pauker.at

Spanisch Deutsch um jdn. Angst haben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Angst
f
terror m, pavor
m
Substantiv
Angst haben, dass tener miedo de que
Dekl. Kampf
m

(um)

(allgemein)
lucha
f

(por)
Substantiv
Urlaub haben disfrutar de licencia
Angst verbreiten sembrar el terror
schlechte Laune haben estar malhumorado
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
um so interessanter más interesante aún
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
nicht genug Bewegung haben tener falta de ejercicio
Blut im Urin haben orinar sangre
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
sie haben Krach (miteinander) andan a malas
Angst bekommen; sich erschrecken aterrorizarse
um drei Uhr nachts a las tres de la madrugada
um des Friedens willen en aras de la paz
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
Stuhlgang haben ugs obrar
Dekl. Angst
f
ugs medrana
f
Substantiv
Stuhlgang haben hacer de vientre
Angst bekommen alarmarse
Heimweh haben estar nostálgico
Schweißfüße haben tener pies sudorosos
Angst bekommen encogérsele a alguien el ombligoRedewendung
Angst bekommen asustarse
Angst haben encandilarse
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: asustarse)
Angst haben alzar pelo
(in Zentralamerika, Mexico)
wir haben (nosotros, nosotras) tenemos
Feierabend haben salir de trabajar, salir del trabajo
Angst machen dar miedo
Um Himmelswillen! ¡Por amor de Dios!Redewendung
Vorrang haben superponerse
(ser más importante)
schlingen (um)
(binden)
atar (alrededor de)
gegessen haben estar comido
System haben ser sistemático
Schwein haben pegarla
Mut haben tener arrestos
um Hilfe rufen [od. bitten] pedir socorro
haben Sie noch irgendeinen Wunsch? ¿tiene algún otro deseo?
um kurz nach sechs kommen llegar a las seis y pico
Recht n haben tener razón
um die Ecke ugs por carambola
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
um Vergebung winseln
(abwertend)
implorar el perdón
Sitz haben in tener sedes en
als Regel haben tener como norma
Haben Sie Ansichtskarten? ¿Tiene postales?
hier haben sie aquí tiene
sich drehen um girar en torno a
freie Bahn haben fig estar en franquíafig
die Ursache haben tener fuente
eine Glatze haben estar calvo
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
zur Folge haben
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
erbärmliche Angst haben tener más miedo que vergüenza
höllische Angst haben tener un miedo infernal
gesunde Anschauungen haben tener ideas sanas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 6:07:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken