pauker.at

Türkisch Deutsch wirkte bei einer Sache mit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Du kommst doch mit? / Bei dieser Sache bist Du doch dabei?
Unternehmung
Sen de varsın bu işte?
mit einer Tradition brechen bir geleneği bozmakRedewendung
mit mir mit, bei mir dabei beraberimde
mit einer Spachtel kitten
Handwerken
spatula ile macunlamakVerb
mit einer Stecknadel befestigen toplu iğne ile iliştirmekVerb
mit einer Vollmacht versehen vekâletnamesi olan
einmal, bei einer Gelegenheit bir keresindeAdjektiv, Adverb
mit Waffengewalt
Gewalt
silah gücüyle
mit Waffengewalt
f

Gewalt
silah zoruylaSubstantiv
mit einer Stunde Verspätung ankommen bir saat gecikmeyle gelmek
von (/ mit) einer Mauer umgeben bir duvar ile çevrili
von einer Sache etwas verstehen
Wissen, Fähigkeiten
bir şeyi iyi bilmekVerb
einer Sache müde sein
Interesse
bir şeyden bıkmakRedewendung
Mit dieser Sache ist nicht zu spaßen.
Meinung, Warnung
Bu şaka götürmez.
Ich bin mit meinem ganzen Herzen bei dir.
Mitgefühl
Bütün kalbimle seninleyim.
zurechtkommen (mit) -i becermekVerb
jemand, einer biri
nicht einer
Anzahl
bir değil
gleichaltrig (mit)
Alter
-i aynı yaştaki, yaşıtAdjektiv
mit Vorbehalt kayıtlı
mit Höchstgeschwindigkeit
Tempo
en yüksek hızla
bei Vertragsabschluss
Vertrag
mukavele yapıldığı zaman
in einer Tour reden fam
Sprechweise
sürekli konuşmakRedewendung
bei (/ mit) einer Sache gut davonkommen (/ wegkommen)
z.B. bei einem Geschäft
bir işten karlı çıkmakRedewendung
Das Essen hat bei mir zu einer Verstopfung geführt.
Ernährung
Yiyecek beni kabız etti.
mit etwas verbinden bir şeyle bağlamakVerb
(mit Holz) verschalen
Handwerken
(ağaç ile) kaplamakVerb
mit jdm mitfühlen
Mitgefühl
birinin duygularını paylaşmak
mit ihm/ihr onunla
nach Rücksprache mit ... ile konuştuktan sonra
mit solchen Menschen
Zwischenmenschliches
bu gibi insanlarla
mit halber Kraft yarı kuvvetle
Mit anderen Worten, ...
Konversation, Diskussion
Bir başka deyişle ...
mit Hilfe von ... ... sayesinde
(saye)
(mit Mist) düngen
Landwirtschaft, Gartenarbeit
gübrelemekVerb
mit größter Sorgfalt büyük itinayla
(itina)
mit Hilfe von ... …nin (/…nın) yardımıyla
mit hohen Absätzen
Schuhe
yüksek topuklu
mit einer Hand bir elle
mit einer Hülse kovanlı
einer Frau hinterherlaufen
Liebe, Beziehungskonflikt
bir kadının peşinden koşmak
Komm mit mir!
Aufforderung, Erziehung / (mitkommen)
Gel benimle.
mit einem Ferngespräch
Telefon
şehirlerarası telefonlaRedewendung
mit größtem Bedauern büyük üzüntüyle
(bei Abreise) Abschied
m
ayrılmaSubstantiv
bei verschiedenen Anlässen
m, pl

(Anlass)
çeşitli vesilelerde
pl

(vesile)
Substantiv
mit Haken befestigen
Handwerken
çengelle tutturmak
(çengel)
Verb
mit (hohem) Druck tazyikle
(tazyik)
mit einem Schluck
Trinken
tek yudumla
mit enormer Anstrengung büyük zahmetle
mit Nägeln beschlagen çivilenmiş
mit Erläuterungen versehen açıklamalı
bei lebendigem Leib canlı canlı; diri diri
mit Erde bedeckt toprakla kaplı
mit entblößten Schultern açık omuzlarla
Bekanntschaft machen mit ... -i ile tanışmakVerb
mit sofortiger Wirkung
Zeitpunkt
derhal geçerli olmak üzere
mit hängenden Schultern
Körperbau
asık omuzlu
mit Hochdruck arbeiten yüksek tempoda çalışmakVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 7:10:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken