| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Bausubstanz f | structure | Substantiv | |||
|
Kissen n (meist im Bett) | pillow | Substantiv | |||
|
Geschäftsleute m, pl | business people | Substantiv | |||
|
Geschäftsleute f |
business people pl | Substantiv | |||
|
Instagram n Verwendung meist ohne Art. | Substantiv | ||||
|
Starkstrom m | high voltage current | Substantiv | |||
|
Starkstrom m | heavy current | Substantiv | |||
|
Starkstrom m | power current | Substantiv | |||
|
Singular m | singular | lingu | Substantiv | ||
|
Treibhausgas-Emissionen f, pl |
greenhouse gas emissions pl | Umw | Substantiv | ||
| großflächiges, meist eingeschossiges Kaufhaus | big-box store | Substantiv | |||
| singulär [math.] | singular | ||||
| meist | almost | Adverb | |||
|
Einzahl f | singular | lingu | Substantiv | ||
| meist | most | ||||
| meist | mostly | ||||
|
Möbel n |
furniture in Engl. - uncountable noun | Substantiv | |||
| meist, nahezu | almost | Adverb | |||
| dritte Person Einzahl | third person singular | ||||
|
Schriftstück -e n scripture: I. Skriptur {f} meist Plural / Schrift {f}, Schriftstück {n}; | scripture -s | Substantiv | |||
|
Liut alt, Liut... in zusammengesetzten Wörtern m {alter Singular: Liut, Plural: Leute} | liut... in zusammengesetzten Wörtern | Substantiv | |||
| meist, meiste, meister, meistes | most | ||||
| Phantasie - (meist sexuelle) Vorstellung | imagination - fantasy | ||||
| titulieren, nennen (meist scherzhaft) | dub | Verb | |||
|
Geist m, Gespenst n (=ein meist Furcht einflößendes, übernatürliches Wesen) | ghost | Substantiv | |||
|
Standing Ovations f, pl standing ovation: I. Standing Ovation {f} meist im Plural / der stürmische Beifall, Ovation im Stehen; das Beifallklatschen {n}; | standing ovation kein Pl.im Engl. | Substantiv | |||
|
etw. beeinträchtigen {impair als Adjektiv im Deutschen meist nur im Finanzwesen} | impair s.th. | Verb | |||
|
Das Personal war misstrauisch. Grammatik |
The staff were suspicious. singular noun + plural verb | ||||
|
Die Hauptwörter Information und Gepäck sind Einzahl und unzählbar. Grammatik | The nouns information and baggage are singular and uncountable. | ||||
|
horch (mal) Marke: KFZ Audi; 2. Person Singular Fremdsprache | audi | auto | |||
|
Ich hatte ihn gesehen. (=Plusquamperfekt) |
I had seen him. (Pluperfect Tense - meist Past Perfect) | ||||
|
Skriptur -en f scripture: I. Skriptur {f} meist Plural / Schrift {f}, Schriftstück {n}; | scripture -s | Substantiv | |||
|
Er war nach London gefahren. (=Plusquamperfekt) |
He had gone to London. (Pluperfect Tense - meist Past Perfect) | ||||
|
Schrift -en f scripture: I. Skriptur {f} meist Plural / Schrift {f}, Schriftstück {n}; | scripture | Substantiv | |||
|
Bibeltext m; Schrift f -e; -en m scripture: I. Skriptur {f} meist Plural / Schrift {f}, Schriftstück {n}; | scripture | Substantiv | |||
| Bingo = ein Tombolaspiel, das meist ältere Leute in größeren Versammlungshallen spielen | bingo | Substantiv | |||
|
Göre f (in d.Jugendsprache auch pos.Bezeich. f.eine selbstbewusste meist junge Frau, die ihr eig.Ding macht) | brat | Substantiv | |||
|
stürmischer Beifall m standing ovation: I. Standing Ovation {f} meist im Plural / der stürmische Beifall, Ovation im Stehen; das Beifallklatschen {n}; | standing ovation kein Pl.im Engl. | Substantiv | |||
|
in die Höhe schnellen Zahlen, etc. meist bei den Genmodifizierten-Arten vorhanden | spike | übertr., Pharm., Agenda | Verb | ||
| aber meist/üblicherweise werden Herz, Lunge und Leber vermengt mit Hafermehl, Zwiebeln und Kräutern. | but usually the heart, lungs and liver are mixed together with oats, onions and spices | ||||
|
Übersicht f | digest | Substantiv | |||
|
Nachrichten f, pl Grammatik |
news Nouns with plural form, but used with a singular verb: news, politics, physics, economics, species | Substantiv | |||
| Meist bleibt ihre Größe mit 50 bis 75 Zentimetern sogar weit darunter.www.urlaube.info | Most of the times, their length is with 50 or 75 centimetres far below a metre.www.urlaube.info | ||||
|
Die Hauptwörter "Nachrichten" und "Politik" haben eine Pluralform, nehmen aber ein Zeitwort in der Einzahl: die Nachrichten sind... Grammatik | The nouns news and politics have a plural form but take a singular verb.: the news is ... | ||||
|
Das Hauptwort Polizei ist Einzahlform wird aber gefolgt von einem Mehrzahlzeitwort (im Engl.): die Polizei war Grammatik | The noun police is singular in form but is followed by a plural verb: the police were | GR | |||
|
Laden, in dem gespendete, meist gebrauchte Waren verkauft werden, um mit dem Erlös wohltätige Zwecke zu finanzieren m | charity-shop | Substantiv | |||
|
Berufung einlegen gegen / Revision einlegen gegen appeal against (eher selten im Gebrauch) / appeal from (meist verwendet; Einspruch erheben, Berufung oder Revision einlegen | appeal from | recht, jur, Verwaltungspr | Verb | ||
|
Sie gab mir einige gute Ratschläge. Grammatik |
She gave me some good advice. uncountable nouns with only a singular form: advice, luggage, baggage, research, transport, information, equipment | ||||
|
Ausdauer f condition: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); | condition | übertr. | Substantiv | ||
|
Übersicht f | synopsis | Substantiv | |||
|
Übersicht f | overview | Substantiv | |||
|
Übersicht f | outline | Substantiv | |||
|
Übersicht f | oversight | Substantiv | |||
|
Geschäftsbedingung Lieferungs- und Zahlungsbedingungen -en f condition: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); | condition -s | wirts | Substantiv | ||
|
Leistungsfähigkeit -en f condition: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); | condition -s | übertr. | Substantiv | ||
|
Stellung -en f condition: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); | condition -s | übertr., Beruf | Substantiv | ||
|
Dienst -e m condition: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten); | condition -s | übertr., Beruf | Substantiv | ||
|
täuschen transitiv intransitiv english: deceive (verb): I. {v/t} täuschen (Mensch oder Sache), trügen (Sache); be deceived / sich täuschen lassen, sich irren (in / in [Dativ]): deceive o.s. sich etw. vormachen; II. meist pass.: (Hoffnung, etc.) enttäuschen; III. {v/i} trügen, täuschen (Sache); | deceive | Verb | |||
|
sich täuschen lassen intransitiv english: deceive (verb): I. {v/t} täuschen (Mensch oder Sache), trügen (Sache); be deceived / sich täuschen lassen, sich irren (in / in [Dativ]): deceive o.s. sich etw. vormachen; II. meist pass.: (Hoffnung, etc.) enttäuschen; III. {v/i} trügen, täuschen (Sache); | be deceived | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 7:33:10 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch Starkströme, meist Singular
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken