pauker.at

Spanisch Deutsch zertrat, machte platt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Platt
n

(Dialekt - regional)
dialecto
m
Substantiv
Plattdeutsch n, Platt
n
bajo alemán
m
Substantiv
Hamburger Platt sprechen hablar el dialecto de Hamburgo
platt
(Nase)
adj remachado (-a)
(nariz)
Adjektiv
adj platt adj ramplón m, ramplona f
(simplón)
Adjektiv
er machte hizo
platt drücken aplanar
(aplastar)
Verb
platt drücken chafarVerb
adj platt adj chuchi
in Chile (Europäisches Spanisch: chato)
Adjektiv
platt sein quedarse patitieso
adj platt
(Nase)
adj chato (-a)
(nariz)
Adjektiv
adj platt
(Objekt)
adj chato (-a)
(objeto)
Adjektiv
adj platt
(geistlos)
adj lelo (-a)Adjektiv
adj platt adj chabacano (-a)Adjektiv
platt, abgeflacht adj achatado(-a)Adjektiv
adj platt adj vulgarAdjektiv
platt drücken achucharrar
in Kolumbien, Chile, Honduras
adj platt
(flach)
llano, planoAdjektiv
adj platt
(geistlos)
adj trivialAdjektiv
adj platt
(z.B. Fahrradreifen)
adj deshinchado (-a)
(p.ej. rueda de la bici)
Adjektiv
ich machte hice
er/sie machte mir eine Szene me hizo un numerito
ugs fam platt adj alucinado (-a)Adjektiv
adj platt, plattgedrückt adj aplastado(-a)Adjektiv
etwas platt trampeln pisotear algo
platt gedrückt werden chafarse
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
keiner machte mich auf den schlechten Straßenzustand aufmerksam nadie me avisó del mal estado de la carretera
er/sie machte in einem Fernsehwettbewerb von sich reden se dio a conocer en un concurso de televisión
ich machte 1.EZ hice
die Krieg führenden Mächte
f, pl
los beligerantes
m, pl
Substantiv
ugs er machte Stielaugen se le puso los ojos como platosRedewendung
( auch: fig ) platt drücken laminarfigVerb
adj platt, ohne Luft
(Reifen)
adj desinflado(-a)
(rueda, neumático)
Adjektiv
mein Fahrradreifen ist platt se me ha deshinchado la rueda de la bici
er machte die Rolle, ohne sich (mit den Händen) abzustützen dio la voltereta sin ningún asimiento
ich war ganz platt, als ich es in der Zeitung las me quedé alucinado al leerlo en el periódico
ich bin sprachlos, fam ich bin platt me has dejado pasmadoRedewendung
ich war sprachlos [od. platt] me quedé patidifuso (-a)
mein hinterer Fahrradreifen ist platt se me ha desinflado la rueda de atrás de la bici
da machte er/sie Augen quedarse [o dejar a uno] de una piezafigRedewendung
Daniel machte ein paar Aufnahmen. Daniel sacó varias fotos.
Es machte einen seltsamen Eindruck. Producía un efecto extraño.
er/sie machte Anstalten zuzuschlagen amagó un golpe
der Verlag machte hohe Verluste la editorial tuvo grandes pérdidasunbestimmt
ugs die Weinflasche machte die Runde la botella de vino pasó por todas las manosunbestimmt
er/sie machte es gerne lo hizo de buen talante
(gana)
als die Proteste heftiger wurden, machte er/sie sich aus dem Staub cuando arreciaron las protestas hizo mutis [o se fue] por el foroRedewendung
Unmut machte sich breit se propagó el disgusto [o desacuerdo] entre la gente
er/sie/es machte 3.EZ hizo
er/sie machte ein ernstes Gesicht su empaque era grave
ugs fig er/sie war platt
(nach dem, was ich sagte)
fig lo/la dejé planchado/planchadafigRedewendung
sich die Nase am Fenster platt drücken amorrarse a la ventanaRedewendung
er machte mich immer ärgerlicher aumentó mi enojo contra él
bald machte er sich bei allen beliebt pronto se captó las simpatías de todos
den lieben langen Tag machte er/sie ... se pasó todo el santo día haciendo ...
er machte es so wie er es gelernt hatte lo hizo como lo había aprendidounbestimmt
er machte Miene, seinen Platz zu verlassen dio a entender que abandonaba su lugar
er/sie machte sich ein bequemes Leben se dio a la vida muelle
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:59:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken