pauker.at

Englisch Deutsch Gen-Behandlung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Behandlung
f
treatmentSubstantiv
Dekl. Gen-Behandlung
f
genetic therapySubstantiv
Dekl. Sonderbehandlung
f

(=besondere Behandlung,Bevorzugung)
special treatmentSubstantiv
Dekl. Bedienung f, Behandlung f, Handhabung
f
handlingSubstantiv
Methode der Behandlung approach
Gen
n
geneSubstantiv
Angehörige(r) der Generation Z
(Gen Z)
Gen ZerSubstantiv
Dekl. Generation
f
generation, ifml genSubstantiv
nachstationäre Behandlung
f
postdischarge treatmentSubstantiv
medizinische Behandlung medication
Behandlung gegen treatment for
schlechte Behandlung mistreatment
in Behandlung on service
vorstationäre Behandlung
f
preadmission treatmentmedizSubstantiv
falsche Behandlung mistreatmentAdjektiv
Generation Z (zw. 1995 und 2010 geboren)
(Gen Z)
Gen Z, Gen Zer
faire Behandlung, Chancengleichheit fair go (Austr.)
gen Himmel gerichtet heavenward
Behandlung in Notaufnahme
f
treatment in emergency roomSubstantiv
Bibliotheken berichten einen Aufwärtstrend bei den Gen Z-Nutzern. Libraries are reporting an uptick in Gen Z users.
ungerechte / unfaire Behandlung, ungerechte / unfaire Sache raw deal idiom
in ärztlicher Behandlung sein to be under medical treatmentVerb
medizinische Hilfe, ärztliche Behandlung medical attention
bereits in Behandlung sein be already on service
Sorgfalt f, Behandlung f, Pflege
f
careSubstantiv
Heilverfahren n, Therapie f, Behandlung
f
therapySubstantiv
Dekl. Lasermedizin
f

laser medicine: I. Lasermedizin {f} / Behandlung von Krankheiten mit Laserstrahlen;
laser medicinemedizSubstantiv
etw. ist großartig
(Gen Z)
sth. is fire = sth. is great
Dekl. CEO - der Beste sein bei dem, was er tut
m

Gen Z
CEO - are the best at what they doSubstantiv
Gen X - Leute, geboren zwischen den Mitt-1960ern und den späten 1970ern. Gen Xers = Generation X - people born between the mid-1960s and the late 1970s
Gen Y und Millenials - Leute, geboren zwischen den frühen 1980ern und späten 1990ern. Gen Yers = Generation X and millennials - people born between early 1980s and the late 1990s
Muss ich für die Behandlung bezahlen? Do I have to pay for the treatment?
Der Ausdruck "girlboss" wird von der Generation Z als beides empfunden - positiv und negativ.
(Gen Z)
The term "girlboss" is perceived by Gen Z as both - positiveley and negatively.
Generation Y sind die, die zwischen 1981 und 1996 geboren wurden, Mitglieder von Gen Z wurden geboren zwischen 1997 und 2012. Millennials are those born between 1981 and 1996, members of Gen Z were born between 1997 and 2012.
einen außergewöhnlichen Job bei etw. machen
(Gen Z)
slay = do an exceptional job at sth.
Erziehung, Behandlung durch die Eltern; Übernehmen von Elternaufgaben parenting
jem. gab eine schnelle und geistreiche Antwort
(Gen Z)
so. clapped back = so. gave a quick and witty answer
im Bett gammeln
(=absolute Verweigerung von Produktivität - Gen Z-Ausdruck)
bed rotVerb
Werbung bei -en
f

dringende Bitte; Aufruf an, Mahnung an; Werbung (bei); Aufforderung (gen.
appeal to -s Substantiv
Aufforderung Gen. -en
f

dringende Bitte; Aufruf an, Mahnung an; Werbung (bei); Aufforderung
appeal toGen.Substantiv
rizz ist das britische Wort des Jahres von 2023.
(Gen Z)
rizz is the 2023 British word of the year.
Eine Art der Behandlung, die Tiere gegen Erkrankung schützt ist eine Impfung. A form of treatment that protects animals against a disease is called a vaccination.
Ein "girlboss" ist eine Frau, die die Arbeit über alles stellt.
(gen Z)
A girlboss refers to a woman who puts work before everything else.
Jem. mit "rizz" ist reizend. Das Wort kommt von Charisma.
(Gen Z)
So. with "rizz" is charming. The world comes from charisma
Im TikTok account Gen Z Bibelgeschichten wird Gott "top G" genannt, Jesus ist der "göttliche Bruder" und das Evangelium ist "die heilige Geschichte"
Religionen = Faschismus / Narzismus
On the TikTok account Gen Z Bible Stories, God is called the “top G”. Jesus is the “divine bro” and the gospel is the “holy tea”.
bro {N.Am.,ifml} brother/Bruder, tea {ifml}- Geschichten
Fiktion
Dekl. Oberst -en
m

colonel: I. {Militär} Oberst, Gen.s und-en R126; Plural: -en; II. {Druckwesen} Kolonel {f} / Schriftgrad von sieben Punkt ca. 2,5 mm Schrifthöhe;
colonel -smilitSubstantiv
Ein "girlboss" ist eine Frau, die als ihr eigener Chef agiert.
(Gen Z)
A "girlboss" is a woman who acts as her own boss.
Selbstverständlich haben Sie das Recht, eine Teilnahme abzulehnen ohne Nachteile für Ihre Behandlung. You have the right to refuse and will not be at a disadvantage with regard to your treatment.
Die Patientendokumentation muss während mindestens 10 Jahren nach Abschluss der letzten Behandlung aufbewahrt werden. Patient documentation must be kept for at least 10 years following the patient's last treatment.
Die Abkürzung "TL;DR" steht für - zu lange; habe es nicht gelesen.
(Gen Z)
The aronym "TL;DR" stands for - too long; didn't read.
Angehörige(r) der Generation Z (Wortspiel mit "boomer")
(Gen Z,geb.zw.1995 u.2010)
ZoomerSubstantiv
Oh mein Gott, sie hat sich selber total umgewandelt und schaut fantastisch aus. Oh, my God, she’s transformed herself and looks amazing. = Gen Z: omg, she’s had such a glow up
Du benimmst dich auf eine Art, die total übertrieben ist. You’re behaving in a way that is completely over the top. = Gen Z: you’re being so extra right now
GenZ
Kolonel --
f

colonel: I. {Militär} Oberst, Gen.s und-en R126; Plural: -en; II. {Druckwesen} Kolonel {f} / Schriftgrad von sieben Punkt ca. 2,5 mm Schrifthöhe;
colonel --Druckw.Substantiv
Wer frühzeitig seine Reise plant und im Internet die neuesten Angebote im Auge behält, kann bereits für kleines Geld gen Griechenland abheben.www.urlaube.info Those who plan their vacations in time and follow the newest offers in the internet can already fly for little money to Greece.www.urlaube.info
G.o.a.t. - Diese Abkürzung, auch geschrieben "goat" und ausgesprochen wie das Tier, ist in Wahrheit kurz für "Größter aller Zeiten".
Gen Z
G.o.a.t. - This acronym, also written "goat" and pronounced like the animal, is actually short für "greatest of all time".
Boomers, die den Generation-Z-Slang lernen wollen sind so peinlich. Boomers trying to learn Gen Z slang are so cringe. = = Gen Z: They are so embarrassing.
{Some young people are now reclaiming the word “cringe” to celebrate interests that are seen as uncool, nerdy or embarrassing}
spotten über intransitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mock atVerb
Es fehlt an Originalität / ist einfach nachgemacht. It lacks originality. = Gen Z: it’s giving basic / it is copy-and-paste taste
{This insult is often used to criticize other people’s clothes, food, drinks or even their overall life choices. It means that the person is just copying what they’ve seen on Instagram. }
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.05.2025 11:34:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken