pauker.at

Spanisch Deutsch Angst

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Angst
f
terror m, pavor
m
Substantiv
Angst verbreiten sembrar el terror
Angst haben, dass tener miedo de que
Angst bekommen; sich erschrecken aterrorizarse
Angst bekommen encogérsele a alguien el ombligoRedewendung
Angst bekommen asustarse
Dekl. Angst
f
ugs medrana
f
Substantiv
Angst bekommen alarmarse
Angst machen dar miedo
Angst
f
chucho
m

umgangssprachlich in Río de la Plata (Europäisches Spanisch: miedo)
Substantiv
Angst
f
(schwächer als miedo) el temor
m
Substantiv
Angst
f
ugs mecha
f

in Mexiko
Substantiv
seine Miene verrät Angst su cara revela miedo
deine Worte verraten Angst tus palabras reflejan miedo
Angst einflößen dar miedoRedewendung
Angst bekommen achucharrarse
in Argentinien, Kolumbien (Spanien: desalentarse)
Angst machen amedrentarVerb
Angst machen espantarVerb
Angst haben encandilarse
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: asustarse)
panische Angst
f
espanto
m

(terror)
Substantiv
Angst haben alzar pelo
(in Zentralamerika, Mexico)
Angst machen aterrarVerb
Angst einjagen acobardarVerb
panische Angst
f
pánico
m
Substantiv
Angst bekommen coger miedo
jmdm. wird angst und bange encogérsele a alguien el ombligoRedewendung
psych krankhafte Angst vor dem eigenen Spiegelbild espectrofobia
f
psychSubstantiv
ich habe panische Angst vor der Dunkelheit siento horror a la oscuridad
ich habe schreckliche Angst vor dem Fliegen me aterroriza volar
erbärmliche Angst haben tener más miedo que vergüenza
die Angst verlieren perder el miedo
Ich habe Angst tengo miedo
vor Angst zittern temblar de miedo
(hab) keine Angst no te asustes
höllische Angst haben tener un miedo infernal
vor Angst erstarren quedarse tieso
vor etwas / jmdm. Angst bekommen cogerle miedo a algo / alguien
ich bekam Angst me entró [o dio] miedo
Angst ergriff sie el miedo se apoderó de ella
nur keine Angst! ¡no tengas miedo!
in Angst schweben estar con el alma en vilo
Angst f, Seelenangst
f
ansia
f

(angustia)
Substantiv
ich bekomme Angst me entra (o. da) miedo
aus Angst vor dem, was die Leute sagen por temor a lo que diga la gente
keine Angst, nur ruhig, nur mit der Ruhe, ruhig Blut no te apures! / no se apure! Rep. Dom.
sich erschrecken; Angst bekommen aterrarse
Ich habe Angst, dass tengo [o. siento] miedo de que
der und Angst haben ¿ miedo ese ?
Angst machen/haben/einflößen dar miedo
aus Angst davor, dass ... por miedo de que... +subjunt.
jmdm. Angst machen aterrar a alguien
aus Angst davor, dass ... temeroso de que... +subjunt.
vor Kälte / Angst zittern estremecerse de frío / miedo
Furcht f (vor), Angst f (vor) temor m (a/de)
(miedo)
Substantiv
der und Angst haben! ¿miedo ese?
adj psych phobisch, Angst- adj fóbico(-a)psychAdjektiv
ich hatte unheimliche Angst tenía pánico
ich habe solche Angst tengo tanto miedo
von panischer Angst besessen poseído de un miedo cerval
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 7:44:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken