pauker.at

Spanisch Deutsch zur Strecke bringen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
zur Räson bringen parar los pie
zur Unterstützung en apoyo de
mit sich bringen, zur Folge haben llevar [o traer] aparejado
bis zur Glut erhitzen calentar al rojo vivo
zur Seite
(vom Ort: an anderer Stelle)
adv aparte
(de lugar: en otro sitio)
Adverb
zur Schmerzlinderung para paliar los dolores
zur Hälfte mitad y mitad, de medio a medio
zur Schmerzlinderung para aliviar los dolores
Nachteile bringen
(Gesetz, Situation)
perjudicar
(ley, situación)
Verb
kanalisierte Strecke recorrido canalizado
zur Strafe como castigo
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
alles zu seiner Zeit, alles zur rechten Zeit todo a su debido tiempo
das Geld auf die Bank bringen guardar el dinero en el banco
das Glas bis zur Neige leeren apurar el vaso hasta la última gota
zur Explosion bringen
(Vorrichtung, Paketbombe)
explosionar
(artefacto, paquete bomba)
Verb
in Ordnung bringen poner en orden
zur Tat schreiten pasar a la acción
zur Welt bringen alumbrarVerb
in Verruf bringen deslucir
zu Papier bringen trasladar al papel
zur Bühne gehen dedicarse a la escena
mit sich bringen
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
zur Sprache bringen traer a cuento, someter a discusión
zur rechten Zeit en sazón
zum Schweigen bringen reducir al silencio
etwas zustande bringen llevar algo a efecto, lograr algo
in Verse bringen versificar
zur Hand haben tener a mano
zur Vernunft bringen meter en razón
zur Geltung bringen acentuarVerb
in Zusammenhang bringen
(mit)
relacionar
(con)

(poner en relación)
Verb
zur fraglichen Zeit a la hora en cuestión
zur Sprache bringen sacar a colación
(mencionar)
Abfahrt zur Rundreise "..." Salida para el circuito "..."
zur Folge haben
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
in Gefahr bringen hacer peligrar
zur festgesetzten Zeit a la hora convenida
zur Reife bringen madurarVerb
zur Seite biegen sesgar
(torcer a un lado)
Verb
Strecke f; Stück
n
trecho
m
Substantiv
zur Ruhe bringen reposarVerb
bringen proporcionarVerb
Strecke
f
línea
f
Substantiv
Strecke
f

(eines Weges)
tramo
m

(de camino)
Substantiv
Strecke
f

(Bahn, Fahrt)
trayecto
m
Substantiv
Strecke
f
recorrido
m
Substantiv
Strecke
f
itinerario
m

(ruta)
Substantiv
Strecke
f
trazado
m

(recorrido)
Substantiv
bringen llevarVerb
bringen reportarVerb
bringen traerVerb
an den Tag bringen
(entdecken, herausfinden)
desenvainar
(descubrir)
Verb
pünktlich, zur Stunde a la hora
nicht zur Sache gehören no venir (hacer) al caso
animieren, in Ordnung bringen acotejar
wieder ins Gleichgewicht bringen reequilibrar
in ein Missverhältnis bringen desproporcionarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 2:02:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken