| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Generation f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
generation, ifml gen | | Substantiv | |
|
Gestohlene Generation Gestohlenen Generationen
f |
stolen generation | | Substantiv | |
|
Dekl. Generierung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
generation | | Substantiv | |
|
Takterzeugung f |
generation | | Substantiv | |
|
Dekl. Erzeugung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
generation | | Substantiv | |
|
eine bereits gespaltene Generation |
a generation already riven | | | |
|
Inanspruchnahmenaufbau m |
utilization generation | | Substantiv | |
|
Dekl. Adressenerzeugung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
address generation | | Substantiv | |
|
Dekl. Abruferzeugung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
release generation | inforInformatik | Substantiv | |
|
Generierungstrigger m |
generation trigger | | Substantiv | |
|
Dekl. Generation Y f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
millennials | | Substantiv | |
|
Dekl. Energieerzeugung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
power generation | | Substantiv | |
|
Dekl. Dynpro-Generierung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
screen generation | | Substantiv | |
|
Generierungsflag n |
generation flag | | Substantiv | |
|
Dekl. Ideenfindung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
idea generation | | Substantiv | |
|
Dekl. Tabellengenerierung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
table generation | | Substantiv | |
|
Dekl. Generierungsfehler m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
generation error | | Substantiv | |
|
Dekl. Streckenerzeugung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
leg generation | | Substantiv | |
|
Dekl. Trägererzeugung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
carrier generation | | Substantiv | |
|
Dekl. Generierungsregel f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
generation rule | | Substantiv | |
|
Generierungstermin m |
generation date | | Substantiv | |
|
Dekl. Computergeneration f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
computer generation | | Substantiv | |
|
Dekl. Systemgenerierung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
system generation | | Substantiv | |
|
Generierungsprotokoll n |
generation log | | Substantiv | |
|
Dekl. Generierungsvariante f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
generation variant | | Substantiv | |
|
eure Generation sollte lieber |
your generation had better | | | |
|
Dekl. Stromerzeugung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
generation of electricity | | Substantiv | |
|
Generierungsumfang m |
scope of generation | | Substantiv | |
|
Dekl. Stromerzeugung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
electricity generation, power generation | | Substantiv | |
|
Dekl. Energiegewinnung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
generation of energy | | Substantiv | |
|
Dekl. Dateigeneration f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
generation data set | | Substantiv | |
|
Nachwuchs m |
the young generation | | Substantiv | |
|
Dekl. Berichtsgenerierungsvariante f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
report generation variant | | Substantiv | |
|
Das Ziel ist die Farm für die nächste Generation umzusellen. |
The goal is to transition the farm to the next generation. | | | |
|
geburtenstarke Jahrgänge d.Nachkriegszeit |
baby boom, baby boomer generation | | | |
|
Dekl. Zahlungsstromerzeugungsart f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cash flow generation type | | Substantiv | |
|
Dekl. Zahlungsplan-Erzeugungsmethode f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
payment schedule generation method | | Substantiv | |
|
automatische Bestellerzeugung f |
automatic purchase order generation | | Substantiv | |
|
Autor der Beat Generation m |
beat poet | | Substantiv | |
|
automatische Planabrufgenerierung f |
automatic planning delivery schedule generation | | Substantiv | |
|
Angehörige(r) der Generation Z
(Gen Z) |
Gen Zer | | Substantiv | |
|
Erstellung von Hauptbuchpositionen |
generation of G/L account item | | Substantiv | |
|
Generation Y sagt "gucci" anstatt von "cool". |
Millennials say "gucci" instead of "cool". | | | |
|
Generation Z (zw. 1995 und 2010 geboren)
(Gen Z) |
Gen Z, Gen Zer | | | |
|
Generation Y; unreife, überempfindliche Person
zw. 1980 und 2000 Geborene |
millennial snowflake ifml | | | |
|
Boomers, die den Generation-Z-Slang lernen wollen sind so peinlich. |
Boomers trying to learn Gen Z slang are so cringe. = = Gen Z: They are so embarrassing.
{Some young people are now reclaiming the word “cringe” to celebrate interests that are seen as uncool, nerdy or embarrassing} | | | |
|
Gen X - Leute, geboren zwischen den Mitt-1960ern und den späten 1970ern. |
Gen Xers = Generation X - people born between the mid-1960s and the late 1970s | | | |
|
Gen Y und Millenials - Leute, geboren zwischen den frühen 1980ern und späten 1990ern. |
Gen Yers = Generation X and millennials - people born between early 1980s and the late 1990s | | | |
|
Angehörige(r) der Generation Z (Wortspiel mit "boomer")
(Gen Z,geb.zw.1995 u.2010) |
Zoomer | | Substantiv | |
|
Der Ausdruck "girlboss" wird von der Generation Z als beides empfunden - positiv und negativ.
(Gen Z) |
The term "girlboss" is perceived by Gen Z as both - positiveley and negatively. | | | |
|
Generation Y sind die, die zwischen 1981 und 1996 geboren wurden, Mitglieder von Gen Z wurden geboren zwischen 1997 und 2012. |
Millennials are those born between 1981 and 1996, members of Gen Z were born between 1997 and 2012. | | | |
|
Zusammengefasst lauten diese: Ausstieg aus der Kernenergie bis zum Jahr 2022, 80 Prozent Anteil der Erneuerbaren an der Stromerzeugung bis 2050 und 80 Prozent weniger Treibhausgase bis 2050 (im Vergleich zu 1990).www.siemens.com |
Put simply, the German government wants to achieve the following targets: A complete phase out of nuclear energy by 2022, generation of 80 percent of the country’s electricity from renewable sources by 2050, and an 80 percent reduction in greenhouse gas emissions between 1990 and 2050.www.siemens.com | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.05.2025 17:04:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |