personal um persönliche Verbraucherunterstützung für unsere Kunden anzubieten. We need more personnel to provide personal customer support to our clients.
Es half wirklich einige persönliche Gespräche mit den Kunden geführt zu haben. It really helped to have some face time with the clients.
Dekl. persönlicher Empfang m, Kennenlernen n
m

english: meet {verb}: I. {v/t} begegnen [Dativ], treffen, zusammentreffen mit, treffen auf [Akkusativ], antreffen; II. abholen; III. (jmdn.) kennenlernen; IV. {fig.} (jmdm.) entgegenkommen (half-way/ auf halbem Wege); V. (feindlich) zusammentreffen (oder) zusammenstoßen mit, begegnen [Dativ], stoßen auf [Akk.], {Sport} antreten gegen (Konkurrenten); VI. {auch fig.} (jmdm.) gegenübertreten; VII. {fig.} entgegentreten [Dat.]: a) (einer Sache) abhelfen, (der Not) steuern, (Schwierigkeiten) überwinden, (einem Übel) begegnen, (der Konkurrenz) Herr werden; b) (Einwände) widerlegen, entgegnen auf [Akk.]; VIII. {Politik: Parl.} sich vorstellen [Dat.], übereinstimmen mit; IX. berühren, münden in [Akk.] (Straßen), stoßen oder treffen auf [Akk.], schneiden; X. (Anforderungen, etc.) entsprechen, gerecht werden [Dat.], übereinstimmen mit; XI. (jmds. Wunsch) entgegenkommen oder entsprechen, (Forderungen) erfüllen, (Verpflichtungen) nachkommen, (Unkosten) bestreiten (out of / aus), (Nachfrage) befriedigen, (Rechnungen) begleichen, (jmds. Auslagen) decken, (Wechsel) honorieren oder decken; befriedigen (Gläubiger); XIII. {v/i}: zusammenkommen, zusammentreffen, zusammentreten; XIV. (feindlich oder im Spiel) zusammenstoßen, aneinander geraten, sich messen; {Sport} aufeinander treffen (Gegner); XV. sich kennenlernen, zusammentreffen oder genau stimmen oder genau passen, sich decken; zugehen (Kleidungsstück); XVIII. meet with / a) zusammentreffen mit, sich vereinigen mit; b) (an)treffen, finden, (zufällig) stoßen auf [Akk.]; c) erleben, erleiden, erfahren, betroffen werden von, erhalten, (Billigung) finden, (Erfolg) haben; XIX. {amerik.} a) Treffen {n} (von Zügen, etc.); b) ---> meeting: {Sport:} Treffen {n}, Wettkampf {m}, Veranstaltung {f}; XX. {British} (hunt) a) Jagdtreffen {n} (zur Fuchsjagd); b) Jagdgesellschaft {f};
meet-and-greetSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2025 8:15:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken