| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Erkenntnis f | awareness | Substantiv | |||
|
Erkenntnis f, Erkennung f | cognition | Substantiv | |||
|
Erkenntnis f, Befund m | finding | Substantiv | |||
|
Erkenntnis f Erkenntnisnahme | cognizance | Substantiv | |||
|
Erkenntnis(se) f | insight | Substantiv | |||
|
Erkenntnis f, Wahrnehmung f | cognition | Substantiv | |||
|
Einblick m, Erkenntnis f | insight | Substantiv | |||
| Erkenntnisse | cognitions | ||||
| neue Erkenntnisse | new insights | ||||
| eines der daraus resultierenden Erkenntnisse | one of the key takeaways | ||||
| erstaunt über die Erkenntnisse sein | be surprised by the insights | ||||
| ihre wichtigen Erkenntnisse / ihr Gelerntes niederschreiben | write down their key takeaway | ||||
| Sie könnten über ihre Erkenntnisse erstaunt sein. | You might be surprised by their insights. | ||||
| nützten ihre Erkenntnisse vom Studium des Verhaltens der Leute | used their findings from studying people’s behaviour | ||||
|
ermuntern transitiv english: rouse (verb): I. {v/t} oft rouse up / wachrütteln, (auf)wecken (from / aus); II. (Wild, etc.) aufjagen; III. {fig.} (jmdn.) aufrütteln, wachrütteln, ermuntern: rouse o.s. / sich aufraffen; IV. {fig.} (jmdn.) in Wut bringen, aufbringen, reizen; V. {fig.} (Gefühle, etc.) erwecken, wachrufen, (Hass) entflammen, (Zorn) erregen; VI. {Technik} (Bier, etc.) umrühren; VII. meist rouse up / aufwachen {auch fig.}; VIII. aufschrecken; IX. {British MIL.} Wecken {n}; | rouse | fig | Verb | ||
|
Erkenntnis f | verdict | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 18:15:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch Erkenntnisse, --
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken